| સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે? |
पु-च--ग-- ----श--कुठे----?
पु__ गॅ_ स्___ कु_ आ__
प-ढ-े ग-स स-ट-श- क-ठ- आ-े-
--------------------------
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
0
Puḍh-cē -ĕ-a-sṭēś--a k-ṭh--ā--?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
| મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે. |
म---या-ग--ी--य---ा---ल- -------ाली---े.
मा__ गा___ चा___ ह_ नि__ आ__
म-झ-य- ग-ड-च-य- च-क-त-ी ह-ा न-घ-ल- आ-े-
---------------------------------------
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
0
Mā-hyā-------ā -ā----lī ---ā-ni--ā-- -hē.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
| શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો? |
आ-- ---- -द-ून--्-ाल क-?
आ__ टा__ ब___ द्__ का_
आ-ण ट-य- ब-ल-न द-य-ल क-?
------------------------
आपण टायर बदलून द्याल का?
0
Ā-aṇa ----r--b--a---a---āl- --?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
आपण टायर बदलून द्याल का?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
| મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે. |
म---का-- ल--- -ी-ल-पाहिजे.
म_ का_ लि__ डी__ पा___
म-ा क-ह- ल-ट- ड-झ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
0
Ma-- k--ī liṭ----ḍīj---a -ā----.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
| મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે. |
माझ--ा------ख--ग-स --ही.
मा_____ आ__ गॅ_ ना__
म-झ-य-ज-ळ आ-ख- ग-स न-ह-.
------------------------
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
0
Mājh-āja---- āṇ-----g----nā-ī.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
| શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે? |
आप-्या-व- ---च- डबा -ह--क-?
आ______ गॅ__ ड_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ ग-स-ा ड-ा आ-े क-?
---------------------------
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
0
Āp--y-j--aḷa-g-sacā--ab- -h- -ā?
Ā___________ g_____ ḍ___ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- g-s-c- ḍ-b- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|
| હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? |
इथे-फ-न --ण--ा-ी -ो- कु---आह-?
इ_ फो_ क____ सो_ कु_ आ__
इ-े फ-न क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े-
------------------------------
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
0
I--ē ----a -ar---ā-- -ō-a---ṭ---ā-ē?
I___ p____ k________ s___ k____ ā___
I-h- p-ō-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------------
Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
|
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
|
| મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે. |
म-झी-ब--डल----ग--ी---ई---------े-्--ची--ेवा मल- -वी-आ-े.
मा_ बि____ गा_ टो__ क__ ने___ से_ म_ ह_ आ__
म-झ- ब-घ-ल-ल- ग-ड- ट-ई-ग क-ू- न-ण-य-च- स-व- म-ा ह-ी आ-े-
--------------------------------------------------------
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
0
Māj-ī ---h-ḍa---- ---- ṭō'īṅg-----ū-a--ēṇy-cī--ēv- m-lā h--ī --ē.
M____ b__________ g___ ṭ______ k_____ n______ s___ m___ h___ ā___
M-j-ī b-g-a-a-ē-ī g-ḍ- ṭ-'-ṅ-a k-r-n- n-ṇ-ā-ī s-v- m-l- h-v- ā-ē-
-----------------------------------------------------------------
Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
|
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
|
| હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું. |
मी गॅ----श---ो /-श--त- -ह-.
मी गॅ__ शो__ / शो__ आ__
म- ग-र-ज श-ध-ो / श-ध-े आ-े-
---------------------------
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
0
M--g--------d--t-/---dh-tē -hē.
M_ g_____ ś_______ ś______ ā___
M- g-r-j- ś-d-a-ō- ś-d-a-ē ā-ē-
-------------------------------
Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
|
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
|
| અકસ્માત થયો. |
अप-ात --ला -ह-.
अ___ झा_ आ__
अ-घ-त झ-ल- आ-े-
---------------
अपघात झाला आहे.
0
A-ag-ā---jh-lā -hē.
A_______ j____ ā___
A-a-h-t- j-ā-ā ā-ē-
-------------------
Apaghāta jhālā āhē.
|
અકસ્માત થયો.
अपघात झाला आहे.
Apaghāta jhālā āhē.
|
| સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે? |
इ-- -र--ा--जवळचा-टेल-फ-न-ब-- -ुठ- आह-?
इ_ स___ ज___ टे___ बू_ कु_ आ__
इ-े स-्-ा- ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े-
--------------------------------------
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
Ith- s-------ja--ḷac----li--ō-- -ūt-a ----ē-ā--?
I___ s______ j_______ ṭ________ b____ k____ ā___
I-h- s-r-ā-a j-v-ḷ-c- ṭ-l-p-ō-a b-t-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------------------------
Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
|
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
|
| શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે? |
आप-्या--ळ -ोबाई--फ-----े -ा?
आ______ मो___ फो_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ म-ब-ई- फ-न आ-े क-?
----------------------------
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
0
Āp-ly--ava-a-m--ā'īla p---a-āhē--ā?
Ā___________ m_______ p____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- m-b-'-l- p-ō-a ā-ē k-?
-----------------------------------
Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
|
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
|
| અમને મદદની જરૂર છે. |
आ-्---ल- -दती-ी-गर--आ-े.
आ___ म___ ग__ आ__
आ-्-ा-ल- म-त-च- ग-ज आ-े-
------------------------
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
0
Ā--ān-ā -a---īcī ga--ja ā--.
Ā______ m_______ g_____ ā___
Ā-h-n-ā m-d-t-c- g-r-j- ā-ē-
----------------------------
Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
|
અમને મદદની જરૂર છે.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
|
| ડૉક્ટરને બોલાવો! |
डॉक्--ा-ना -----.
डॉ____ बो___
ड-क-ट-ा-न- ब-ल-ा-
-----------------
डॉक्टरांना बोलवा.
0
Ḍ-k---ā--ā-----vā.
Ḍ_________ b______
Ḍ-k-a-ā-n- b-l-v-.
------------------
Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
|
ડૉક્ટરને બોલાવો!
डॉक्टरांना बोलवा.
Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
|
| પોલીસ ને બોલાવો! |
प-ल-सा-ना-ब-लव-.
पो___ बो___
प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा-
----------------
पोलिसांना बोलवा.
0
Pō-isā--ā-bōl---.
P________ b______
P-l-s-n-ā b-l-v-.
-----------------
Pōlisānnā bōlavā.
|
પોલીસ ને બોલાવો!
पोलिसांना बोलवा.
Pōlisānnā bōlavā.
|
| કૃપા કરીને તમારા કાગળો. |
क---ा ---ी ओळ--त्-- - काग--त-र- द-ख--.
कृ__ आ__ ओ_____ / का_____ दा___
क-प-ा आ-ल- ओ-ख-त-र- / क-ग-प-्-े द-ख-ा-
--------------------------------------
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
0
Kr-pa-ā-ā--lī -ḷakha-a-rē- k--ad--a--ē dā--avā.
K_____ ā____ ō___________ k__________ d_______
K-̥-a-ā ā-a-ī ō-a-h-p-t-ē- k-g-d-p-t-ē d-k-a-ā-
-----------------------------------------------
Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
|
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
|
| તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. |
क---ा-आ-ल------ना द-ख--.
कृ__ आ__ प___ दा___
क-प-ा आ-ल- प-व-न- द-ख-ा-
------------------------
कृपया आपला परवाना दाखवा.
0
Kr̥-ayā-āpal- -aravā-ā--ākhavā.
K_____ ā____ p_______ d_______
K-̥-a-ā ā-a-ā p-r-v-n- d-k-a-ā-
-------------------------------
Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
|
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
|
| તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. |
क-प-- -ाड-चे काग-प-्र द-खव-.
कृ__ गा__ का_____ दा___
क-प-ा ग-ड-च- क-ग-प-्- द-ख-ा-
----------------------------
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
0
K----yā-g-ḍīcē kāgada--t-a-dāk---ā.
K_____ g_____ k__________ d_______
K-̥-a-ā g-ḍ-c- k-g-d-p-t-a d-k-a-ā-
-----------------------------------
Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.
|
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.
|