શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
વાંચવું वा--े वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
v--a-ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
મેં વાંચ્યું છે. मी -ाचले. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
mī vāc---. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
મેં આખી નવલકથા વાંચી. मी -ूर्ण-का-ंब---व----. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
Mī---rṇa--āda-b-----ā--l-. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
સમજવું स-ज-े स___ स-ज-े ----- समजणे 0
Samaj-ṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
હું સમજી ગયો છું. मी--म---- /-समजल-. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
mī-sam--alō.----amaj-l-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. मी प-र-ण ----स-जल---/--म---. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
M--p---- -ā-h--s------ō.---Sa---al-. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
જવાબ उत-तर--े-े उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
U-t-r---ē-ē U_____ d___ U-t-r- d-ṇ- ----------- Uttara dēṇē
મેં જવાબ આપ્યો છે. मी उ-्तर---ल-. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
mī ---a-a-di--. m_ u_____ d____ m- u-t-r- d-l-. --------------- mī uttara dilē.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. मी स-ळ-या-प्रश्-ा--ी-उत---े दि-ी. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
M- s--a-yā ---ś--n̄c--utt-rē di--. M_ s______ p________ u_____ d____ M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-. ---------------------------------- Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. मला -े-----त-आह----मल-----म-ह-त--ो-े. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Ma---tē m--i-- ā-ē-- --l--t- m-h--- --tē. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. म---- लि--त--/-लि-ित-----ी--े-ल-हिले. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
Mī-tē ----tō/-lihi-ē ---ī -- lih--ē. M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______ M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-. ------------------------------------ Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. म--ते --त-------- –--ी -- ऐकले. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
Mī-t- --k---/---katē - m--t- ai-al-. M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______ M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-. ------------------------------------ Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. मी--े म-ळव---. ---ी -े -ि--ल-. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
Mī tē miḷa---ā-a. –--ī ---miḷ--alē. M_ t_ m__________ – M_ t_ m________ M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-. ----------------------------------- Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. म- ते-आणण--.-– मी -----ले. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
M---ē -ṇaṇāra. ---ī ---ā-a--. M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____ M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē- ----------------------------- Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. म- ते-ख---ी-क--ार --म--त---र--ी-----. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
M- -- k-arē---kar---ra –--- -ē ---r--- kē-ē. M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____ M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-. -------------------------------------------- Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. म------प-क्ष-तो- / -----षि-े.-–-मी----अप-क-षि-- ह-ते. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
Mī t----ēkṣitō----A-ē-ṣit-. – M- ----pēk-il- hō--. M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____ M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-. -------------------------------------------------- Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. म-----ष-- -र-न--ांगत-- - -ा---े. --मी स्--्ट ---- -ां---ले. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
Mī -p---a k-r-na -ā--atō.---S-ṅga--- – M---p--ṭ--ka-un------i-al-. M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________ M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē- ------------------------------------------------------------------ Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. मला त- म--ि--आ---– मला त- -ा--त --ते. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Malā -ē-mā-i---āhē –----ā--ē --h--a--ō--. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -