મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
Я--е раз-м-- с--ва.
Я н_ р______ с_____
Я н- р-з-м-ю с-о-а-
-------------------
Я не разумею слова.
0
Y--ne ra----yu-sl--a.
Y_ n_ r_______ s_____
Y- n- r-z-m-y- s-o-a-
---------------------
Ya ne razumeyu slova.
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
Я не разумею слова.
Ya ne razumeyu slova.
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
Я ---р-з-м-ю -ка-.
Я н_ р______ с____
Я н- р-з-м-ю с-а-.
------------------
Я не разумею сказ.
0
Y- ne-r---m-------z.
Y_ n_ r_______ s____
Y- n- r-z-m-y- s-a-.
--------------------
Ya ne razumeyu skaz.
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
Я не разумею сказ.
Ya ne razumeyu skaz.
મને અર્થ સમજાતો નથી.
Я н----з-----з-а-----.
Я н_ р______ з________
Я н- р-з-м-ю з-а-э-н-.
----------------------
Я не разумею значэнне.
0
Y- -- -azume-- --ac---n-.
Y_ n_ r_______ z_________
Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e-
-------------------------
Ya ne razumeyu znachenne.
મને અર્થ સમજાતો નથી.
Я не разумею значэнне.
Ya ne razumeyu znachenne.
શિક્ષક
на--аў-ік
н________
н-с-а-н-к
---------
настаўнік
0
n-staunіk
n________
n-s-a-n-k
---------
nastaunіk
શિક્ષક
настаўнік
nastaunіk
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
В- -азу-е--е-нас---ні-а?
В_ р________ н__________
В- р-з-м-е-е н-с-а-н-к-?
------------------------
Вы разумееце настаўніка?
0
Vy----u--e-s- nast-u-і-a?
V_ r_________ n__________
V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-?
-------------------------
Vy razumeetse nastaunіka?
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
Вы разумееце настаўніка?
Vy razumeetse nastaunіka?
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
Т--,-- ----м-- я----обр-.
Т___ я р______ я__ д_____
Т-к- я р-з-м-ю я-о д-б-а-
-------------------------
Так, я разумею яго добра.
0
T--------a-um--- yago----ra.
T___ y_ r_______ y___ d_____
T-k- y- r-z-m-y- y-g- d-b-a-
----------------------------
Tak, ya razumeyu yago dobra.
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
Так, я разумею яго добра.
Tak, ya razumeyu yago dobra.
શિક્ષક
н-с---ніца
н_________
н-с-а-н-ц-
----------
настаўніца
0
n---aun--sa
n__________
n-s-a-n-t-a
-----------
nastaunіtsa
શિક્ષક
настаўніца
nastaunіtsa
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
В- --з-ме-це--а----ні-у?
В_ р________ н__________
В- р-з-м-е-е н-с-а-н-ц-?
------------------------
Вы разумееце настаўніцу?
0
Vy-r-zum----- nasta---tsu?
V_ r_________ n___________
V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-t-u-
--------------------------
Vy razumeetse nastaunіtsu?
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
Вы разумееце настаўніцу?
Vy razumeetse nastaunіtsu?
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
Т-к, я-----мею-яе -об-а.
Т___ я р______ я_ д_____
Т-к- я р-з-м-ю я- д-б-а-
------------------------
Так, я разумею яе добра.
0
Ta-,--- -azum-yu -------b-a.
T___ y_ r_______ y___ d_____
T-k- y- r-z-m-y- y-y- d-b-a-
----------------------------
Tak, ya razumeyu yaye dobra.
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
Так, я разумею яе добра.
Tak, ya razumeyu yaye dobra.
આ લોકો
лю-зі
л____
л-д-і
-----
людзі
0
lyu--і
l_____
l-u-z-
------
lyudzі
શું તમે લોકોને સમજો છો?
В--раз-ме--е------й?
В_ р________ л______
В- р-з-м-е-е л-д-е-?
--------------------
Вы разумееце людзей?
0
V--raz--ee-se -y-d-e-?
V_ r_________ l_______
V- r-z-m-e-s- l-u-z-y-
----------------------
Vy razumeetse lyudzey?
શું તમે લોકોને સમજો છો?
Вы разумееце людзей?
Vy razumeetse lyudzey?
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
Н---я--а-уме--і--не--е---і-добра.
Н__ я р______ і_ н_ в_____ д_____
Н-, я р-з-м-ю і- н- в-л-м- д-б-а-
---------------------------------
Не, я разумею іх не вельмі добра.
0
N---y------m--- і-- -e---l-m----b-a.
N__ y_ r_______ і__ n_ v_____ d_____
N-, y- r-z-m-y- і-h n- v-l-m- d-b-a-
------------------------------------
Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
Не, я разумею іх не вельмі добра.
Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
ગર્લફ્રેન્ડ
с---оў-а
с_______
с-б-о-к-
--------
сяброўка
0
s--b-o-ka
s________
s-a-r-u-a
---------
syabrouka
ગર્લફ્રેન્ડ
сяброўка
syabrouka
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
У В-- ---ь-сяб-о--а?
У В__ ё___ с________
У В-с ё-ц- с-б-о-к-?
--------------------
У Вас ёсць сяброўка?
0
U Vas---s--’ -y-----ka?
U V__ y_____ s_________
U V-s y-s-s- s-a-r-u-a-
-----------------------
U Vas yosts’ syabrouka?
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
У Вас ёсць сяброўка?
U Vas yosts’ syabrouka?
હા, મારી પાસે એક છે.
Т-к--ёс-ь.
Т___ ё____
Т-к- ё-ц-.
----------
Так, ёсць.
0
Ta-- yos-s’.
T___ y______
T-k- y-s-s-.
------------
Tak, yosts’.
હા, મારી પાસે એક છે.
Так, ёсць.
Tak, yosts’.
પુત્રી
да-ка
д____
д-ч-а
-----
дачка
0
d--hka
d_____
d-c-k-
------
dachka
શું તમને દીકરી છે?
У В-с -с-ь -а--а?
У В__ ё___ д_____
У В-с ё-ц- д-ч-а-
-----------------
У Вас ёсць дачка?
0
U V-s-y--t-’---ch--?
U V__ y_____ d______
U V-s y-s-s- d-c-k-?
--------------------
U Vas yosts’ dachka?
શું તમને દીકરી છે?
У Вас ёсць дачка?
U Vas yosts’ dachka?
ના, મારી પાસે ના છે.
Не---яма.
Н__ н____
Н-, н-м-.
---------
Не, няма.
0
N-,-n---a.
N__ n_____
N-, n-a-a-
----------
Ne, nyama.
ના, મારી પાસે ના છે.
Не, няма.
Ne, nyama.