Haluaisin varata lennon Ateenaan.
म-- -थ---स--- ------ा --कट----ा-च-ह-ा-------ी---ँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-- --hen- ------a---k--------l--a ch--ha-- /--h---a-ee-hoon
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Haluaisin varata lennon Ateenaan.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Onko tämä suora lento?
क्या -----स--ी-अ--न्--ज----ह-?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
k-a u--a--see-h-- at--n- -----e -a-?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Onko tämä suora lento?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
कृप-ा एक-खिड--ी के-पास-क- ------ू-्र--न-नि-े-वा-ी
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
k-pay- e- -----kee-ke--a-s-k-e-se--, -h-o--ap-a--n-s--dhavaal-e
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Haluaisin varmistaa varaukseni.
मैं अ--- आरक्-ण--ु--श्च-त-क--ा-चा--ा / च-ह-- -ूँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
m--n -pan- --raks-an -uni--c--- k-r-na ----ha-----chaa--te- --on
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Haluaisin varmistaa varaukseni.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Haluaisin peruuttaa varaukseni.
मै---प-ा-आ--्-ण--द----रन- चा-त----चाह----ूँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
mai-----na -a-----an --d--k-r--a cha-h--a-----a-h--ee--o-n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Haluaisin peruuttaa varaukseni.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Haluaisin vaihtaa varaukseni.
म-- अ-न- आ-क्ष--बद-ना-च---- /--ाह-ी हूँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-n-ap--a -a-a--ha---ad-l-na-chaah-ta - -haa--te- -oon
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Haluaisin vaihtaa varaukseni.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
र---के ---------व--ान--ब --?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
rom-ke---e-agal- -imaa--kab ha-?
r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___
r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i-
--------------------------------
rom ke lie agala vimaan kab hai?
Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
rom ke lie agala vimaan kab hai?
Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
क--- -ो---- ----ी--ाली---ं?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
k----o-s--- ab-bhee --a---e --i-?
k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____
k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-?
---------------------------------
kya do seet ab bhee khaalee hain?
Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya do seet ab bhee khaalee hain?
Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
जी -ही-, ह------ा- --वल----सीट खा-ी--ै
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
jee -a-in,--a----- --as -eval ------t --a---e hai
j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__
j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i
-------------------------------------------------
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
Milloin laskeudumme?
ह- ---उतरे-ग-?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
ha- -ab--tar--g-?
h__ k__ u________
h-m k-b u-a-e-g-?
-----------------
ham kab utarenge?
Milloin laskeudumme?
हम कब उतरेंगे?
ham kab utarenge?
Milloin olemme perillä?
हम-व-ाँ-कब-पहूँच--गे?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
ha- --haa- k---p-ho-n-h-n--?
h__ v_____ k__ p____________
h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-?
----------------------------
ham vahaan kab pahoonchenge?
Milloin olemme perillä?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
ham vahaan kab pahoonchenge?
Milloin lähtee bussi keskustaan?
शहर----लिए बस-कब-ह-?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
sh-h-r k- l-e---- -a- hai?
s_____ k_ l__ b__ k__ h___
s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i-
--------------------------
shahar ke lie bas kab hai?
Milloin lähtee bussi keskustaan?
शहर के लिए बस कब है?
shahar ke lie bas kab hai?
Onko tämä teidän matkalaukkunne?
क्या--- -ू-केस---क---ै?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
k-- --h-so-t-kes--apa-a ---?
k__ y__ s_______ a_____ h___
k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i-
----------------------------
kya yah sootakes aapaka hai?
Onko tämä teidän matkalaukkunne?
क्या यह सूटकेस आपका है?
kya yah sootakes aapaka hai?
Onko tämä teidän laukkunne?
क्-- ---बै----क---ै?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
ky- --h--a----ap-k--h--?
k__ y__ b___ a_____ h___
k-a y-h b-i- a-p-k- h-i-
------------------------
kya yah baig aapaka hai?
Onko tämä teidän laukkunne?
क्या यह बैग आपका है?
kya yah baig aapaka hai?
Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
क्-ा य--स-मा-------है?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
k---ya- -aamaan---p-k--h-i?
k__ y__ s______ a_____ h___
k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i-
---------------------------
kya yah saamaan aapaka hai?
Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
क्या यह सामान आपका है?
kya yah saamaan aapaka hai?
Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
मै---प-े--ाथ कि-न- -ा-ा- ले-जा---त- - --त- -ू-?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
m-----pan- saath ki--n- s-a-a-n-l---a -a--ta---s----e-----n?
m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____
m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
------------------------------------------------------------
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
Kaksikymmentä kiloa.
ब------ो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
be------o
b___ k___
b-e- k-l-
---------
bees kilo
Kaksikymmentä kiloa.
बीस किलो
bees kilo
Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
क--- --वल-ब-स-क-लो?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
ky- -ev-l b------l-?
k__ k____ b___ k____
k-a k-v-l b-e- k-l-?
--------------------
kya keval bees kilo?
Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
क्या केवल बीस किलो?
kya keval bees kilo?