| મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. |
আমি-এই শ---ট---ুঝতে প-র-ি -া-৷
আ_ এ_ শ___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- শ-্-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā-i-ē-i ś-bd--ā b--hat- -ār-c-- -ā
ā__ ē__ ś______ b______ p______ n_
ā-i ē-i ś-b-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
| મને વાક્ય સમજાતું નથી. |
আ-ি--ই-বাক---- বু--- -া--ি-ন- ৷
আ_ এ_ বা___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ব-ক-য-া ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
-------------------------------
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā-i-ē-i--ā--a-ā----h--ē pā--c-- -ā
ā__ ē__ b______ b______ p______ n_
ā-i ē-i b-k-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
| મને અર્થ સમજાતો નથી. |
আ-ি-------ে-- বু----পারছি ন--৷
আ_ এ_ মা__ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ম-ন-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā---ē'--m-nēṭā-bujhat---āra-h---ā
ā__ ē__ m_____ b______ p______ n_
ā-i ē-i m-n-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i n-
---------------------------------
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
મને અર્થ સમજાતો નથી.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
| શિક્ષક |
শিক--ক
শি___
শ-ক-ষ-
------
শিক্ষক
0
śi-ṣaka
ś______
ś-k-a-a
-------
śikṣaka
|
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
আপনি ক--শি-্-ক-ে-বুঝত- প---ন?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
0
āp--i--- ś-k-ak-kē-b--ha-ē--ārē-a?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-a-a-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
| હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. |
হাঁ,আমি -াক- ----াবেই---ঝ-ে প--ি-৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
Hā-̐,-mi t-k--bhālabhā-ē-i bu--a-- ---i
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| શિક્ષક |
শিক--িকা
শি___
শ-ক-ষ-ক-
--------
শিক্ষিকা
0
śi----ā
ś______
ś-k-i-ā
-------
śikṣikā
|
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
আপ-- কি-----ষ-ক--ে----তে -া--ন?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-------------------------------
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
0
ā-ani-k- -i--i-ākē ----atē p-r-n-?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-i-ā-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
| હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. |
হ--,--- তা-ে-ভা-ভা-েই বুঝতে -ার--৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
Hā-̐--mi t------ālab--b--i-b--h-------i
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| આ લોકો |
ল-ক
লো_
ল-ক
---
লোক
0
l-ka
l___
l-k-
----
lōka
|
|
| શું તમે લોકોને સમજો છો? |
আ-নি -ি-লো--নদ-র -ুঝতে -ারে-?
আ__ কি লো_____ বু__ পা___
আ-ন- ক- ল-ক-ন-ে- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
0
āp--- k- l-k-j-n-dēra -u-hat--pār--a?
ā____ k_ l___________ b______ p______
ā-a-i k- l-k-j-n-d-r- b-j-a-ē p-r-n-?
-------------------------------------
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
શું તમે લોકોને સમજો છો?
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
| ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. |
না, আ-ি তাদে- ভা--াব- --ঝ-ে----ি-না-৷
না_ আ_ তা__ ভা___ বু__ পা_ না ৷
ন-, আ-ি ত-দ-র ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ন- ৷
-------------------------------------
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
0
Nā--ā-i ----ra bhāla-hābē------t- ---- nā
N__ ā__ t_____ b_________ b______ p___ n_
N-, ā-i t-d-r- b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r- n-
-----------------------------------------
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
| ગર્લફ્રેન્ડ |
মেয়ে-বন্ধু
মে_ ব__
ম-য়- ব-্-ু
----------
মেয়ে বন্ধু
0
mēẏ- ---d-u
m___ b_____
m-ẏ- b-n-h-
-----------
mēẏē bandhu
|
ગર્લફ્રેન્ડ
মেয়ে বন্ধু
mēẏē bandhu
|
| તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? |
আপন-র ----ো-ো----ে --্ধ- আ-ে?
আ___ কি কো_ মে_ ব__ আ__
আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- ব-্-ু আ-ে-
-----------------------------
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
0
āpa-ār- k- --nō m-ẏ-----d---ā-hē?
ā______ k_ k___ m___ b_____ ā____
ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- b-n-h- ā-h-?
---------------------------------
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
| હા, મારી પાસે એક છે. |
হ-ঁ,---ে-৷
হাঁ_ আ_ ৷
হ-ঁ- আ-ে ৷
----------
হাঁ, আছে ৷
0
Hā--- -c-ē
H___ ā___
H-m-, ā-h-
----------
Hām̐, āchē
|
હા, મારી પાસે એક છે.
হাঁ, আছে ৷
Hām̐, āchē
|
| પુત્રી |
মেয়ে
মে_
ম-য়-
----
মেয়ে
0
m--ē
m___
m-ẏ-
----
mēẏē
|
|
| શું તમને દીકરી છે? |
আ-ন----ো-ো মেয়ে--ছে---আপন----ি -োন---ে-ে --ে?
আ___ কো_ মে_ আ_ / আ___ কি কো_ মে_ আ__
আ-ন-র ক-ন- ম-য়- আ-ে / আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- আ-ে-
---------------------------------------------
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
0
ā-a--ra--ō-ō--ē-ē āc-ē - -pa--r--k--k-nō mē-ē-āch-?
ā______ k___ m___ ā___ / ā______ k_ k___ m___ ā____
ā-a-ā-a k-n- m-ẏ- ā-h- / ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- ā-h-?
---------------------------------------------------
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
શું તમને દીકરી છે?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
| ના, મારી પાસે ના છે. |
না,--মা- কো-ো -েয়ে---ই ৷
না_ আ__ কো_ মে_ নে_ ৷
ন-, আ-া- ক-ন- ম-য়- ন-ই ৷
------------------------
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
0
Nā, āmār- kōnō-m-ẏ-----i
N__ ā____ k___ m___ n___
N-, ā-ā-a k-n- m-ẏ- n-'-
------------------------
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|
ના, મારી પાસે ના છે.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|