મારે ભેટ ખરીદવી છે.
С---м-да -у-ам -----пода-ок.
С____ д_ к____ е___ п_______
С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к-
----------------------------
Сакам да купам еден подарок.
0
Sak-m-d- -o------e-y-n-pod-r--.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
મારે ભેટ ખરીદવી છે.
Сакам да купам еден подарок.
Sakam da koopam yedyen podarok.
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
Н--не н-ш-- --ем--г----ап-.
Н_ н_ н____ п_______ с_____
Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о-
---------------------------
Но не нешто премногу скапо.
0
No -ye-nyes--o-pry-m--g--o-s-a-o.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
Но не нешто премногу скапо.
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
કદાચ હેન્ડબેગ?
М-ж--и---на --чна-та-на?
М_____ е___ р____ т_____
М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а-
------------------------
Можеби една рачна ташна?
0
M-ʐ-eb--yed-- ---hna --s---?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
કદાચ હેન્ડબેગ?
Можеби една рачна ташна?
Moʐyebi yedna rachna tashna?
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
Ко-а-бо-- б- ----акале?
К___ б___ б_ ј_ с______
К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-?
-----------------------
Која боја би ја сакале?
0
K-ј----јa -i -a--a--ly-?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
Која боја би ја сакале?
Koјa boјa bi јa sakalye?
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
Ц--а, --феа-а--ли --ла?
Ц____ к______ и__ б____
Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-?
-----------------------
Црна, кафеава или бела?
0
T-r-a, kaf-e-v- il--byel-?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
Црна, кафеава или бела?
Tzrna, kafyeava ili byela?
એક મોટું કે નાનું?
Ед-- г----- и-и м--а?
Е___ г_____ и__ м____
Е-н- г-л-м- и-и м-л-?
---------------------
Една голема или мала?
0
Y---- g-olye-a-ili -a--?
Y____ g_______ i__ m____
Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-?
------------------------
Yedna guolyema ili mala?
એક મોટું કે નાનું?
Една голема или мала?
Yedna guolyema ili mala?
શું હું આ જોઈ શકું
С---м-л---а-ј- ви--м -в--?
С____ л_ д_ ј_ в____ о____
С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-?
--------------------------
Смеам ли да ја видам оваа?
0
Sm---- l- d- -a---d-m --a-?
S_____ l_ d_ ј_ v____ o____
S-y-a- l- d- ј- v-d-m o-a-?
---------------------------
Smyeam li da јa vidam ovaa?
શું હું આ જોઈ શકું
Смеам ли да ја видам оваа?
Smyeam li da јa vidam ovaa?
તે ચામડું છે?
Д-ли т---- ----ож-?
Д___ т__ е о_ к____
Д-л- т-а е о- к-ж-?
-------------------
Дали таа е од кожа?
0
Da-i--a- y---- --ʐa?
D___ t__ y_ o_ k____
D-l- t-a y- o- k-ʐ-?
--------------------
Dali taa ye od koʐa?
તે ચામડું છે?
Дали таа е од кожа?
Dali taa ye od koʐa?
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
И-----к-- -д-ве-т---- -а--ри-ал?
И__ п__ е о_ в_______ м_________
И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л-
--------------------------------
Или пак е од вештачки материјал?
0
I-- pak--e -- v-esh----ki -at-e-i--l?
I__ p__ y_ o_ v__________ m__________
I-i p-k y- o- v-e-h-a-h-i m-t-e-i-a-?
-------------------------------------
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
Или пак е од вештачки материјал?
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
ચામડું, અલબત્ત.
Од---ж- с--ак-.
О_ к___ с______
О- к-ж- с-к-к-.
---------------
Од кожа секако.
0
O----ʐ---y----o.
O_ k___ s_______
O- k-ʐ- s-e-a-o-
----------------
Od koʐa syekako.
ચામડું, અલબત્ત.
Од кожа секако.
Od koʐa syekako.
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
О-- ----е- о-обено----ар--в-ли-ет.
О__ е е___ о______ д____ к________
О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-.
----------------------------------
Ова е еден особено добар квалитет.
0
O-a -e y--y-n-os----n- d-ba--kva--t--t.
O__ y_ y_____ o_______ d____ k_________
O-a y- y-d-e- o-o-y-n- d-b-r k-a-i-y-t-
---------------------------------------
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
Ова е еден особено добар квалитет.
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
И ташна-а-н-ви-ти---е-с- м--гу---------ц---.
И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____
И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-.
--------------------------------------------
И ташната навистина е со многу поволна цена.
0
I------a---n------na ye so ----uo- -o-o-n- -z-en-.
I t_______ n________ y_ s_ m______ p______ t______
I t-s-n-t- n-v-s-i-a y- s- m-o-u-o p-v-l-a t-y-n-.
--------------------------------------------------
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
મને તે ગમે છે.
Ми се---п--а.
М_ с_ д______
М- с- д-п-ѓ-.
-------------
Ми се допаѓа.
0
Mi---e-d---ѓ-.
M_ s__ d______
M- s-e d-p-ѓ-.
--------------
Mi sye dopaѓa.
મને તે ગમે છે.
Ми се допаѓа.
Mi sye dopaѓa.
હું તે લઈશ.
Ќ- -- -ем-м.
Ќ_ ј_ з_____
Ќ- ј- з-м-м-
------------
Ќе ја земам.
0
K--- -a-z-e---.
K___ ј_ z______
K-y- ј- z-e-a-.
---------------
Kjye јa zyemam.
હું તે લઈશ.
Ќе ја земам.
Kjye јa zyemam.
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
Д----------случа-------ј--з-м-на-?
Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______
Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м-
----------------------------------
Дали можам случајно да ја заменам?
0
Dali--oʐ-m -lo--ha-n---- -a --m---a-?
D___ m____ s_________ d_ ј_ z________
D-l- m-ʐ-m s-o-c-a-n- d- ј- z-m-e-a-?
-------------------------------------
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
Дали можам случајно да ја заменам?
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
અલબત્ત.
Се---зб-ра.
С_ р_______
С- р-з-и-а-
-----------
Се разбира.
0
S---ra----a.
S__ r_______
S-e r-z-i-a-
------------
Sye razbira.
અલબત્ત.
Се разбира.
Sye razbira.
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
Ќе -- -па---ам- к-к---од--о-.
Ќ_ ј_ с________ к___ п_______
Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к-
-----------------------------
Ќе ја спакуваме како подарок.
0
Kj-e-јa----ko--amy---a-o-pod--o-.
K___ ј_ s__________ k___ p_______
K-y- ј- s-a-o-v-m-e k-k- p-d-r-k-
---------------------------------
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
Ќе ја спакуваме како подарок.
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
Там--о- -пр------е-б-а---н-та.
Т___ о_ с_______ е б__________
Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-.
------------------------------
Таму од спротива е благајната.
0
Tam----d-s-r-ti-a--- -lag-----t-.
T____ o_ s_______ y_ b___________
T-m-o o- s-r-t-v- y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------------------
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
Таму од спротива е благајната.
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.