Il s’est endormi quoique la télévision ait été allumée.
ل-- و---ه الن-م -ع-----ل-ل--- ك-- ي----
___ و____ ا____ م_ أ_ ا______ ك__ ي_____
-ق- و-ف-ه ا-ن-م م- أ- ا-ت-ف-ز ك-ن ي-م-.-
-----------------------------------------
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
0
lq-d waf----ln--m--e-'ana -ltilf-z kan-yaem--.
l___ w____ a_____ m_ '___ a_______ k__ y______
l-a- w-f-h a-n-w- m- '-n- a-t-l-a- k-n y-e-a-.
----------------------------------------------
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
Il s’est endormi quoique la télévision ait été allumée.
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
Il est encore resté quoiqu’il était déjà tard.
ل-د--ق--م- -ن-ال-قت-ك-ن --أ---ً.
___ ب__ م_ أ_ ا____ ك__ م_______
-ق- ب-ي م- أ- ا-و-ت ك-ن م-أ-ر-ً-
----------------------------------
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
0
lqad-b-q--m----n--al---t-kan--tak--aa-.
l___ b___ m_ '___ a_____ k__ m_________
l-a- b-q- m- '-n- a-w-q- k-n m-a-h-a-n-
---------------------------------------
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
Il est encore resté quoiqu’il était déjà tard.
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
Il n’est pas venu quoique nous nous soyons donné rendez-vous.
--- -أ--مع أن-- ك-ا--ل- -----
ل_ ي__ م_ أ___ ك__ ع__ م_____
ل- ي-ت م- أ-ن- ك-ا ع-ى م-ع-.-
-------------------------------
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
0
la--y---m-e -anan--k---a-e--aa -----d-.
l__ y__ m__ '_____ k____ e____ m_______
l-m y-t m-e '-n-n- k-n-a e-l-a m-w-i-a-
---------------------------------------
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
Il n’est pas venu quoique nous nous soyons donné rendez-vous.
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
La télévision était allumée. Malgré tout, il s’est endormi.
----غلبه -لن-م والت--ا--شغ----.
___ غ___ ا____ و_______ ش______
-ق- غ-ب- ا-ن-م و-ل-ل-ا- ش-ا-ا-.-
---------------------------------
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
0
l-a--g-al--ah a-nuwm --lti-fa- sh--a-aa-.
l___ g_______ a_____ w________ s_________
l-a- g-a-a-a- a-n-w- w-l-i-f-z s-g-a-a-n-
-----------------------------------------
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
La télévision était allumée. Malgré tout, il s’est endormi.
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
Il était déjà tard. Malgré tout, il est encore resté.
--ن -ل--ت--ت---اً -م- --- --ي.
___ ا____ م_____ و__ ذ__ ب____
-ا- ا-و-ت م-أ-ر-ً و-ع ذ-ك ب-ي-
--------------------------------
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
0
k-an-alw--t-mt------- w--ae -h-k--aqy.
k___ a_____ m________ w____ d___ b____
k-a- a-w-q- m-a-h-a-n w-m-e d-l- b-q-.
--------------------------------------
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
Il était déjà tard. Malgré tout, il est encore resté.
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
Nous nous étions donné rendez-vous. Malgré tout, il n’est pas venu.
--د ك-ا-على-مو-د-ومع-ذ-ك-ل- -أ--
___ ك__ ع__ م___ و__ ذ__ ل_ ي____
-ق- ك-ا ع-ى م-ع- و-ع ذ-ك ل- ي-ت-
----------------------------------
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
0
lqad k-na- ea--a ----i- --m-- dh-- l---at-.
l___ k____ e____ m_____ w____ d___ l_ y____
l-a- k-n-a e-l-a m-w-i- w-m-e d-l- l- y-t-.
-------------------------------------------
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
Nous nous étions donné rendez-vous. Malgré tout, il n’est pas venu.
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
Quoiqu’il n’ait pas de permis de conduire, il va en voiture.
-ع أنه--ا ي-ل- رخ---قيادة-، --و--س-ارة.
__ أ__ ل_ ي___ ر___ ق____ ، ي___ س______
-ع أ-ه ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة ، ي-و- س-ا-ة-
-----------------------------------------
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
0
me-'a-a--l--y---ik ru---at-- q-ad-t - ya----saya--a-a.
m_ '____ l_ y_____ r________ q_____ , y____ s_________
m- '-n-h l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- , y-q-d s-y-a-a-a-
------------------------------------------------------
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
Quoiqu’il n’ait pas de permis de conduire, il va en voiture.
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
م---ن -ل--رع --- ي--- -يا--ه -س--ة-
__ أ_ ا_____ ز__ ي___ س_____ ب______
-ع أ- ا-ش-ر- ز-ق ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
-------------------------------------
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
0
m--'--a -l-hsha--- ----q y------ay-rat-- -isar--ta.
m_ '___ a_________ z____ y____ s________ b_________
m- '-n- a-s-s-a-i- z-l-q y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
---------------------------------------------------
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
Quoiqu’il soit ivre, il fait de la bicyclette.
-ع أن- ف--حال- سكر-- يركب ا-د--ج--
__ أ__ ف_ ح___ س__ ، ي___ ا________
-ع أ-ه ف- ح-ل- س-ر ، ي-ك- ا-د-ا-ة-
------------------------------------
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
0
m- '-n-h-f----l-t sa-a- - -ur--i- a---raj---.
m_ '____ f_ h____ s____ , y______ a__________
m- '-n-h f- h-l-t s-k-r , y-r-k-b a-d-r-j-t-.
---------------------------------------------
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
Quoiqu’il soit ivre, il fait de la bicyclette.
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
Il n’a pas de permis de conduire. Malgré tout, il va en voiture.
----لا-ي-لك ---ة ق---- و-ع--لك-يقو- س-ا-ة
___ ل_ ي___ ر___ ق____ و__ ذ__ ي___ س_____
-ن- ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ة-
-------------------------------------------
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
0
'--n---l- ya-li---uk-sata- -i-d-t wam-- dh-k -a-------rt
'_____ l_ y_____ r________ q_____ w____ d___ y____ s____
'-i-a- l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- w-m-e d-l- y-q-d s-a-t
--------------------------------------------------------
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
Il n’a pas de permis de conduire. Malgré tout, il va en voiture.
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
La route est verglacée. Malgré tout, il roule vite.
--شا-ع--ل---م- --ك-ي-و- -يار-- ---عة-
______ ز__ و__ ذ__ ي___ س_____ ب______
-ل-ا-ع ز-ق و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
---------------------------------------
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
0
a-s-a---e z-l- --mae-dh-k---qu- -a-ar------i-----ta.
a________ z___ w____ d___ y____ s________ b_________
a-s-a-r-e z-l- w-m-e d-l- y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
----------------------------------------------------
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
La route est verglacée. Malgré tout, il roule vite.
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
Il est ivre. Malgré tout il fait de la bicyclette.
إ-- -ك-ا- و-----ك---كب ---ر-جة-
___ س____ و__ ذ__ ي___ ا________
-ن- س-ر-ن و-ع ذ-ك ي-ك- ا-د-ا-ة-
---------------------------------
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
0
'i---h---kr-n --ma-----k -ar-k-- al---aj-t-.
'_____ s_____ w____ d___ y______ a__________
'-i-a- s-k-a- w-m-e d-l- y-r-k-b a-d-r-j-t-.
--------------------------------------------
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
Il est ivre. Malgré tout il fait de la bicyclette.
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
Elle ne trouve aucun emploi quoiqu’elle ait fait des études.
-----د وظيفة م- -----أت-ّت-د-استه-.
__ ت__ و____ م_ أ___ أ___ د________
-م ت-د و-ي-ة م- أ-ه- أ-م-ت د-ا-ت-ا-
-------------------------------------
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
0
lm t--id -az-f--an --e '-na-- -t--t-----sa-u-a.
l_ t____ w________ m__ '_____ a____ d__________
l- t-j-d w-z-f-t-n m-e '-n-h- a-m-t d-r-s-t-h-.
-----------------------------------------------
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
Elle ne trouve aucun emploi quoiqu’elle ait fait des études.
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
Elle ne va pas chez le médecin quoiqu’elle souffre.
لا ---ر--ط-يب م-----ا--تألم-
__ ت_________ م_ أ___ ت______
-ا ت-و-ا-ط-ي- م- أ-ه- ت-أ-م-
------------------------------
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
0
l-----aw-alitab-- ma---a-a-a----a'a----.
l_ t_____________ m__ '_____ t__________
l- t-z-w-a-i-a-i- m-e '-n-h- t-t-'-l-m-.
----------------------------------------
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
Elle ne va pas chez le médecin quoiqu’elle souffre.
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
Elle achète une voiture quoiqu’elle n’ait pas d’argent.
ل-د--ش-ر-----رة م- -ن---لا-تم---نق-د-ً-
___ ا____ س____ م_ أ___ ل_ ت___ ن______
-ق- ا-ت-ت س-ا-ة م- أ-ه- ل- ت-ل- ن-و-ا-.-
-----------------------------------------
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
0
lqad-a---t-rat -a--rat -a- 'a--h---- ta-li--nqw--a-.
l___ a________ s______ m__ '_____ l_ t_____ n_______
l-a- a-s-t-r-t s-y-r-t m-e '-n-h- l- t-m-i- n-w-a-n-
----------------------------------------------------
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
Elle achète une voiture quoiqu’elle n’ait pas d’argent.
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
Elle a fait des études. Malgré tout, elle n’a pas trouvé d’emploi.
--د--نه--د-ا-تها---ع -ل- ل---جد-و-يف--
___ ا___ د______ و__ ذ__ ل_ ت__ و______
-ق- ا-ه- د-ا-ت-ا و-ع ذ-ك ل- ت-د و-ي-ة-
----------------------------------------
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
0
lqad-'a-h-- dir----a---wama--d-l--lm -aj-- ----fata.
l___ '_____ d_________ w____ d___ l_ t____ w________
l-a- '-n-a- d-r-s-t-h- w-m-e d-l- l- t-j-d w-z-f-t-.
----------------------------------------------------
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
Elle a fait des études. Malgré tout, elle n’a pas trouvé d’emploi.
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
Elle souffre. Malgré tout, elle ne va pas chez le médecin.
-نه----أ-م- ومع-ذ-ك-لا---و- -ل----.
____ ت_____ و__ ذ__ ل_ ت___ ا_______
-ن-ا ت-أ-م- و-ع ذ-ك ل- ت-و- ا-ط-ي-.-
-------------------------------------
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
0
'i-naha --ta'-lam-,-wam-e d-----a--u------a-t-b-b-.
'______ t__________ w____ d___ l_ t______ a________
'-i-a-a t-t-'-l-m-, w-m-e d-l- l- t-z-w-r a-t-b-b-.
---------------------------------------------------
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
Elle souffre. Malgré tout, elle ne va pas chez le médecin.
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
Elle n’a pas d’argent. Malgré tout, elle achète une voiture.
----م-- ----اً و-----ك ت-تري ---رة-
__ ت___ ن____ و__ ذ__ ت____ س______
-ا ت-ل- ن-و-ا- و-ع ذ-ك ت-ت-ي س-ا-ة-
-------------------------------------
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
0
la ---li- ---da-- -a--- -h-k---sh-a----a--a-ata.
l_ t_____ n______ w____ d___ t_______ s_________
l- t-m-i- n-w-a-n w-m-e d-l- t-s-t-r- s-y-a-a-a-
------------------------------------------------
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.
Elle n’a pas d’argent. Malgré tout, elle achète une voiture.
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.