મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
А --щы-э---ъ-зг-р--о-э-.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A -u-h-----r --zg-r----j--.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
А-г-щыIэ-х-г--- -ъыз----Iо-эп.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A ---hh-I-e---g-e- ky--u-yI-r--p.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
મને અર્થ સમજાતો નથી.
Ащ имэхьан- к----ур--о--п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
As-- i-j-h---j--kyzguryIo-jep.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
મને અર્થ સમજાતો નથી.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
શિક્ષક
кIэ--е-ъ--- (-ъул----ъ)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
k--elje--adz--------g)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
શિક્ષક
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
К-э-эе-ъад--м къ-Iо-эр-къыбг--э-у-?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K---l---g---hje- ---o---- kybgur---u-?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
Ары, -эг-оу-к--згу-э-о.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary,---ego--k--gurje-o.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
શિક્ષક
кIэл-е----- -б-ы----г-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
kIj-lj-e--dzh -b-y---g)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
શિક્ષક
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
КIэлэ--ъа-ж-м---ыI---р-къыбг-р-I--?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KI---jeegad-hjem k----j-r-ky-g-rjeI-a?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
Ар-,-д-гъо--къыз--р-I-.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A--, d--g----yz-------.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
આ લોકો
ц---х-р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c--fhj-r
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
શું તમે લોકોને સમજો છો?
Ц-ы--э --а----- --ыбгур--у-?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
C-yfm---k-Io--e---y-----e--a?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
શું તમે લોકોને સમજો છો?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
Хь------эм- ------эр-икъоу-к-ыз--р-Iорэп.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H'au, ---em-- kaI----r i-o---yz-uryIorj-p.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
ગર્લફ્રેન્ડ
п--э---гъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
ps--es-je-u
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
ગર્લફ્રેન્ડ
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
П------г-----I-?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P-h-e-----u-uiIa?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
હા, મારી પાસે એક છે.
А-ы,-си-.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
A-y, -iI.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
હા, મારી પાસે એક છે.
Ары, сиI.
Ary, siI.
પુત્રી
п--аш-э - ---у
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p---shje-- -hu
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
પુત્રી
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
શું તમને દીકરી છે?
П-ъашъэ уи-а?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P-ha-hje -i-a?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
શું તમને દીકરી છે?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
ના, મારી પાસે ના છે.
Х-ау, ----шъэ--иI-п.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H-a-- p-ha--je----j--.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
ના, મારી પાસે ના છે.
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.