| મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. |
Ја--не ------б-р-- -борот.
Ј__ н_ г_ р_______ з______
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Ј-- n-e--u- ---bi-am-z-or--.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
|
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
|
| મને વાક્ય સમજાતું નથી. |
Ј-- -е ја --зб---- реченица--.
Ј__ н_ ј_ р_______ р__________
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Ј-----e -a razbi-a---yechy-n-t-at-.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
| મને અર્થ સમજાતો નથી. |
Ја---е го р--би-а- з-аче---о.
Ј__ н_ г_ р_______ з_________
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Јas--ye guo-ra-------------e-yeto.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
મને અર્થ સમજાતો નથી.
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
| શિક્ષક |
н-ставник-- у-и--л
н________ / у_____
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
na------k ---o---t-el
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
|
શિક્ષક
наставник / учител
nastavnik / oochityel
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
Г---аз-ират--л--на--авн--от?
Г_ р________ л_ н___________
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
Gu- ra--i-a----l- nast---i---?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
| હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. |
Д-- -а- -- ра--и-ам ----о.
Д__ ј__ г_ р_______ д_____
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
D-,---s -uo ------am-d---o.
D__ ј__ g__ r_______ d_____
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
|
| શિક્ષક |
н-с----ичка / у--т---а
н__________ / у_______
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
na---v-i--ka /---chitye-ka
n___________ / o__________
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
|
શિક્ષક
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
|
| શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
Ј----з----те л- -а-тавни-к--а?
Ј_ р________ л_ н_____________
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Ј----zbi------l--n-st--------t-?
Ј_ r_________ l_ n______________
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
| હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. |
Да--ј-с--- р-збирам--о-ро.
Д__ ј__ ј_ р_______ д_____
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
D-,---s--- ----i-am-----o.
D__ ј__ ј_ r_______ d_____
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
|
| આ લોકો |
луѓе
л___
л-ѓ-
----
луѓе
0
l-o-ye
l_____
l-o-y-
------
looѓye
|
|
| શું તમે લોકોને સમજો છો? |
Г- ра-бир-те-л--лу-е--?
Г_ р________ л_ л______
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
Gu----z--r-tye l- -o--ye--?
G__ r_________ l_ l________
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
શું તમે લોકોને સમજો છો?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
| ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. |
Н-- -а--н- г- --зб-рам--о-ем- д----.
Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
N--,-ј----ye -ui -azbi--- --s--ma-d----.
N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
| ગર્લફ્રેન્ડ |
пр-ј----ка
п_________
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
p--------ka
p__________
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
|
ગર્લફ્રેન્ડ
пријателка
priјatyelka
|
| તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? |
Има-е--- -р-----лка?
И____ л_ п__________
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
I-a-----i--r--a-y--k-?
I_____ l_ p___________
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
|
| હા, મારી પાસે એક છે. |
Д-,--м--.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da, -mam.
D__ i____
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
|
હા, મારી પાસે એક છે.
Да, имам.
Da, imam.
|
| પુત્રી |
ќер-а
ќ____
ќ-р-а
-----
ќерка
0
kj-er-a
k______
k-y-r-a
-------
kjyerka
|
|
| શું તમને દીકરી છે? |
И-ате----ќе---?
И____ л_ ќ_____
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
I-a-y---i--jyer-a?
I_____ l_ k_______
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
|
શું તમને દીકરી છે?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
|
| ના, મારી પાસે ના છે. |
Не- -ас -ем-- ќ-рка.
Н__ ј__ н____ ќ_____
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
Nye- -as nye--m -j---ka.
N___ ј__ n_____ k_______
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
|
ના, મારી પાસે ના છે.
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.
|