Où est le bureau de poste le plus proche ?
أين -و--قرب م-تب ب---؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
a--a hu-aq-ab-m--t---b-r--?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Où est le bureau de poste le plus proche ?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Quelle est la distance jusqu’au bureau de poste le plus proche ?
هل-ال----ة---ي-----ى -قر- مك---بري-؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l-a-m-sa-at------a-----ila--aqr-- m-kta- b--id?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Quelle est la distance jusqu’au bureau de poste le plus proche ?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Où est la boîte aux lettres la plus proche ?
أ-- ه- -------د-ق----د؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
a-n---u --ra---unduq-b-ri-?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Où est la boîte aux lettres la plus proche ?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
J’ai besoin de quelques timbres.
أ-تا- إ-- -----لط---ع --بر-رية.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
a--aj-iil-a b-ed----a-a-ie-al---ba---t.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
J’ai besoin de quelques timbres.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Pour une carte postale et une lettre.
ل-ط-ق- ----لة.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
l--ita----w-r-s-l--.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Pour une carte postale et une lettre.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
À combien s’élève l’affranchissement pour l’Amérique ?
كم--ك--- ا-بريد -ل- -مري--؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
k-m -u--i--t-alba-i-- i--a--a-r-k-?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
À combien s’élève l’affranchissement pour l’Amérique ?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Combien pèse ce paquet ?
ك----ن ا--رد؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
kam -azin a-t----?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Combien pèse ce paquet ?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Est-ce que je peux l’envoyer par avion ?
هل-ي-ك-ن- إ--ا-ه ب-لب-ي--ال-و-؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
h-l-----i-u---i-r--l-- --al---i--a-j-w-?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Est-ce que je peux l’envoyer par avion ?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Combien de temps faut-il compter jusqu’à ce qu’il arrive ?
كم--- --وقت ي--غ-ق-لل-صو-؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k-m mi- a---qt---s-a--ri--l-----ul?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Combien de temps faut-il compter jusqu’à ce qu’il arrive ?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Où puis-je téléphoner ?
أ-ن يمك--- -ج-اء م--لما- -اتفية؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
ayn- yu---n--i---r--m-ka-amat h---f-a?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Où puis-je téléphoner ?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Où est la cabine téléphonique la plus proche ?
أ---أ-رب-كش----ت-؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a-na a---b--u-hk ha---?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Où est la cabine téléphonique la plus proche ?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Avez-vous des télécartes ?
ه- ل--- بط--ات ----؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
ha---a-a-- b-ta-at h----?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Avez-vous des télécartes ?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Avez-vous un annuaire téléphonique ?
ه- لد-ك د----ا-هاتف؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
h-----d-yk--a-i----ha-i-?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Avez-vous un annuaire téléphonique ?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Connaissez-vous l’indicatif pour l’Autriche ?
ه--تعرف ر-ز ال-ا-ف-ل-ن-سا؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
hal -ae--f rum-----at-- liln-sa?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Connaissez-vous l’indicatif pour l’Autriche ?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Un instant, je vais voir.
ل-ظة و--دة-----ح-لي-أ- ---قق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
lahz-t --hi--t- -i-ma--l--a---ta-qq.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Un instant, je vais voir.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
La ligne est toujours occupée.
الخ--م--و---ا-ما-.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
a----- --sh-h-l -ay---a.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
La ligne est toujours occupée.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Quel numéro avez-vous composé ?
ما -- الرق--ا-ذ- --بت-؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m--hu --r--- ---hy-ta-a-t--?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Quel numéro avez-vous composé ?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Vous devez d’abord composer le zéro !
يج---ل-ك --دي--ا------و--ً!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
y--ib--e-l--- ----i----si-r --la--!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Vous devez d’abord composer le zéro !
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!