શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. А --щы-э---ъ-зг-р--о-э-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A -u-h-----r --zg-r----j--. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
મને વાક્ય સમજાતું નથી. А-г-щыIэ-х-г--- -ъыз----Iо-эп. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A ---hh-I-e---g-e- ky--u-yI-r--p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
મને અર્થ સમજાતો નથી. Ащ имэхьан- к----ур--о--п. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
As-- i-j-h---j--kyzguryIo-jep. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
શિક્ષક кIэ--е-ъ--- (-ъул----ъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
k--elje--adz--------g) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? К-э-эе-ъад--м къ-Iо-эр-къыбг--э-у-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K---l---g---hje- ---o---- kybgur---u-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. Ары, -эг-оу-к--згу-э-о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ary,---ego--k--gurje-o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
શિક્ષક кIэл-е----- -б-ы----г-) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
kIj-lj-e--dzh -b-y---g) k____________ (________ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? КIэлэ--ъа-ж-м---ыI---р-къыбг-р-I--? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KI---jeegad-hjem k----j-r-ky-g-rjeI-a? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. Ар-,-д-гъо--къыз--р-I-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--, d--g----yz-------. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
આ લોકો ц---х-р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
c--fhj-r c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
શું તમે લોકોને સમજો છો? Ц-ы--э --а----- --ыбгур--у-? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
C-yfm---k-Io--e---y-----e--a? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. Хь------эм- ------эр-икъоу-к-ыз--р-Iорэп. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H'au, ---em-- kaI----r i-o---yz-uryIorj-p. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
ગર્લફ્રેન્ડ п--э---гъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
ps--es-je-u p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? П------г-----I-? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
P-h-e-----u-uiIa? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
હા, મારી પાસે એક છે. А-ы,-си-. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
A-y, -iI. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
પુત્રી п--аш-э - ---у п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
p---shje-- -hu p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
શું તમને દીકરી છે? П-ъашъэ уи-а? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
P-ha-hje -i-a? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
ના, મારી પાસે ના છે. Х-ау, ----шъэ--иI-п. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H-a-- p-ha--je----j--. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -