શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   px Negação 1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64 [sessenta e quatro]

Negação 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (BR) રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. E- -ã--e-te--- a-p-l-v-a. E_ n__ e______ a p_______ E- n-o e-t-n-o a p-l-v-a- ------------------------- Eu não entendo a palavra. 0
મને વાક્ય સમજાતું નથી. E- nã- --tendo---f---e. E_ n__ e______ a f_____ E- n-o e-t-n-o a f-a-e- ----------------------- Eu não entendo a frase. 0
મને અર્થ સમજાતો નથી. E----o -nt---o o s---i--c-d-. E_ n__ e______ o s___________ E- n-o e-t-n-o o s-g-i-i-a-o- ----------------------------- Eu não entendo o significado. 0
શિક્ષક o-pr-f-s-or o p________ o p-o-e-s-r ----------- o professor 0
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? Vo-ê e--e-d--o-p--fessor? V___ e______ o p_________ V-c- e-t-n-e o p-o-e-s-r- ------------------------- Você entende o professor? 0
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. Sim,-eu-- en----o-bem. S___ e_ o e______ b___ S-m- e- o e-t-n-o b-m- ---------------------- Sim, eu o entendo bem. 0
શિક્ષક a p--fe--o-a a p_________ a p-o-e-s-r- ------------ a professora 0
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? V-c- ---e-d--a -r---s--r-? V___ e______ a p__________ V-c- e-t-n-e a p-o-e-s-r-? -------------------------- Você entende a professora? 0
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. Sim- e--- --te-do--e-. S___ e_ a e______ b___ S-m- e- a e-t-n-o b-m- ---------------------- Sim, eu a entendo bem. 0
આ લોકો a- p-s---s a_ p______ a- p-s-o-s ---------- as pessoas 0
શું તમે લોકોને સમજો છો? Você e--e--e--s--e-----? V___ e______ a_ p_______ V-c- e-t-n-e a- p-s-o-s- ------------------------ Você entende as pessoas? 0
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. N----e--n---as en---d- -ui-o --m. N___ e_ n__ a_ e______ m____ b___ N-o- e- n-o a- e-t-n-o m-i-o b-m- --------------------------------- Não, eu não as entendo muito bem. 0
ગર્લફ્રેન્ડ a -miga a a____ a a-i-a ------- a amiga 0
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? V--- te- ----ami--? V___ t__ u__ a_____ V-c- t-m u-a a-i-a- ------------------- Você tem uma amiga? 0
હા, મારી પાસે એક છે. S--, -en----ma. S___ t____ u___ S-m- t-n-o u-a- --------------- Sim, tenho uma. 0
પુત્રી a f-lha a f____ a f-l-a ------- a filha 0
શું તમને દીકરી છે? Você-t---um- f---a? V___ t__ u__ f_____ V-c- t-m u-a f-l-a- ------------------- Você tem uma filha? 0
ના, મારી પાસે ના છે. N-o, -- n-o--e-ho. N___ e_ n__ t_____ N-o- e- n-o t-n-o- ------------------ Não, eu não tenho. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -