| શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
त--- -्-----कघ--न-ीन -हे-का?
तु_ स्______ न__ आ_ का_
त-झ- स-व-ं-ा-घ- न-ी- आ-े क-?
----------------------------
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
0
t-j-- sv-ya--āka-har--n--īna -hē -ā?
t____ s______________ n_____ ā__ k__
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે?
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
| તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
आज-तू का----वय-प-क करण---आहेस?
आ_ तू का_ स्____ क___ आ___
आ- त- क-य स-व-ं-ा- क-ण-र आ-े-?
------------------------------
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
0
Āja -ū-k--a s---a--āk- -ara-āra---ēs-?
Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો?
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
| શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
तू-व-द्य-- --ग---र ---य-प-- -रतोस-/ कर-----ी ग-स--ेग--व-?
तू वि___ शे____ स्____ क___ / क___ की गॅ_ शे_____
त- व-द-य-त श-ग-ी-र स-व-ं-ा- क-त-स / क-त-स क- ग-स श-ग-ी-र-
---------------------------------------------------------
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
0
Tū -idy-ta---g-ḍ--ar--sva------a kara--s-- -arat--- -ī--ĕsa-śēga---a--?
T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી?
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
| શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
म- कांदे --प- -ा?
मी कां_ का_ का_
म- क-ं-े क-प- क-?
-----------------
मी कांदे कापू का?
0
M---ā--ē k--- k-?
M_ k____ k___ k__
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ?
मी कांदे कापू का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
| શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
मी ---ट स-लू--ा?
मी ब__ सो_ का_
म- ब-ा- स-ल- क-?
----------------
मी बटाट सोलू का?
0
M- --ṭ--a -ō-ū k-?
M_ b_____ s___ k__
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ?
मी बटाट सोलू का?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
| શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
मी---ट-यू-ची----- -ु- -ा?
मी ले____ पा_ धु_ का_
म- ल-ट-य-स-ी प-न- ध-ऊ क-?
-------------------------
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
0
M- -ē-y-sa-ī pān--dhu'--k-?
M_ l________ p___ d____ k__
M- l-ṭ-ū-a-ī p-n- d-u-ū k-?
---------------------------
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ?
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
| ચશ્મા ક્યાં છે |
ग-ल------- आ---?
ग्__ कु_ आ___
ग-ल-स क-ठ- आ-े-?
----------------
ग्लास कुठे आहेत?
0
Gl--a--u--ē āhē--?
G____ k____ ā_____
G-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
ચશ્મા ક્યાં છે
ग्लास कुठे आहेत?
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
| વાનગીઓ ક્યાં છે? |
क------न-क--े--हे?
का____ कु_ आ__
क-च-ा-ा- क-ठ- आ-े-
------------------
काचसामान कुठे आहे?
0
K-casā---- k-ṭhē-ā-ē?
K_________ k____ ā___
K-c-s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે?
काचसामान कुठे आहे?
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
| કટલરી ક્યાં છે? |
सु---–----े--ु-े-आ-ेत?
सु_ – का_ कु_ आ___
स-र- – क-ट- क-ठ- आ-े-?
----------------------
सुरी – काटे कुठे आहेत?
0
S-r- --k--- ---h---h--a?
S___ – k___ k____ ā_____
S-r- – k-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------------
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
કટલરી ક્યાં છે?
सुरी – काटे कुठे आहेत?
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
| શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
त-मच-य-क---ड-ा ---ण्-ा-- -प-र- आह- --?
तु_____ ड_ खो____ उ____ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- ड-ा ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
--------------------------------------
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
T-m-c--ka-- ḍab----------cē -p-k--a-a āh- --?
T__________ ḍ___ k_________ u________ ā__ k__
T-m-c-ā-a-ē ḍ-b- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
---------------------------------------------
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
| શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
तुम-्-ा-ड---ाट-ी --लण्-ाचे --कर- आह- --?
तु_____ बा__ खो____ उ____ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- ब-ट-ी ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
----------------------------------------
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
Tu--c-āka-- -ā-a-ī-k-ō-aṇyāc- upakar--a-ā-- kā?
T__________ b_____ k_________ u________ ā__ k__
T-m-c-ā-a-ē b-ṭ-l- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
-----------------------------------------------
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
| શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
त-मच--ा-----ॉर्--–----्-ू आ-े --?
तु_____ कॉ__ – स्__ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- क-र-क – स-क-र- आ-े क-?
---------------------------------
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
0
T--a--ā-aḍ- kŏ-k- –--kr- ā-ē k-?
T__________ k____ – s___ ā__ k__
T-m-c-ā-a-ē k-r-a – s-r- ā-ē k-?
--------------------------------
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે?
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
| શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
तू-या------वर / ---वर --प-श--वत-- /-शिजवत-- का?
तू या त____ / पॅ___ सू_ शि____ / शि____ का_
त- य- त-्-ा-र / प-न-र स-प श-ज-त-स / श-ज-त-स क-?
-----------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
0
T------a-yāv---- pĕnava-- sūp- ś-ja-----a- śija-a--s- -ā?
T_ y_ t_________ p_______ s___ ś__________ ś_________ k__
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- s-p- ś-j-v-t-s-/ ś-j-v-t-s- k-?
---------------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો?
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
| શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
तू--ा--व-या-र-- प--व- -ा-- त-त-- - त-त-----?
तू या त____ / पॅ___ मा_ त___ / त___ का_
त- य- त-्-ा-र / प-न-र म-स- त-त-स / त-त-स क-?
--------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
0
T--yā t--yā---a/ pĕ-------mās---aḷ----a----ḷatē-a -ā?
T_ y_ t_________ p_______ m___ t________ t_______ k__
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- m-s- t-ḷ-t-s-/ t-ḷ-t-s- k-?
-----------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો?
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
| શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
त- ह्-----रील-र----्या भ--त-स --भा--े--का?
तू ह्_ ग्____ भा__ भा___ / भा___ का_
त- ह-य- ग-र-ल-र भ-ज-य- भ-ज-ो- / भ-ज-े- क-?
------------------------------------------
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
0
Tū--y- gr--ava-a b----ā bhāj-tō-a/ bhāj--ē-a---?
T_ h__ g________ b_____ b_________ b________ k__
T- h-ā g-ī-a-a-a b-ā-y- b-ā-a-ō-a- b-ā-a-ē-a k-?
------------------------------------------------
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો?
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
| હું ટેબલ કવર કરું છું. |
म- म----ा-त---------.
मी मे_ ला__ / ला___
म- म-ज ल-व-ो / ल-व-े-
---------------------
मी मेज लावतो / लावते.
0
M- mēj- ---a----lā----.
M_ m___ l______ l______
M- m-j- l-v-t-/ l-v-t-.
-----------------------
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
હું ટેબલ કવર કરું છું.
मी मेज लावतो / लावते.
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
| અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
इथे-सु-ी-- -ा-े-आणि--म-- ---त.
इ_ सु_ – का_ आ_ च__ आ___
इ-े स-र- – क-ट- आ-ि च-च- आ-े-.
------------------------------
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
0
I-h---ur----kā-ē-ā-- --m--ē--h---.
I___ s___ – k___ ā__ c_____ ā_____
I-h- s-r- – k-ṭ- ā-i c-m-c- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે.
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
| અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |
इथे--्लास- त-ट----ि---म-ल -हे-.
इ_ ग्___ ता_ आ_ रु__ आ___
इ-े ग-ल-स- त-ट- आ-ि र-म-ल आ-े-.
-------------------------------
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
0
Ith----ās-,--ā-ē-ā-i---mā-- āh-ta.
I___ g_____ t___ ā__ r_____ ā_____
I-h- g-ā-a- t-ṭ- ā-i r-m-l- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે.
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|