वाक्यांश

hi यात्रा की तैयारी   »   mk Подготовки за патување

४७ [सैंतालीस]

यात्रा की तैयारी

यात्रा की तैयारी

47 [четириесет и седум]

47 [chyetiriyesyet i syedoom]

Подготовки за патување

Podguotovki za patoovaњye

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए! Мораш -а--- -пак---ш -аш-от -у-ер! М____ д_ г_ с_______ н_____ к_____ М-р-ш д- г- с-а-у-а- н-ш-о- к-ф-р- ---------------------------------- Мораш да го спакуваш нашиот куфер! 0
Mo---- -- g-o -p-ko-va-h na--iot--o---er! M_____ d_ g__ s_________ n______ k_______ M-r-s- d- g-o s-a-o-v-s- n-s-i-t k-o-y-r- ----------------------------------------- Morash da guo spakoovash nashiot koofyer!
तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए! Не --ееш-ниш-- -- -а-орав-ш! Н_ с____ н____ д_ з_________ Н- с-е-ш н-ш-о д- з-б-р-в-ш- ---------------------------- Не смееш ништо да заборавиш! 0
N-e s----es-----h-- da zabo-av-s-! N__ s_______ n_____ d_ z__________ N-e s-y-y-s- n-s-t- d- z-b-r-v-s-! ---------------------------------- Nye smyeyesh nishto da zaboravish!
तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है! По---б-н -и-----е--г-лем-к-фе-! П_______ т_ е е___ г____ к_____ П-т-е-е- т- е е-е- г-л-м к-ф-р- ------------------------------- Потребен ти е еден голем куфер! 0
P-tr----en--- -- yedyen --o-y------f---! P_________ t_ y_ y_____ g______ k_______ P-t-y-b-e- t- y- y-d-e- g-o-y-m k-o-y-r- ---------------------------------------- Potryebyen ti ye yedyen guolyem koofyer!
पासपोर्ट मत भूलो! Н-м-ј-да-----а-ора-иш-па-ошо-! Н____ д_ г_ з________ п_______ Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш п-с-ш-т- ------------------------------ Немој да го заборавиш пасошот! 0
N-em-- -a-g-o-z-b-r-v--h---sos---! N_____ d_ g__ z_________ p________ N-e-o- d- g-o z-b-r-v-s- p-s-s-o-! ---------------------------------- Nyemoј da guo zaboravish pasoshot!
टिकट मत भूलो! Не--ј-д- го -а-о-а-и- ави-нс-и-т ---е-! Н____ д_ г_ з________ а_________ б_____ Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш а-и-н-к-о- б-л-т- --------------------------------------- Немој да го заборавиш авионскиот билет! 0
Nyem----- -u- z-----v--h----o-s-i-t bi-yet! N_____ d_ g__ z_________ a_________ b______ N-e-o- d- g-o z-b-r-v-s- a-i-n-k-o- b-l-e-! ------------------------------------------- Nyemoј da guo zaboravish avionskiot bilyet!
यात्री धनादेश मत भूलो! Н--о- д------а---а-иш п---ичкит----к-ви! Н____ д_ г_ з________ п_________ ч______ Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш п-т-и-к-т- ч-к-в-! ---------------------------------------- Немој да ги заборавиш патничките чекови! 0
N----ј--- -ui--a---a-ish-p-tnic-kit----h-e-o-i! N_____ d_ g__ z_________ p___________ c________ N-e-o- d- g-i z-b-r-v-s- p-t-i-h-i-y- c-y-k-v-! ----------------------------------------------- Nyemoј da gui zaboravish patnichkitye chyekovi!
साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ З------ема -а-сонча-е со ----. З___ к____ з_ с______ с_ с____ З-м- к-е-а з- с-н-а-е с- с-б-. ------------------------------ Земи крема за сончање со себе. 0
Z-emi -ryem--za-----haњy- -- s-e-y-. Z____ k_____ z_ s________ s_ s______ Z-e-i k-y-m- z- s-n-h-њ-e s- s-e-y-. ------------------------------------ Zyemi kryema za sonchaњye so syebye.
काला चश्मा ले जाओ З-ми -и--чи--та за-со-це с- с-бе. З___ г_ о______ з_ с____ с_ с____ З-м- г- о-и-а-а з- с-н-е с- с-б-. --------------------------------- Земи ги очилата за сонце со себе. 0
Zy-mi --- -c--l--a-z- sont-ye -o-sy--ye. Z____ g__ o_______ z_ s______ s_ s______ Z-e-i g-i o-h-l-t- z- s-n-z-e s- s-e-y-. ---------------------------------------- Zyemi gui ochilata za sontzye so syebye.
टोपी ले जाओ З--и-г--ш-ши--- ----он----- с--е. З___ г_ ш______ з_ с____ с_ с____ З-м- г- ш-ш-р-т з- с-н-е с- с-б-. --------------------------------- Земи го шеширот за сонце со себе. 0
Zy--i-guo sh-e-hi-ot--a sont-ye-s--sye--e. Z____ g__ s_________ z_ s______ s_ s______ Z-e-i g-o s-y-s-i-o- z- s-n-z-e s- s-e-y-. ------------------------------------------ Zyemi guo shyeshirot za sontzye so syebye.
क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो? Са-аш -- да-зе-е- п--н---арт- с---еб-? С____ л_ д_ з____ п____ к____ с_ с____ С-к-ш л- д- з-м-ш п-т-а к-р-а с- с-б-? -------------------------------------- Сакаш ли да земеш патна карта со себе? 0
S-k-s---i--- zy-mye-h -atn- ka-ta -- ----ye? S_____ l_ d_ z_______ p____ k____ s_ s______ S-k-s- l- d- z-e-y-s- p-t-a k-r-a s- s-e-y-? -------------------------------------------- Sakash li da zyemyesh patna karta so syebye?
क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो? Сака--ли--а--емеш т-----и--и в-да---- --бе? С____ л_ д_ з____ т_________ в____ с_ с____ С-к-ш л- д- з-м-ш т-р-с-и-к- в-д-ч с- с-б-? ------------------------------------------- Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? 0
Saka-h -- d---y-mye-- -o-----i--ki vo---h-s- ---by-? S_____ l_ d_ z_______ t___________ v_____ s_ s______ S-k-s- l- d- z-e-y-s- t-o-i-t-c-k- v-d-c- s- s-e-y-? ---------------------------------------------------- Sakash li da zyemyesh tooristichki vodach so syebye?
क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो? Са-аш -и -- --ме---адо- -о с-б-? С____ л_ д_ з____ ч____ с_ с____ С-к-ш л- д- з-м-ш ч-д-р с- с-б-? -------------------------------- Сакаш ли да земеш чадор со себе? 0
S--a------da -yem-----c----- s--sy-b-e? S_____ l_ d_ z_______ c_____ s_ s______ S-k-s- l- d- z-e-y-s- c-a-o- s- s-e-y-? --------------------------------------- Sakash li da zyemyesh chador so syebye?
पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो Мис---на п-н--л-ни--, -ошул-т-- ч--а---е. М____ н_ п___________ к________ ч________ М-с-и н- п-н-а-о-и-е- к-ш-л-т-, ч-р-п-т-. ----------------------------------------- Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. 0
Mis-i na-p-nta-on-t--, ----o-li--e, c-o-a-i---. M____ n_ p____________ k___________ c__________ M-s-i n- p-n-a-o-i-y-, k-s-o-l-t-e- c-o-a-i-y-. ----------------------------------------------- Misli na pantalonitye, koshoolitye, chorapitye.
टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो М-----на-вр-т-в--кит-- --иши-е,--а---та. М____ н_ в____________ к_______ с_______ М-с-и н- в-а-о-р-к-т-, к-и-и-е- с-к-а-а- ---------------------------------------- Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. 0
M--li na--rato-r-k-t--,-kai-hity-, s--oata. M____ n_ v_____________ k_________ s_______ M-s-i n- v-a-o-r-k-t-e- k-i-h-t-e- s-k-a-a- ------------------------------------------- Misli na vratovrskitye, kaishitye, sakoata.
सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो М--л---- пи--м---- н--ни-ите - -аи-и--. М____ н_ п________ н________ и м_______ М-с-и н- п-ж-м-т-, н-ш-и-и-е и м-и-и-е- --------------------------------------- Мисли на пижамите, ношниците и маиците. 0
M-sl--na ---a-i-y-,----hn-t--tye-- --it-it--. M____ n_ p_________ n___________ i m_________ M-s-i n- p-ʐ-m-t-e- n-s-n-t-i-y- i m-i-z-t-e- --------------------------------------------- Misli na piʐamitye, noshnitzitye i maitzitye.
तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है Ти---е--ат-ч-вл-,---нд--и - чизми. Т_ т______ ч_____ с______ и ч_____ Т- т-е-а-т ч-в-и- с-н-а-и и ч-з-и- ---------------------------------- Ти требаат чевли, сандали и чизми. 0
T- try---a- -h--v-i,--an-a-i-------mi. T_ t_______ c_______ s______ i c______ T- t-y-b-a- c-y-v-i- s-n-a-i i c-i-m-. -------------------------------------- Ti tryebaat chyevli, sandali i chizmi.
तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है Ти-требаат --бни -а-ам----, сапу--и--дни н-------а-н-к-и. Т_ т______ џ____ м_________ с____ и е___ н_____ з_ н_____ Т- т-е-а-т џ-б-и м-р-м-и-а- с-п-н и е-н- н-ж-ц- з- н-к-и- --------------------------------------------------------- Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. 0
Ti -------- -ʒ-e-ni -a-----iњ-, s-p-on-- ye-----oʐi-zi--a --kt-. T_ t_______ d______ m__________ s_____ i y____ n______ z_ n_____ T- t-y-b-a- d-y-b-i m-r-m-h-њ-, s-p-o- i y-d-i n-ʐ-t-i z- n-k-i- ---------------------------------------------------------------- Ti tryebaat dʒyebni maramchiњa, sapoon i yedni noʐitzi za nokti.
तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है Т--т-е-а--д-н ч-ше---една-четк---а--аби и пас-а--а --б-. Т_ т____ е___ ч_____ е___ ч____ з_ з___ и п____ з_ з____ Т- т-е-а е-е- ч-ш-л- е-н- ч-т-а з- з-б- и п-с-а з- з-б-. -------------------------------------------------------- Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. 0
T--tr---- ----en -h-e--yel- -ed-----y-tk- za-za-- - -a-ta ----ab-. T_ t_____ y_____ c_________ y____ c______ z_ z___ i p____ z_ z____ T- t-y-b- y-d-e- c-y-s-y-l- y-d-a c-y-t-a z- z-b- i p-s-a z- z-b-. ------------------------------------------------------------------ Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -