તમે કેક કેમ ખાતા નથી? |
आ-ण केक का-ख-त नाही?
आ__ के_ का खा_ ना__
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
āpaṇ- kēk- kā kh-t----h-?
ā____ k___ k_ k____ n____
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
|
તમે કેક કેમ ખાતા નથી?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
|
મારે વજન ઘટાડવું છે. |
म-ा --झ--व---क---कर--च--आ-े.
म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M--ā mā-h- v---n- kamī-k-r----ē--h-.
M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
મારે વજન ઘટાડવું છે.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. |
मी--------न--ी-क-रण मला ---- -जन--मी--रा-च- -ह-.
मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M- t----āta---h----raṇ- ma-ā--āj---va-ana ka-ī--a---acē----.
M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? |
आ-ण-बी---क- --त-न---?
आ__ बी__ का पि_ ना__
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Āpaṇa-bīy----k---it---āh-?
Ā____ b_____ k_ p___ n____
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
|
તમે બીયર કેમ પીતા નથી?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
|
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. |
म-- --ड- चालव-------े.
म_ गा_ चा____ आ__
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
Ma------- -āla--y--ī-āhē.
M___ g___ c_________ ā___
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. |
म--ब--र पि--न--ी-का-- --ा गा-- -ा-वाय-ी--हे.
मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M--b-y--a -it--n-h- --r--a----ā----- c----ā-----ā--.
M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? |
त--क-फ- का पित---ह--?
तू कॉ_ का पि_ ना___
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
Tū k-p----- pi-- n-----?
T_ k____ k_ p___ n______
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
|
તમે કોફી કેમ નથી પીતા?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
|
તેને ઠંડી છે. |
त--थ-ड आह-.
ती थं_ आ__
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
Tī--haṇḍa-āhē.
T_ t_____ ā___
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
|
તેને ઠંડી છે.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
|
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. |
म-----पि- नाही-क-रण-ती-थ-ड-आ--.
मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
M---ī p-------ī -āra-- -ī -haṇ-- ā--.
M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
|
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
|
તમે ચા કેમ નથી પીતા? |
तू---ा क----त--ाही-?
तू च_ का पि_ ना___
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
T--c--ā-kā p-ta--ā-īsa?
T_ c___ k_ p___ n______
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
|
તમે ચા કેમ નથી પીતા?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
|
મારી પાસે ખાંડ નથી |
म-झ्याक----ाख--नाही.
मा____ सा__ ना__
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mājhy-kaḍ--s-k-ar- ----.
M_________ s______ n____
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
મારી પાસે ખાંડ નથી
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. |
म--ती -ित नाही-क-----ाझ------ --खर न---.
मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
M- -- ---a nāhī -ā-aṇ---ā--yā--ḍē -ā--ar------.
M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? |
आप--सू---ा --- ---ी?
आ__ सू_ का पि_ ना__
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Ā-a-----------pit--nāh-?
Ā____ s___ k_ p___ n____
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
|
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
|
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
मी-त- म--विल--े--ाह-.
मी ते मा____ ना__
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī-----āga---ēlē--ā-ī.
M_ t_ m_________ n____
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
|
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
म- --प-पि--------ा-ण-मी ते --ग-िल--- -ा-ी.
मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
M- s-pa pi-- -----k-r-ṇ- mī--------v-lē----āh-.
M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
|
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? |
आप- -ांस क----- ---ी?
आ__ मां_ का खा_ ना__
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Ā-aṇ- -ānsa -ā-khā-a--ā-ī?
Ā____ m____ k_ k____ n____
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
|
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
|
હું શાકાહારી છું. |
म---ाक-हार- -हे.
मी शा___ आ__
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
Mī---kāhā---ā--.
M_ ś_______ ā___
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
|
હું શાકાહારી છું.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
|
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. |
मी त--खा- न--ी----ण-म- --क--ा-- -हे.
मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
M--tē -hāta-n-hī--ā---a -----kāh-rī-ā--.
M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
|
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
|