શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શોપિંગ   »   kk Сауда жасау

54 [ચોપ્પન]

શોપિંગ

શોપિંગ

54 [елу төрт]

54 [elw tört]

Сауда жасау

Sawda jasaw

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. М---с----қ-сатып--л-йы--деп-е--м. М__ с_____ с____ а_____ д__ е____ М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-. --------------------------------- Мен сыйлық сатып алайын деп едім. 0
M-n----lı- satı- --ay-- d-- e--m. M__ s_____ s____ a_____ d__ e____ M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-. --------------------------------- Men sıylıq satıp alayın dep edim.
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. Бі----өте -ы------ол---ын. Б____ ө__ қ_____ б________ Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-. -------------------------- Бірақ өте қымбат болмасын. 0
Bira- -te-qım-at -ol--s--. B____ ö__ q_____ b________ B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-. -------------------------- Biraq öte qımbat bolmasın.
કદાચ હેન્ડબેગ? Мүм-і---с---- са-ып-----сыз? М______ с____ с____ а_______ М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з- ---------------------------- Мүмкін, сөмке сатып аларсыз? 0
Mü--i-- s--k- -a--p-a--rsı-? M______ s____ s____ a_______ M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z- ---------------------------- Mümkin, sömke satıp alarsız?
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? Қанд-- т-с-- қ-л---ы-? Қ_____ т____ қ________ Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-? ---------------------- Қандай түсін қалайсыз? 0
Qa--ay---sin-q--a--ız? Q_____ t____ q________ Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-? ---------------------- Qanday tüsin qalaysız?
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? Қара- қ---р әл-- -- -а? Қ____ қ____ ә___ а_ п__ Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-? ----------------------- Қара, қоңыр әлде ақ па? 0
Q---,--o--r -lde--q pa? Q____ q____ ä___ a_ p__ Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-? ----------------------- Qara, qoñır älde aq pa?
એક મોટું કે નાનું? Үл--нін--------------н-а--н б-? Ү______ б_ ә___ к__________ б__ Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-? ------------------------------- Үлкенін бе әлде кішкентайын ба? 0
Ül----- be ä--e--i-ke--ayı- ba? Ü______ b_ ä___ k__________ b__ Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-? ------------------------------- Ülkenin be älde kişkentayın ba?
શું હું આ જોઈ શકું Мы-----к-р-ем-бола ма? М_____ к_____ б___ м__ М-н-н- к-р-е- б-л- м-? ---------------------- Мынаны көрсем бола ма? 0
Mı--n- -ör--- --la-ma? M_____ k_____ b___ m__ M-n-n- k-r-e- b-l- m-? ---------------------- Mınanı körsem bola ma?
તે ચામડું છે? Был-----м-? Б______ м__ Б-л-а-ы м-? ----------- Былғары ма? 0
B-l-arı ma? B______ m__ B-l-a-ı m-? ----------- Bılğarı ma?
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? Әлде----ан----а-ериал ма? Ә___ ж______ м_______ м__ Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-? ------------------------- Әлде жасанды материал ма? 0
Älde -a---d- ma-e-ïa- --? Ä___ j______ m_______ m__ Ä-d- j-s-n-ı m-t-r-a- m-? ------------------------- Älde jasandı materïal ma?
ચામડું, અલબત્ત. Әр-н--бы---р-. Ә____ б_______ Ә-и-е б-л-а-ы- -------------- Әрине былғары. 0
Ä-ï---b-l--r-. Ä____ b_______ Ä-ï-e b-l-a-ı- -------------- Ärïne bılğarı.
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. С-п--- -рек-- ---сы. С_____ е_____ ж_____ С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы- -------------------- Сапасы ерекше жақсы. 0
Sap--ı er-kş---a--ı. S_____ e_____ j_____ S-p-s- e-e-ş- j-q-ı- -------------------- Sapası erekşe jaqsı.
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. C-мк--ің ------, -----өт--тиімді. C_______ б______ р___ ө__ т______ C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-. --------------------------------- Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді. 0
Cömke-i- b---sı,----, öt- t--m--. C_______ b______ r___ ö__ t______ C-m-e-i- b-ğ-s-, r-s- ö-e t-i-d-. --------------------------------- Cömkeniñ bağası, ras, öte tïimdi.
મને તે ગમે છે. М-ған-ұн--д-. М____ ұ______ М-ғ-н ұ-а-д-. ------------- Маған ұнайды. 0
Mağan-------. M____ u______ M-ğ-n u-a-d-. ------------- Mağan unaydı.
હું તે લઈશ. М-н о-------ын. М__ о__ а______ М-н о-ы а-а-ы-. --------------- Мен оны аламын. 0
M---on--al-m--. M__ o__ a______ M-n o-ı a-a-ı-. --------------- Men onı alamın.
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? Қа---а-, а---тыра а-ам б-? Қ_______ а_______ а___ б__ Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-? -------------------------- Қаласам, ауыстыра алам ба? 0
Q-lasam--a--st--a-a--m---? Q_______ a_______ a___ b__ Q-l-s-m- a-ı-t-r- a-a- b-? -------------------------- Qalasam, awıstıra alam ba?
અલબત્ત. Ә-и-е. Ә_____ Ә-и-е- ------ Әрине. 0
Är---. Ä_____ Ä-ï-e- ------ Ärïne.
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. Бі----ы-с--лық-е--- ---й-ыз. Б__ о__ с_____ е___ о_______ Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з- ---------------------------- Біз оны сыйлық етіп ораймыз. 0
B-z---- -ı-l-q-e-ip---a-mız. B__ o__ s_____ e___ o_______ B-z o-ı s-y-ı- e-i- o-a-m-z- ---------------------------- Biz onı sıylıq etip oraymız.
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. Ка--а ан-----т-. К____ а__ ж_____ К-с-а а-а ж-қ-а- ---------------- Касса ана жақта. 0
Ka-----n------a. K____ a__ j_____ K-s-a a-a j-q-a- ---------------- Kassa ana jaqta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -