શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વ્યક્તિઓ   »   mr लोक

1 [એક]

વ્યક્તિઓ

વ્યક્તિઓ

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
આઈ -ी मी म- -- मी 0
m_ m- --
હું અને તું म--आणि -ू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
mī--ṇi--ū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
અમે બંને आम्ही द--े आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ām-ī-d--hē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
તે त- तो त- -- तो 0
t_ t- --
તે અને તેણી तो--ण---ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
tō---- -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
તેઓ બંને त----घे-ी ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
t- dō---hī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
માણસ (--- प--ूष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो) पुरूष 0
(-ō- -ur--a (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
મહિલા (ती) स्---ी (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती) स्त्री 0
(tī) -t-ī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
બાળક (--) म-ल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते) मूल 0
(tē- mū-a (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
પરીવાર कुटु-ब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
ku--m-a k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
મારું કુટુંબ म-झे---ट--ब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
m--h--ku-umba m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
મારો પરિવાર અહીં છે. म-झ- ---ु----थ- --े. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
m--h---u-u--- it-ē-āh-. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
હુ અહિયા છુ. मी---े---े. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
Mī---hē --ē. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
તમે અહિંયા છો. तू इ-े आह-स. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
Tū----ē -h-sa. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. तो इ-े-आ-े------- --- -ह-. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
T--i-hē -hē ā-i-tī-i--- --ē. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
અમે અહિયાં છીએ. आम--ी इ-े-आ-ोत. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Āmh- -th- --ōta. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
તમે અહિંયા છો. तुम्-- (दो-- - स-्व- इथ- -ह--. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-) इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. 0
T-mh- --ōg-----a--a)-it----h---. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
તેઓ બધા અહીં છે. ते--गळ----े-आ-े-. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
Tē s---ḷē-it-ē-ā-ēta. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -