શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   mr डिस्कोथेकमध्ये

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

४६ [सेहेचाळीस]

46 [Sēhēcāḷīsa]

डिस्कोथेकमध्ये

ḍiskōthēkamadhyē

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? ही-सी--को---घे--ी-आ-े--ा? ही सी_ को_ घे__ आ_ का_ ह- स-ट क-ण- घ-त-ी आ-े क-? ------------------------- ही सीट कोणी घेतली आहे का? 0
h---ī-a--ō-ī g---a-ī--h- -ā? h_ s___ k___ g______ ā__ k__ h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-? ---------------------------- hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? मी-आप--य-बरो-र---- -क-ो---शक-- --? मी आ_______ ब_ श__ / श__ का_ म- आ-ल-य-ब-ो-र ब-ू श-त- / श-त- क-? ---------------------------------- मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का? 0
M- --a-yāba-ōba-a basū ---a-ō/ śak-t--k-? M_ ā_____________ b___ ś______ ś_____ k__ M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------------------------- Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
સ્વેચ્છાએ. अव-्य! अ____ अ-श-य- ------ अवश्य! 0
Ava---! A______ A-a-y-! ------- Avaśya!
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? स------से-व----? सं__ क_ वा___ स-ग-त क-े व-ट-े- ---------------- संगीत कसे वाटले? 0
S-ṅg-ta--a-ē----a--? S______ k___ v______ S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-? -------------------- Saṅgīta kasē vāṭalē?
જરા વધારે જોરથી. आ--ज-जर--ज-स्त-आ--. आ__ ज_ जा__ आ__ आ-ा- ज-ा ज-स-त आ-े- ------------------- आवाज जरा जास्त आहे. 0
Āv-j--j--- jā----āh-. Ā____ j___ j____ ā___ Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē- --------------------- Āvāja jarā jāsta āhē.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. प- ब--्डचे --ा--र फा- -ा- व-जवत-आहेत. प_ बॅ___ क___ फा_ छा_ वा___ आ___ प- ब-न-ड-े क-ा-ा- फ-र छ-न व-ज-त आ-े-. ------------------------------------- पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत. 0
P-ṇa b------ -a----r--phā-- c-ā-- -āj--ata--hēt-. P___ b______ k_______ p____ c____ v_______ ā_____ P-ṇ- b-n-a-ē k-l-k-r- p-ā-a c-ā-a v-j-v-t- ā-ē-a- ------------------------------------------------- Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.
શું તમે વારંવાર અહીં છો? आ-ण-इ-े-नेह-ी ये-- --? आ__ इ_ ने__ ये_ का_ आ-ण इ-े न-ह-ी य-त- क-? ---------------------- आपण इथे नेहमी येता का? 0
Ā--ṇa i-hē -ē-a---y-t- -ā? Ā____ i___ n_____ y___ k__ Ā-a-a i-h- n-h-m- y-t- k-? -------------------------- Āpaṇa ithē nēhamī yētā kā?
ના, આ પહેલી વાર છે. न--ी, ह--प------ंदा- -ह-. ना__ हे प_____ आ__ न-ह-, ह- प-ि-्-ा-द-च आ-े- ------------------------- नाही, हे पहिल्यांदाच आहे. 0
N-h-,-hē--------nd--a āh-. N____ h_ p___________ ā___ N-h-, h- p-h-l-ā-d-c- ā-ē- -------------------------- Nāhī, hē pahilyāndāca āhē.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. मी--थ--य-अ-ो-र -धीही आ-------े-न-ह-. मी इ_ या____ क__ आ_ / आ_ ना__ म- इ-े य-अ-ो-र क-ी-ी आ-ो / आ-े न-ह-. ------------------------------------ मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही. 0
Mī i-hē-yā'--ōda-a--a-h-hī-ālō----ē--ā--. M_ i___ y_________ k______ ā___ ā__ n____ M- i-h- y-'-g-d-r- k-d-ī-ī ā-ō- ā-ē n-h-. ----------------------------------------- Mī ithē yā'agōdara kadhīhī ālō/ ālē nāhī.
શું તમે નૃત્ય કરો છો आपण-न--ण-- -ा? आ__ ना___ का_ आ-ण न-च-ा- क-? -------------- आपण नाचणार का? 0
Ā-a----āc-ṇār--k-? Ā____ n_______ k__ Ā-a-a n-c-ṇ-r- k-? ------------------ Āpaṇa nācaṇāra kā?
કદાચ પાછળથી. क----त---त-. क___ नं___ क-ा-ि- न-त-. ------------ कदाचित नंतर. 0
K-----ta-nant-ra. K_______ n_______ K-d-c-t- n-n-a-a- ----------------- Kadācita nantara.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. म----े--- -ा-ग-- न-चता-ये- ----. म_ ते__ चां__ ना__ ये_ ना__ म-ा त-व-े च-ं-ल- न-च-ा य-त न-ह-. -------------------------------- मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही. 0
Ma----ē-aḍ-ē ---g--- nā---ā--ē-a-----. M___ t______ c______ n_____ y___ n____ M-l- t-v-ḍ-ē c-ṅ-a-ē n-c-t- y-t- n-h-. -------------------------------------- Malā tēvaḍhē cāṅgalē nācatā yēta nāhī.
તે એકદમ સરળ છે. खू-------आ-े. खू_ सो_ आ__ ख-प स-प- आ-े- ------------- खूप सोपे आहे. 0
K-ūpa---p-----. K____ s___ ā___ K-ū-a s-p- ā-ē- --------------- Khūpa sōpē āhē.
હુ તને દેખાડીસ. म--आ-ल्य-ला -ा-वतो--/ -ाख---. मी आ____ दा____ / दा____ म- आ-ल-य-ल- द-ख-त-. / द-ख-त-. ----------------------------- मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते. 0
Mī-āpal-ā-ā dākha-at-- / D----v-t-. M_ ā_______ d_________ / D_________ M- ā-a-y-l- d-k-a-a-ō- / D-k-a-a-ē- ----------------------------------- Mī āpalyālā dākhavatō. / Dākhavatē.
ના, બીજી વાર સારું. न-ो!-प-न्-ा-क----! न__ पु__ क____ न-ो- प-न-ह- क-त-ी- ------------------ नको! पुन्हा कधतरी! 0
N---! Punh------a-a-ī! N____ P____ k_________ N-k-! P-n-ā k-d-a-a-ī- ---------------------- Nakō! Punhā kadhatarī!
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? आ-ण क-ण-च--वा---घ- -हा----? आ__ को__ वा_ ब__ आ__ का_ आ-ण क-ण-च- व-ट ब-त आ-ा- क-? --------------------------- आपण कोणाची वाट बघत आहात का? 0
Āpaṇa k----ī -ā-a-bag-at- āh--a---? Ā____ k_____ v___ b______ ā____ k__ Ā-a-a k-ṇ-c- v-ṭ- b-g-a-a ā-ā-a k-? ----------------------------------- Āpaṇa kōṇācī vāṭa baghata āhāta kā?
હા, મારા મિત્રને. हो---ाझ्य---ित---च-. हो_ मा__ मि____ ह-, म-झ-य- म-त-र-च-. -------------------- हो, माझ्या मित्राची. 0
Hō--m--hy----t-āc-. H__ m_____ m_______ H-, m-j-y- m-t-ā-ī- ------------------- Hō, mājhyā mitrācī.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! तो-आल-. तो आ__ त- आ-ा- ------- तो आला. 0
T- ālā. T_ ā___ T- ā-ā- ------- Tō ālā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -