શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   zh 否定句1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64[六十四]

64 [Liùshísì]

否定句1

fǒudìng jù 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 我-不 明白 这--- 。 我 不 明_ 这_ 词 。 我 不 明- 这- 词 。 ------------- 我 不 明白 这个 词 。 0
wǒ ---mí---á- ---ge-c-. w_ b_ m______ z____ c__ w- b- m-n-b-i z-è-e c-. ----------------------- wǒ bù míngbái zhège cí.
મને વાક્ય સમજાતું નથી. 我 不 明白-这- 句- 。 我 不 明_ 这_ 句_ 。 我 不 明- 这- 句- 。 -------------- 我 不 明白 这个 句子 。 0
W- -- míng-ái -h--- jùzi. W_ b_ m______ z____ j____ W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-. ------------------------- Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
મને અર્થ સમજાતો નથી. 我 - 明- ---意--。 我 不 明_ 这_ 意_ 。 我 不 明- 这- 意- 。 -------------- 我 不 明白 这个 意思 。 0
W- bù ---gb---z--g--y-s-. W_ b_ m______ z____ y____ W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-. ------------------------- Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
શિક્ષક 男老师 男__ 男-师 --- 男老师 0
N-n -ǎos-ī N__ l_____ N-n l-o-h- ---------- Nán lǎoshī
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 您 能-听- 这--男-师(----吗-? 您 能 听_ 这_ 男______ 吗 ? 您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ? --------------------- 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 0
nín----g-t-n------ ----e --n -ǎos-ī ---ǎn---) ma? n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__ n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-? ------------------------------------------------- nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 是的----听得 - -白-。 是__ 我 听_ 很 明_ 。 是-, 我 听- 很 明- 。 --------------- 是的, 我 听得 很 明白 。 0
S-- -e- -ǒ--ī-g--é-h-- mí-g--i. S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______ S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i- ------------------------------- Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
શિક્ષક 女-师 女__ 女-师 --- 女老师 0
N---ǎo-hī N_ l_____ N- l-o-h- --------- Nǚ lǎoshī
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 您-- 听- 这个-女老师(-课--吗-? 您 能 听_ 这_ 女______ 吗 ? 您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ? --------------------- 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 0
n-n----g-t-n- ------hège-n------hī---i-n---) m-? n__ n___ t___ d___ z____ n_ l_____ (________ m__ n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n- l-o-h- (-i-n-k-) m-? ------------------------------------------------ nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 是---我--得 很-明--。 是__ 我 听_ 很 明_ 。 是-, 我 听- 很 明- 。 --------------- 是的, 我 听得 很 明白 。 0
Sh- d-,----tīng ---hě- ---g--i. S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______ S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i- ------------------------------- Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
આ લોકો 人-复数)人们 人______ 人-复-)-们 ------- 人(复数)人们 0
Ré-----s--- -énmen R__ (______ r_____ R-n (-ù-h-) r-n-e- ------------------ Rén (fùshù) rénmen
શું તમે લોકોને સમજો છો? 您---听--人- 说- 吗-? 您 能 听_ 人_ 说_ 吗 ? 您 能 听- 人- 说- 吗 ? ---------------- 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 0
n-n-né-- ---g -ǒng -----n shu--uà -a? n__ n___ t___ d___ r_____ s______ m__ n-n n-n- t-n- d-n- r-n-e- s-u-h-à m-? ------------------------------------- nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 不, 听 --太懂 。 不_ 听 不 太_ 。 不- 听 不 太- 。 ----------- 不, 听 不 太懂 。 0
B-,-tī-- bù---i----g. B__ t___ b_ t__ d____ B-, t-n- b- t-i d-n-. --------------------- Bù, tīng bù tài dǒng.
ગર્લફ્રેન્ડ 女朋友 女__ 女-友 --- 女朋友 0
Nǚ--é----u N_ p______ N- p-n-y-u ---------- Nǚ péngyǒu
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 您-有--位 -朋友---? 您 有 一_ 女__ 吗 ? 您 有 一- 女-友 吗 ? -------------- 您 有 一位 女朋友 吗 ? 0
nín-----ī-w---n---é---ǒ- ma? n__ y____ w__ n_ p______ m__ n-n y-u-ī w-i n- p-n-y-u m-? ---------------------------- nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
હા, મારી પાસે એક છે. 是,-我-有 -- 。 是_ 我 有 一_ 。 是- 我 有 一- 。 ----------- 是, 我 有 一位 。 0
S--, -ǒ-----ī--èi. S___ w_ y____ w___ S-ì- w- y-u-ī w-i- ------------------ Shì, wǒ yǒuyī wèi.
પુત્રી -儿 女_ 女- -- 女儿 0
Nǚ--r N____ N-'-r ----- Nǚ'ér
શું તમને દીકરી છે? 您-有--个-女儿 --? 您 有 一_ 女_ 吗 ? 您 有 一- 女- 吗 ? ------------- 您 有 一个 女儿 吗 ? 0
nín-y-uyīgè-n---r-ma? n__ y______ n____ m__ n-n y-u-ī-è n-'-r m-? --------------------- nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
ના, મારી પાસે ના છે. 不,我----。 不__ 没_ 。 不-我 没- 。 -------- 不,我 没有 。 0
Bù- wǒ -éiy--. B__ w_ m______ B-, w- m-i-ǒ-. -------------- Bù, wǒ méiyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -