શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શોપિંગ   »   am ግብይት

54 [ચોપ્પન]

શોપિંગ

શોપિંગ

54 [ሃምሳ አራት]

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

gibiyiti

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Amharic રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. ስጦታ መግ-ት--ፈል-ለ-። ስ__ መ___ እ______ ስ-ታ መ-ዛ- እ-ል-ለ-። ---------------- ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። 0
sit---a-megiz-ti-ifel-g--e-i. s______ m_______ i___________ s-t-o-a m-g-z-t- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- sit’ota megizati ifeligalewi.
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. ግ---ጣም ው-ቹን -ይ-ለ-። ግ_ በ__ ው___ አ_____ ግ- በ-ም ው-ቹ- አ-ደ-ም- ------------------ ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። 0
gini -et’a-- -ido-hun---yide--m-. g___ b______ w________ ā_________ g-n- b-t-a-i w-d-c-u-i ā-i-e-e-i- --------------------------------- gini bet’ami widochuni āyidelemi.
કદાચ હેન્ડબેગ? ድ-ገ---እ- ቦ-ሳ? ድ___ የ__ ቦ___ ድ-ገ- የ-ጅ ቦ-ሳ- ------------- ድንገት የእጅ ቦርሳ? 0
di--g-ti ye’i-- bo---a? d_______ y_____ b______ d-n-g-t- y-’-j- b-r-s-? ----------------------- dinigeti ye’iji borisa?
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? የ-ኛውን--ለ- -ፈልጋሉ? የ____ ቀ__ ይ_____ የ-ኛ-ን ቀ-ም ይ-ል-ሉ- ---------------- የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? 0
y---nya--n- --e--mi ----l--a-u? y__________ k______ y__________ y-t-n-a-i-i k-e-e-i y-f-l-g-l-? ------------------------------- yetinyawini k’elemi yifeligalu?
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? ጥ-ር--ቡ--ወ-- ነጭ? ጥ__ ፤__ ወ__ ነ__ ጥ-ር ፤-ኒ ወ-ስ ነ-? --------------- ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? 0
t-i--ur- ---n- w--i-i---ch’-? t_______ ;____ w_____ n______ t-i-’-r- ;-u-ī w-y-s- n-c-’-? ----------------------------- t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
એક મોટું કે નાનું? ትልቁን-ወ-- -ን--? ት___ ወ__ ት____ ት-ቁ- ወ-ስ ት-ሻ-? -------------- ትልቁን ወይስ ትንሻን? 0
ti---’-n- weyi-- t-ni-h--i? t________ w_____ t_________ t-l-k-u-i w-y-s- t-n-s-a-i- --------------------------- tilik’uni weyisi tinishani?
શું હું આ જોઈ શકું የሄን--ማየ--እ---ው? የ___ ማ__ እ_____ የ-ን- ማ-ት እ-ላ-ው- --------------- የሄንን ማየት እችላለው? 0
ye--nin- may-t--i--i-a-ewi? y_______ m_____ i__________ y-h-n-n- m-y-t- i-h-l-l-w-? --------------------------- yehēnini mayeti ichilalewi?
તે ચામડું છે? ከቆዳ-የ------? ከ__ የ___ ነ__ ከ-ዳ የ-ሰ- ነ-? ------------ ከቆዳ የተሰራ ነው? 0
k---oda-y-te---a-ne-i? k______ y_______ n____ k-k-o-a y-t-s-r- n-w-? ---------------------- kek’oda yetesera newi?
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? ወ-- -ፕ---ክ-የተሰራ-ነው? ወ__ ከ_____ የ___ ነ__ ወ-ስ ከ-ላ-ቲ- የ-ሰ- ነ-? ------------------- ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? 0
w----i-ke-i---i---i--e--se-a -ewi? w_____ k___________ y_______ n____ w-y-s- k-p-l-s-t-k- y-t-s-r- n-w-? ---------------------------------- weyisi kepilasitīki yetesera newi?
ચામડું, અલબત્ત. በ---- ከቆ- ነ-። በ____ ከ__ ነ__ በ-ክ-ል ከ-ዳ ነ-። ------------- በትክክል ከቆዳ ነው። 0
b-t-ki---i ---’oda -e-i. b_________ k______ n____ b-t-k-k-l- k-k-o-a n-w-. ------------------------ betikikili kek’oda newi.
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. ይ--በተለ- በጥሩ-ደ-ጃ የ--- --። ይ_ በ___ በ__ ደ__ የ___ ነ__ ይ- በ-ለ- በ-ሩ ደ-ጃ የ-ሰ- ነ-። ------------------------ ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። 0
yi---be--ley----t’iru d-reja yetes-ra--e-i. y___ b_______ b______ d_____ y_______ n____ y-h- b-t-l-y- b-t-i-u d-r-j- y-t-s-r- n-w-. ------------------------------------------- yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. እና -ቦርሳው ዋጋው ----ኝ--ው። እ_ የ____ ዋ__ ተ____ ነ__ እ- የ-ር-ው ዋ-ው ተ-ጣ-ኝ ነ-። ---------------------- እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። 0
in- yeboris-w- -aga-i te-et-a--a-y--n--i. i__ y_________ w_____ t____________ n____ i-a y-b-r-s-w- w-g-w- t-m-t-a-’-n-i n-w-. ----------------------------------------- ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
મને તે ગમે છે. ወድ--ለው። ወ______ ወ-ጄ-ለ-። ------- ወድጄዋለው። 0
w--i---a--wi. w____________ w-d-j-w-l-w-. ------------- wedijēwalewi.
હું તે લઈશ. እወስ-ዋ-ው። እ_______ እ-ስ-ዋ-ው- -------- እወስደዋለው። 0
i-esi--walewi. i_____________ i-e-i-e-a-e-i- -------------- iwesidewalewi.
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? መቀየ--ይቻ-- ካ---ገ? መ___ ይ___ ካ_____ መ-የ- ይ-ላ- ካ-ፈ-ገ- ---------------- መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? 0
m----yeri----h---l--kasi-----e? m________ y________ k__________ m-k-e-e-i y-c-a-a-i k-s-f-l-g-? ------------------------------- mek’eyeri yichalali kasifelege?
અલબત્ત. በትክክል ። በ____ ። በ-ክ-ል ። ------- በትክክል ። 0
b-ti-i---i-. b_________ . b-t-k-k-l- . ------------ betikikili .
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. በ--ታ-መ------ጠ-ል--ለን። በ___ መ___ እ_________ በ-ጦ- መ-ፈ- እ-ጠ-ል-ዋ-ን- -------------------- በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። 0
be-i---ta--es-e-e-ya-i----e-’el-lewale--. b________ m_________ i___________________ b-s-t-o-a m-s-e-e-y- i-i-’-k-e-i-e-a-e-i- ----------------------------------------- besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. ገን---መ-ፈያው--ዛጋ-ነው። ገ___ መ____ እ__ ነ__ ገ-ዘ- መ-ፈ-ው እ-ጋ ነ-። ------------------ ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። 0
ge------ m--i-eyawi -z--- -ewi. g_______ m_________ i____ n____ g-n-z-b- m-k-f-y-w- i-a-a n-w-. ------------------------------- genizebi mekifeyawi izaga newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -