| મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. |
আম- এ--শব্দট---ুঝতে পা--ি ---৷
আ_ এ_ শ___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- শ-্-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā-- ē'i-śa--a-ā--ujhatē-p----hi-nā
ā__ ē__ ś______ b______ p______ n_
ā-i ē-i ś-b-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
| મને વાક્ય સમજાતું નથી. |
আম--এই --ক্য-- ব--তে --রছ---- ৷
আ_ এ_ বা___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ব-ক-য-া ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
-------------------------------
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ām--ē'--bākya----u-hatē--ār------ā
ā__ ē__ b______ b______ p______ n_
ā-i ē-i b-k-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
| મને અર્થ સમજાતો નથી. |
আ-ি -ই ---েট- ---তে প-র-ি না ৷
আ_ এ_ মা__ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ম-ন-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ām----- m-n-ṭā -ujha-ē--ā--c-i--ā
ā__ ē__ m_____ b______ p______ n_
ā-i ē-i m-n-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i n-
---------------------------------
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
મને અર્થ સમજાતો નથી.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
| શિક્ષક |
শি--ষক
শি___
শ-ক-ষ-
------
শিক্ষক
0
ś--ṣ-ka
ś______
ś-k-a-a
-------
śikṣaka
|
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
আপন- -ি----্--কে--ু--- ----ন?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
0
ā--n-----ś-kṣak-kē -u-ha----ā-ē-a?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-a-a-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
| હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. |
হ-----ি --কে -া-ভা-ে----ঝতে -া-ি ৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
H-m-,ām-----ē-b-ā-a-hābē-i--ujh-----āri
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| શિક્ષક |
শ--্ষিকা
শি___
শ-ক-ষ-ক-
--------
শিক্ষিকা
0
ś--ṣ-kā
ś______
ś-k-i-ā
-------
śikṣikā
|
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
আপ-ি -ি শ--্--কাক---ু--ে পা---?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-------------------------------
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
0
ā---- -i ---ṣik-kē-bu-h-tē pā-ē-a?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-i-ā-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
| હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. |
হা-,আম--ত-ক- ভ-লভ-বে---ুঝত- পার--৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
H------- t-kē --ā-a----ē-i -ujha----ā-i
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| આ લોકો |
লোক
লো_
ল-ক
---
লোক
0
l--a
l___
l-k-
----
lōka
|
|
| શું તમે લોકોને સમજો છો? |
আ--ি --------দে- -------া-েন?
আ__ কি লো_____ বু__ পা___
আ-ন- ক- ল-ক-ন-ে- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
0
ā-ani-ki ---a-ana-ēra--u-h-t- --r-n-?
ā____ k_ l___________ b______ p______
ā-a-i k- l-k-j-n-d-r- b-j-a-ē p-r-n-?
-------------------------------------
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
શું તમે લોકોને સમજો છો?
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
| ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. |
ন-, আ-ি -া--- --ল---ে বুঝ-ে --র- ন--৷
না_ আ_ তা__ ভা___ বু__ পা_ না ৷
ন-, আ-ি ত-দ-র ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ন- ৷
-------------------------------------
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
0
N-, ām- t--ēr- --āl----bē---jh-t---āri nā
N__ ā__ t_____ b_________ b______ p___ n_
N-, ā-i t-d-r- b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r- n-
-----------------------------------------
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
| ગર્લફ્રેન્ડ |
মেয়ে ব-্ধু
মে_ ব__
ম-য়- ব-্-ু
----------
মেয়ে বন্ধু
0
mēẏ- --n-hu
m___ b_____
m-ẏ- b-n-h-
-----------
mēẏē bandhu
|
ગર્લફ્રેન્ડ
মেয়ে বন্ধু
mēẏē bandhu
|
| તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? |
আ-নার ---কো-ো মে-- ---ধু-আ-ে?
আ___ কি কো_ মে_ ব__ আ__
আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- ব-্-ু আ-ে-
-----------------------------
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
0
ā--n-r--ki --n- mēẏ---andhu----ē?
ā______ k_ k___ m___ b_____ ā____
ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- b-n-h- ā-h-?
---------------------------------
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
| હા, મારી પાસે એક છે. |
হাঁ, আছে ৷
হাঁ_ আ_ ৷
হ-ঁ- আ-ে ৷
----------
হাঁ, আছে ৷
0
Hām̐, ---ē
H___ ā___
H-m-, ā-h-
----------
Hām̐, āchē
|
હા, મારી પાસે એક છે.
হাঁ, আছে ৷
Hām̐, āchē
|
| પુત્રી |
মেয়ে
মে_
ম-য়-
----
মেয়ে
0
mē-ē
m___
m-ẏ-
----
mēẏē
|
|
| શું તમને દીકરી છે? |
আপ-----োন--ম-য়ে -ছে------ার--ি--------য়- -ছ-?
আ___ কো_ মে_ আ_ / আ___ কি কো_ মে_ আ__
আ-ন-র ক-ন- ম-য়- আ-ে / আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- আ-ে-
---------------------------------------------
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
0
āp--ār- -ōn- -ē-ē ā-hē / ----āra-----ōnō--ēẏē---h-?
ā______ k___ m___ ā___ / ā______ k_ k___ m___ ā____
ā-a-ā-a k-n- m-ẏ- ā-h- / ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- ā-h-?
---------------------------------------------------
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
શું તમને દીકરી છે?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
| ના, મારી પાસે ના છે. |
না---ম-- ক-ন---ে-ে-ন-ই-৷
না_ আ__ কো_ মে_ নে_ ৷
ন-, আ-া- ক-ন- ম-য়- ন-ই ৷
------------------------
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
0
N-, ām--a -ō-ō--ē-- ---i
N__ ā____ k___ m___ n___
N-, ā-ā-a k-n- m-ẏ- n-'-
------------------------
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|
ના, મારી પાસે ના છે.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|