શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. А гу--I-р--ъыз-ур-I-рэ-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A ---h-y---- --zg--y-o-j-p. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
મને વાક્ય સમજાતું નથી. А г-щ--эу-ы--э---ъ-з--рыIо--п. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A -u-h----eu-----r-ky--uryIo----. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
મને અર્થ સમજાતો નથી. Ащ--мэ----- к-ыз--ры--рэп. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A-----mje-----e --z-ur-I-rjep. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
શિક્ષક кI--эе--адж (хъ--ъ----) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
kI-----e----- (hu-fy-) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? КIэл-е-ъад-эм къы-о----к-ыбг--эI-а? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K-j-ljee--dz-je- kyIor--- -y--ur-e---? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. А-ы--д-г-о- --ызгу-э-о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A-y----ego- k-zgurjeIo. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
શિક્ષક кIэл-е-ъа---(-зы-ъ----) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
k-je-je-g-dzh --z-l---) k____________ (________ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? К-э--е-ъ--жэ---ъы-о--- -ъ----р--уа? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KIje--ee-a--h-e- ------e--kybgurj-Iu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. Ары,-д-гъ-у к--згу--I-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A-y,-----ou -yz-u-j---. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
આ લોકો ц-ы--эр ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
cI--hjer c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
શું તમે લોકોને સમજો છો? ЦI---- къ--о-э---ъ-бг-рэIу-? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
CIy-m-e -aI--jer---b-u---I-a? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. Хьау,---э-э -ъ-I-рэ--и--о- к--з-у-ыIо--п. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H--u- ahj---e-kaI-rje--ik---ky---r-Ior---. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
ગર્લફ્રેન્ડ п---шъ-г-у п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
p---e---e-u p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? П-ъэшъ---- уи--? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
Ps--e-h--gu --I-? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
હા, મારી પાસે એક છે. Ары--с--. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
Ary, --I. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
પુત્રી п--ашъэ-- -хъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
p---s-j- / -hu p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
શું તમને દીકરી છે? П--ашъэ -иI-? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
P--a-hj--u---? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
ના, મારી પાસે ના છે. Хь-у- п-ъ-шъэ-сиI-п. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'a---psh-sh-e--i--e-. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -