શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શોપિંગ   »   et Sisseostud

54 [ચોપ્પન]

શોપિંગ

શોપિંગ

54 [viiskümmend neli]

Sisseostud

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. Ma -oov-k---i-k-----a. M_ s______ k____ o____ M- s-o-i-s k-n-i o-t-. ---------------------- Ma sooviks kinki osta. 0
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. Kuid-midag-- --s-pole---l-ia-t-k-lli-. K___ m______ m__ p_____ l_____ k______ K-i- m-d-g-, m-s p-l-k- l-i-l- k-l-i-. -------------------------------------- Kuid midagi, mis poleks liialt kallis. 0
કદાચ હેન્ડબેગ? Võ---o--- --e-o--? V________ k_______ V-i---l-a k-e-o-t- ------------------ Võib-olla käekott? 0
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? Mi-l--t -ä--i-t----ov-t-? M______ v____ t_ s_______ M-l-i-t v-r-i t- s-o-i-e- ------------------------- Millist värvi te soovite? 0
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? Mu-t-,----un- võ- -a-g--? M_____ p_____ v__ v______ M-s-a- p-u-n- v-i v-l-e-? ------------------------- Musta, pruuni või valget? 0
એક મોટું કે નાનું? S---- võ---äi-e--? S____ v__ v_______ S-u-t v-i v-i-e-t- ------------------ Suurt või väikest? 0
શું હું આ જોઈ શકું Toh-n -a---da kor-----ad-ta? T____ m_ s___ k____ v_______ T-h-n m- s-d- k-r-a v-a-a-a- ---------------------------- Tohin ma seda korra vaadata? 0
તે ચામડું છે? K----e--on -a-ast? K__ s__ o_ n______ K-s s-e o- n-h-s-? ------------------ Kas see on nahast? 0
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? Võ---- -a k-n-t-aterj--ist? V__ o_ t_ k________________ V-i o- t- k-n-t-a-e-j-l-s-? --------------------------- Või on ta kunstmaterjalist? 0
ચામડું, અલબત્ત. Na-----l----l--ul-. N_____ l___________ N-h-s- l-o-u-i-u-t- ------------------- Nahast loomulikult. 0
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. S-e o- ä-r--se---kvali---tne. S__ o_ ä________ k___________ S-e o- ä-r-i-e-t k-a-i-e-t-e- ----------------------------- See on äärmiselt kvaliteetne. 0
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. J- k---o-t -- -õ---- s-d----nda-vä-r-. J_ k______ o_ t_____ s___ h____ v_____ J- k-e-o-t o- t-e-t- s-d- h-n-a v-ä-t- -------------------------------------- Ja käekott on tõesti seda hinda väärt. 0
મને તે ગમે છે. See---eld-b--u-l-. S__ m______ m_____ S-e m-e-d-b m-l-e- ------------------ See meeldib mulle. 0
હું તે લઈશ. M- --ta- --ll-. M_ v____ s_____ M- v-t-n s-l-e- --------------- Ma võtan selle. 0
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? K-s m- -a-n-s---------- ü--er --h-ta--? K__ m_ s___ s___ h_____ ü____ v________ K-s m- s-a- s-d- h-l-e- ü-b-r v-h-t-d-? --------------------------------------- Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada? 0
અલબત્ત. Lo--u----l-. L___________ L-o-u-i-u-t- ------------ Loomulikult. 0
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. M- -ak-m- ---ki-gi---ära. M_ p_____ t_ k______ ä___ M- p-k-m- t- k-n-i-a ä-a- ------------------------- Me pakime ta kingina ära. 0
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. K-s-a--n-s---p-o-. K____ o_ s________ K-s-a o- s-a-p-o-. ------------------ Kassa on sealpool. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -