Tu devais appeler une ambulance ?
-- ا-ط-رت-إلى-طلب س-ار- إ--ا--
__ ا_____ إ__ ط__ س____ إ______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب س-ا-ة إ-ع-ف-
--------------------------------
هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟
0
h- -d-ar-rat -------t-l-b --------'-is-a-?
h_ a________ '_____ t____ s______ '_______
h- a-t-r-r-t '-i-a- t-l-b s-y-r-t '-i-e-f-
------------------------------------------
hl adtararat 'iilaa talab sayarat 'iiseaf?
Tu devais appeler une ambulance ?
هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟
hl adtararat 'iilaa talab sayarat 'iiseaf?
Tu devais appeler le médecin ?
هل اض--رت---ى اس--ع-ء الط-ي-؟
__ ا_____ إ__ ا______ ا_______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ا-ت-ع-ء ا-ط-ي-؟-
-------------------------------
هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟
0
hl a--tar--at-'ii--a a--ti-----al---b?
h_ a_________ '_____ a________ a______
h- a-d-a-a-a- '-i-a- a-s-i-e-' a-t-y-?
--------------------------------------
hl aidtararat 'iilaa aistidea' altbyb?
Tu devais appeler le médecin ?
هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟
hl aidtararat 'iilaa aistidea' altbyb?
Tu devais appeler la police ?
-ل----ررت --ى ط---الشرطة؟
__ ا_____ إ__ ط__ ا_______
-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب ا-ش-ط-؟-
---------------------------
هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟
0
h- --tar-----'-ilaa-ta----a--hrt--?
h_ a________ '_____ t____ a________
h- a-t-r-r-t '-i-a- t-l-b a-s-r-a-?
-----------------------------------
hl adtararat 'iilaa talab alshrtat?
Tu devais appeler la police ?
هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟
hl adtararat 'iilaa talab alshrtat?
Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant.
أ--و--ك-رقم ال---ف؟ كا--------ذ ق-ي--
_______ ر__ ا______ ك__ ل__ م__ ق_____
-ب-و-ت- ر-م ا-ه-ت-؟ ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.-
---------------------------------------
أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.
0
abi-uzta- r--m-a----ifa- -an --da---u--h -alil.
a________ r___ a________ k__ l____ m____ q_____
a-i-u-t-k r-q- a-h-t-f-? k-n l-d-y m-n-h q-l-l-
-----------------------------------------------
abihuztak raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant.
أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.
abihuztak raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant.
--ح--تك -لعن-ا-- -ان -دي -نذ--ل-ل.
_______ ا_______ ك__ ل__ م__ ق_____
-ب-و-ت- ا-ع-و-ن- ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.-
------------------------------------
أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.
0
abiha---t-- --e--w-na?--a--lada- mu----q--il.
a__________ a_________ k__ l____ m____ q_____
a-i-a-a-t-k a-e-n-a-a- k-n l-d-y m-n-h q-l-l-
---------------------------------------------
abihawaztuk aleunwana? kan laday mundh qalil.
Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant.
أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.
abihawaztuk aleunwana? kan laday mundh qalil.
Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant.
-بحوزت---خ---ا---ين-؟ -ا--------ذ -ل-ل.
_______ م___ ا_______ ك__ ل__ م__ ق_____
-ب-و-ت- م-ط- ا-م-ي-ة- ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.-
-----------------------------------------
أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.
0
abi---a--k m--h-tat -lm-di-n--i? k-- l--ay--u-dh----il.
a_________ m_______ a___________ k__ l____ m____ q_____
a-i-a-a-t- m-k-a-a- a-m-d-i-a-i- k-n l-d-y m-n-h q-l-l-
-------------------------------------------------------
abihawaztk mukhatat almadiinati? kan laday mundh qalil.
Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant.
أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.
abihawaztk mukhatat almadiinati? kan laday mundh qalil.
Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure.
ه--أ-- في---م---؟-ل- --مك---- -ل-د-م ف- ال----ال-ناسب-
__ أ__ ف_ ا______ ل_ ي____ م_ ا_____ ف_ ا____ ا________
-ل أ-ى ف- ا-م-ع-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ق-و- ف- ا-و-ت ا-م-ا-ب-
--------------------------------------------------------
هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.
0
h- '--aa--- alm-we-? -- yatamak-n-m-n --q-dum-fi --waq- a----sb.
h_ '____ f_ a_______ l_ y________ m__ a______ f_ a_____ a_______
h- '-t-a f- a-m-w-d- l- y-t-m-k-n m-n a-q-d-m f- a-w-q- a-m-a-b-
----------------------------------------------------------------
hl 'ataa fi almawed? lm yatamakan min alqudum fi alwaqt almnasb.
Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure.
هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.
hl 'ataa fi almawed? lm yatamakan min alqudum fi alwaqt almnasb.
Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin.
ه- وجد-الط--ق؟ -- يتم-ن-من الع-----ل-ه-
__ و__ ا______ ل_ ي____ م_ ا_____ ع_____
-ل و-د ا-ط-ي-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ع-و- ع-ي-.-
-----------------------------------------
هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.
0
h---a-a- -lt-r-q- ----ata-a-an---- al---h-- --l-yha.
h_ w____ a_______ l_ y________ m__ a_______ e_______
h- w-j-d a-t-r-q- l- y-t-m-k-n m-n a-e-t-u- e-l-y-a-
----------------------------------------------------
hl wajad altariq? lm yatamakan min aleuthur ealayha.
Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin.
هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.
hl wajad altariq? lm yatamakan min aleuthur ealayha.
Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre.
ه- -ه--- لم يت-ك--من --م-.
__ ف____ ل_ ي____ م_ ف_____
-ل ف-م-؟ ل- ي-م-ن م- ف-م-.-
----------------------------
هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.
0
h--fah-k?-l- yata--kan min---h-m-.
h_ f_____ l_ y________ m__ f______
h- f-h-k- l- y-t-m-k-n m-n f-h-m-.
----------------------------------
hl fahmk? lm yatamakan min fahami.
Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre.
هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.
hl fahmk? lm yatamakan min fahami.
Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ?
ل-ا ل- ت-----ي ا---ت-المنا-ب-
___ ل_ ت__ ف_ ا____ ا________
-م- ل- ت-ت- ف- ا-و-ت ا-م-ا-ب-
-------------------------------
لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟
0
l--------t -- --wa-- -----s-?
l__ l_ t__ f_ a_____ a_______
l-a l- t-t f- a-w-q- a-m-a-b-
-----------------------------
lma lm tat fi alwaqt almnasb?
Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ?
لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟
lma lm tat fi alwaqt almnasb?
Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ?
-م--ل---ت-كن -- ---ا- الط----
___ ل_ ت____ م_ إ____ ا_______
-م- ل- ت-م-ن م- إ-ج-د ا-ط-ي-؟-
-------------------------------
لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟
0
l-a l- -at-ma----mi- '--ja- -ltry-?
l__ l_ t________ m__ '_____ a______
l-a l- t-t-m-k-n m-n '-i-a- a-t-y-?
-----------------------------------
lma lm tatamakan min 'iijad altryq?
Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ?
لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟
lma lm tatamakan min 'iijad altryq?
Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ?
--ا--- ت-م----ن -----
___ ل_ ت____ م_ ف_____
-م- ل- ت-م-ن م- ف-م-؟-
-----------------------
لما لم تتمكن من فهمه؟
0
lma lm ------ka- -i- --h-h?
l__ l_ t________ m__ f_____
l-a l- t-t-m-k-n m-n f-h-h-
---------------------------
lma lm tatamakan min fahmh?
Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ?
لما لم تتمكن من فهمه؟
lma lm tatamakan min fahmh?
Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait.
-- أت--ن ---ا-قد-م---أن -لح-ف-ات------ي-.
__ أ____ م_ ا______ ل__ ا_______ ل_ ت_____
-م أ-م-ن م- ا-ق-و-، ل-ن ا-ح-ف-ا- ل- ت-ي-.-
-------------------------------------------
لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.
0
l----a-am-kan-m-n---qud---mi---i-an--al----l-t l--tas-ra.
l__ '________ m__ a__________ l_____ a________ l_ t______
l-m '-t-m-k-n m-n a-q-d-w-m-, l-'-n- a-h-f-l-t l- t-s-r-.
---------------------------------------------------------
lam 'atamakan min alquduwimi, li'ana alhafilat la tasira.
Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait.
لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.
lam 'atamakan min alquduwimi, li'ana alhafilat la tasira.
Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville.
لم أ-مكن -ن-إ---د ا-طريق،-إ--ل- ي-ن لدي-م--- ا-------
__ أ____ م_ إ____ ا______ إ_ ل_ ي__ ل__ م___ ا________
-م أ-م-ن م- إ-ج-د ا-ط-ي-، إ- ل- ي-ن ل-ي م-ط- ا-م-ي-ة-
-------------------------------------------------------
لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.
0
lm 'at-m--an m---'i-j-d-a-t-r-q-,---idh -- y--u-----ay ---hata- -l---i--t-.
l_ '________ m__ '_____ a________ '____ l_ y____ l____ m_______ a__________
l- '-t-m-k-n m-n '-i-a- a-t-r-q-, '-i-h l- y-k-n l-d-y m-k-a-a- a-m-d-n-t-.
---------------------------------------------------------------------------
lm 'atamakan min 'iijad altariqi, 'iidh lm yakun laday mukhatat almadinata.
Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville.
لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.
lm 'atamakan min 'iijad altariqi, 'iidh lm yakun laday mukhatat almadinata.
Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte.
لم-أت--ن -------،-ل------وسي-ى ك-ن--صا-ب- بشكل-
__ أ____ م_ ف____ ل__ ا_______ ك___ ص____ ب_____
-م أ-م-ن م- ف-م-، ل-ن ا-م-س-ق- ك-ن- ص-خ-ة ب-ك-.-
-------------------------------------------------
لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.
0
l-m--a-am---n --n-fah-i----l-'an- al-usiq-a-k--at s-kh-b-ta-----hak-a.
l__ '________ m__ f_______ l_____ a________ k____ s_________ b________
l-m '-t-m-k-n m-n f-h-i-i- l-'-n- a-m-s-q-a k-n-t s-k-i-a-a- b-s-a-l-.
----------------------------------------------------------------------
lam 'atamakan min fahmihi, li'ana almusiqaa kanat sakhibatan bishakla.
Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte.
لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.
lam 'atamakan min fahmihi, li'ana almusiqaa kanat sakhibatan bishakla.
Je devais prendre un taxi.
ا---ر--ل------ا-ة-أج-ة-
______ ل___ س____ أ_____
-ض-ر-ت ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
-------------------------
اضطررت لأخذ سيارة أجرة.
0
a--t-----t-li---hdh---y-rat --jr---.
a_________ l_______ s______ '_______
a-a-a-a-a- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
------------------------------------
adatararat li'akhdh sayarat 'ajrata.
Je devais prendre un taxi.
اضطررت لأخذ سيارة أجرة.
adatararat li'akhdh sayarat 'ajrata.
Je devais acheter un plan de ville.
اضط--ت-ل---ء-م--ط للمدي-ة.
______ ل____ م___ ل________
-ض-ر-ت ل-ر-ء م-ط- ل-م-ي-ة-
----------------------------
اضطررت لشراء مخطط للمدينة.
0
ad-tar---t lish--a- ---h---t ---mad-nata.
a_________ l_______ m_______ l___________
a-a-a-a-a- l-s-i-a- m-k-a-a- l-l-a-i-a-a-
-----------------------------------------
adatararat lishira' mukhatat lilmadinata.
Je devais acheter un plan de ville.
اضطررت لشراء مخطط للمدينة.
adatararat lishira' mukhatat lilmadinata.
Je devais éteindre la radio.
اض-ر---ل----ء---مذي-ع-
______ ل_____ ا________
-ض-ر-ت ل-ط-ا- ا-م-ي-ع-
------------------------
اضطررت لإطفاء المذياع.
0
a-a-a--rat-li--it-a' ---a-h-aea.
a_________ l________ a__________
a-a-a-a-a- l-'-i-f-' a-m-d-i-e-.
--------------------------------
adatararat li'iitfa' almadhiaea.
Je devais éteindre la radio.
اضطررت لإطفاء المذياع.
adatararat li'iitfa' almadhiaea.