શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વ્યક્તિઓ   »   mr लोक

1 [એક]

વ્યક્તિઓ

વ્યક્તિઓ

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
આઈ म- मी म- -- मी 0
m- m_ m- --
હું અને તું म--आणि तू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
mī āṇ---ū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
અમે બંને आ--ही-द-घे आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ā--ī-dō--ē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
તે -ो तो त- -- तो 0
t- t_ t- --
તે અને તેણી त--आ-- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
t--ā----ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
તેઓ બંને ती-द-घ-ही ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
tī dō-hē-ī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
માણસ (तो----र-ष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो) पुरूष 0
(--) --rū-a (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
મહિલા (-ी) स्त्-ी (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती) स्त्री 0
(t-- strī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
બાળક (-े)-मूल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते) मूल 0
(tē- ---a (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
પરીવાર क-ट--ब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
k-ṭum-a k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
મારું કુટુંબ म-झे -ु-ुंब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
m-j-- kuṭ-mba m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
મારો પરિવાર અહીં છે. म--े---टुंब -थ- -हे. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
mā-hē ku--mb- i--ē -hē. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
હુ અહિયા છુ. मी-इथे ---. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
Mī-it-----ē. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
તમે અહિંયા છો. तू -थे -ह--. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
T---thē------. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. त- इथ--आ----णि त--इथे --े. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō--t-ē-ā-ē --- t-----ē--h-. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
અમે અહિયાં છીએ. आम-ही-इथ--आ---. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Ām-ī----ē āhō--. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
તમે અહિંયા છો. त---ही (------ सर-व)--थे ----. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-) इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व) इथे आहात. 0
T-mh--(--g--/ ---v-- i-hē--hā-a. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
તેઓ બધા અહીં છે. ते स-ळ--इथ- ---त. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
T----gaḷ--i-hē-ā--t-. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -