શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શોપિંગ   »   fr Faire du shopping

54 [ચોપ્પન]

શોપિંગ

શોપિંગ

54 [cinquante-quatre]

Faire du shopping

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati French રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. J--vou--a-s-a-het-r--n -a-e-u. J_ v_______ a______ u_ c______ J- v-u-r-i- a-h-t-r u- c-d-a-. ------------------------------ Je voudrais acheter un cadeau. 0
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. Mais-pa- tr-- -her. M___ p__ t___ c____ M-i- p-s t-o- c-e-. ------------------- Mais pas trop cher. 0
કદાચ હેન્ડબેગ? Pe---ê--- un ----- ma---? P________ u_ s__ à m___ ? P-u---t-e u- s-c à m-i- ? ------------------------- Peut-être un sac à main ? 0
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? Q-e--e -o----r --sir---vou- ? Q_____ c______ d___________ ? Q-e-l- c-u-e-r d-s-r-z-v-u- ? ----------------------------- Quelle couleur désirez-vous ? 0
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? No--, ---n-o- --a-c ? N____ b___ o_ b____ ? N-i-, b-u- o- b-a-c ? --------------------- Noir, brun ou blanc ? 0
એક મોટું કે નાનું? Un ----d-ou un---tit ? U_ g____ o_ u_ p____ ? U- g-a-d o- u- p-t-t ? ---------------------- Un grand ou un petit ? 0
શું હું આ જોઈ શકું E----e-q-- -e-p--x vo-r-celu---i ? E_____ q__ j_ p___ v___ c_______ ? E-t-c- q-e j- p-u- v-i- c-l-i-c- ? ---------------------------------- Est-ce que je peux voir celui-ci ? 0
તે ચામડું છે? Est-i---n--uir-? E_____ e_ c___ ? E-t-i- e- c-i- ? ---------------- Est-il en cuir ? 0
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? Ou en m-t-è-e s-nt--tique ? O_ e_ m______ s__________ ? O- e- m-t-è-e s-n-h-t-q-e ? --------------------------- Ou en matière synthétique ? 0
ચામડું, અલબત્ત. En ---r --ri----e. E_ c___ v_________ E- c-i- v-r-t-b-e- ------------------ En cuir véritable. 0
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. C-e-- -e--a très-b--ne-q--l-té. C____ d_ l_ t___ b____ q_______ C-e-t d- l- t-è- b-n-e q-a-i-é- ------------------------------- C’est de la très bonne qualité. 0
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. E- -e-----e-t---a-men- à-----ri- -r-- avant-ge-x. E_ l_ s__ e__ v_______ à u_ p___ t___ a__________ E- l- s-c e-t v-a-m-n- à u- p-i- t-è- a-a-t-g-u-. ------------------------------------------------- Et le sac est vraiment à un prix très avantageux. 0
મને તે ગમે છે. I---- pla-- ---n. I_ m_ p____ b____ I- m- p-a-t b-e-. ----------------- Il me plaît bien. 0
હું તે લઈશ. Je-l- -r-nd-. J_ l_ p______ J- l- p-e-d-. ------------- Je le prends. 0
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? P-is-j- é-------l----t-l-éc-a-ger-? P______ é_____________ l_________ ? P-i---e é-e-t-e-l-m-n- l-é-h-n-e- ? ----------------------------------- Puis-je éventuellement l’échanger ? 0
અલબત્ત. B--n su-. B___ s___ B-e- s-r- --------- Bien sur. 0
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. N--- -o-s--a---ns----pa-u-t---de--. N___ v___ f______ u_ p_____ c______ N-u- v-u- f-i-o-s u- p-q-e- c-d-a-. ----------------------------------- Nous vous faisons un paquet cadeau. 0
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. La--a--s---st---- --r-iè-e. L_ c_____ e__ p__ d________ L- c-i-s- e-t p-r d-r-i-r-. --------------------------- La caisse est par derrière. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -