શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વ્યક્તિઓ   »   ti ሰባት

1 [એક]

વ્યક્તિઓ

વ્યક્તિઓ

1 [ሓደ]

1 [ḥade]

ሰባት

sebati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
આઈ -ነ ኣ_ ኣ- -- ኣነ 0
a-e a__ a-e --- ane
હું અને તું ኣነን- ንስኻን ኣ___ ን___ ኣ-ን- ን-ኻ- --------- ኣነን/ ንስኻን 0
an--i/----iẖani a_____ n_______ a-e-i- n-s-h-a-i ---------------- aneni/ nisiẖani
અમે બંને ን-- ክ--ና ን__ ክ___ ን-ና ክ-ተ- -------- ንሕና ክልተና 0
n--̣i-a --l--ena n_____ k_______ n-h-i-a k-l-t-n- ---------------- niḥina kilitena
તે -ሱ ን_ ን- -- ንሱ 0
ni-u n___ n-s- ---- nisu
તે અને તેણી ን---ንሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n--u-i--is-ni n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
તેઓ બંને ን-ቶ--ክ---ም ን___ ክ____ ን-ቶ- ክ-ተ-ም ---------- ንሳቶም ክልተኦም 0
n-s----i-k-l--e’-mi n_______ k_________ n-s-t-m- k-l-t-’-m- ------------------- nisatomi kilite’omi
માણસ እቲ -ብኣይ እ_ ሰ___ እ- ሰ-ኣ- ------- እቲ ሰብኣይ 0
i---s--i’ayi i__ s_______ i-ī s-b-’-y- ------------ itī sebi’ayi
મહિલા እታ ---ቲ እ_ ሰ___ እ- ሰ-ይ- ------- እታ ሰበይቲ 0
i----e-eyi-ī i__ s_______ i-a s-b-y-t- ------------ ita sebeyitī
બાળક እቲ/እታ -ልዓ እ____ ቆ__ እ-/-ታ ቆ-ዓ --------- እቲ/እታ ቆልዓ 0
i--/it--k-oli‘a i______ k______ i-ī-i-a k-o-i-a --------------- itī/ita k’oli‘a
પરીવાર ሓደ ስ-ራ-ት ሓ_ ስ____ ሓ- ስ-ራ-ት -------- ሓደ ስድራቤት 0
h-a-- sid-ra--ti ḥ___ s_________ h-a-e s-d-r-b-t- ---------------- ḥade sidirabēti
મારું કુટુંબ ና-ይ -ድራቤ-(-ድ----) ና__ ስ____________ ና-ይ ስ-ራ-ት-ስ-ራ-ተ-) ----------------- ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) 0
n-teyi -idi----t-(---i------yi) n_____ s_______________________ n-t-y- s-d-r-b-t-(-i-i-a-ē-e-i- ------------------------------- nateyi sidirabēti(sidirabēteyi)
મારો પરિવાર અહીં છે. ናተይ --ራቤ- --ዚ--ለ-። ና__ ስ____ ኣ__ ኣ___ ና-ይ ስ-ራ-ት ኣ-ዚ ኣ-ዉ- ------------------ ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። 0
n--eyi---d--a-ēt--abizī---ewu። n_____ s_________ a____ a_____ n-t-y- s-d-r-b-t- a-i-ī a-e-u- ------------------------------ nateyi sidirabēti abizī alewu።
હુ અહિયા છુ. ኣ---ብ- --ኹ። ኣ_ ኣ__ ኣ___ ኣ- ኣ-ዚ ኣ-ኹ- ----------- ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። 0
an--------alo---። a__ a____ a_____ a-e a-i-ī a-o-̱-። ----------------- ane abizī aloẖu።
તમે અહિંયા છો. ን---ኣ-ዚ ---። ን__ ኣ__ ኣ___ ን-ኻ ኣ-ዚ ኣ-ኻ- ------------ ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። 0
ni-i-̱------ī al--̱a። n_____ a____ a_____ n-s-h-a a-i-ī a-o-̱-። --------------------- nisiẖa abizī aloẖa።
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. ን--ኣብዚ -ሎ-ከምኡ--ን-ን- ኣብ---ላ። ን_ ኣ__ ኣ_ ከ_____ ን_ ኣ__ ኣ__ ን- ኣ-ዚ ኣ- ከ-ኡ-ው- ን- ኣ-ዚ ኣ-። --------------------------- ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። 0
ni------z- --- kem--u-w-----isa ab-----la። n___ a____ a__ k__________ n___ a____ a___ n-s- a-i-ī a-o k-m-’-’-i-i n-s- a-i-ī a-a- ------------------------------------------ nisu abizī alo kemi’u’wini nisa abizī ala።
અમે અહિયાં છીએ. ን-ና---ዚ-ኣሎና። ን__ ኣ__ ኣ___ ን-ና ኣ-ዚ ኣ-ና- ------------ ንሕና ኣብዚ ኣሎና። 0
niḥin--a--zī ----a። n_____ a____ a_____ n-h-i-a a-i-ī a-o-a- -------------------- niḥina abizī alona።
તમે અહિંયા છો. ን--ትኩም ----ኣሎኹ-። ን_____ ኣ__ ኣ____ ን-ኻ-ኩ- ኣ-ዚ ኣ-ኹ-። ---------------- ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። 0
ni-i--at------abi-- -l-h----። n___________ a____ a_______ n-s-h-a-i-u-i a-i-ī a-o-̱-m-። ----------------------------- nisiẖatikumi abizī aloẖumi።
તેઓ બધા અહીં છે. ንሳ-ም -ሎም -ብ- --ው። ን___ ኩ__ ኣ__ ኣ___ ን-ቶ- ኩ-ም ኣ-ዚ ኣ-ው- ----------------- ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። 0
n---to-i ------ --iz--ale--። n_______ k_____ a____ a_____ n-s-t-m- k-l-m- a-i-ī a-e-i- ---------------------------- nisatomi kulomi abizī alewi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -