वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १   »   mk нешто појаснува / образложува 1

७५ [पचहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [седумдесет и пет]

75 [syedoomdyesyet i pyet]

нешто појаснува / образложува 1

nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
आप क्यों नहीं आते / आती हैं? Зо-то--е ---ѓ--е? З____ н_ д_______ З-ш-о н- д-а-а-е- ----------------- Зошто не доаѓате? 0
Zo-h-o-nye--oa-a---? Z_____ n__ d________ Z-s-t- n-e d-a-a-y-? -------------------- Zoshto nye doaѓatye?
मौसम कितना खराब है В---ет- - -о--. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
Vr--m---- y- -osho. V________ y_ l_____ V-y-m-e-o y- l-s-o- ------------------- Vryemyeto ye losho.
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है Н- доа--м, б-д---и-в-е--т- е -ош-. Н_ д______ б______ в______ е л____ Н- д-а-а-, б-д-ј-и в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------- Не доаѓам, бидејки времето е лошо. 0
N---d-aѓam- bidy---i-v-ye-------e-lo--o. N__ d______ b_______ v________ y_ l_____ N-e d-a-a-, b-d-e-k- v-y-m-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------- Nye doaѓam, bidyeјki vryemyeto ye losho.
वह क्यों नहीं आ रहा? З-што--ој--- --а--? З____ т__ н_ д_____ З-ш-о т-ј н- д-а-а- ------------------- Зошто тој не доаѓа? 0
Z--hto---- n-e-d-a--? Z_____ t__ n__ d_____ Z-s-t- t-ј n-e d-a-a- --------------------- Zoshto toј nye doaѓa?
वह आमंत्रित नहीं है Тој----е-п--а--т. Т__ н_ е п_______ Т-ј н- е п-к-н-т- ----------------- Тој не е поканет. 0
T---n-- -e-pokanye-. T__ n__ y_ p________ T-ј n-e y- p-k-n-e-. -------------------- Toј nye ye pokanyet.
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है Т------доаѓа- бид-ј-и не----оканет. Т__ н_ д_____ б______ н_ е п_______ Т-ј н- д-а-а- б-д-ј-и н- е п-к-н-т- ----------------------------------- Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. 0
T-- -y---o-ѓa--bi--eјk-------e ----nyet. T__ n__ d_____ b_______ n__ y_ p________ T-ј n-e d-a-a- b-d-e-k- n-e y- p-k-n-e-. ---------------------------------------- Toј nye doaѓa, bidyeјki nye ye pokanyet.
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? Зо-т--т- не-д--ѓаш? З____ т_ н_ д______ З-ш-о т- н- д-а-а-? ------------------- Зошто ти не доаѓаш? 0
Z-shto ti ------a--sh? Z_____ t_ n__ d_______ Z-s-t- t- n-e d-a-a-h- ---------------------- Zoshto ti nye doaѓash?
मेरे पास समय नहीं है Ј-с--е-ам-в--м-. Ј__ н____ в_____ Ј-с н-м-м в-е-е- ---------------- Јас немам време. 0
Ј---nyem-m--r--mye. Ј__ n_____ v_______ Ј-s n-e-a- v-y-m-e- ------------------- Јas nyemam vryemye.
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है Јас-н- д--ѓа-, --д--ки-не-а----е-е. Ј__ н_ д______ б______ н____ в_____ Ј-с н- д-а-а-, б-д-ј-и н-м-м в-е-е- ----------------------------------- Јас не доаѓам, бидејки немам време. 0
Јas --e -----m---id-eј-- n-e-a----y---e. Ј__ n__ d______ b_______ n_____ v_______ Ј-s n-e d-a-a-, b-d-e-k- n-e-a- v-y-m-e- ---------------------------------------- Јas nye doaѓam, bidyeјki nyemam vryemye.
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? З-што-н------не-? З____ н_ о_______ З-ш-о н- о-т-н-ш- ----------------- Зошто не останеш? 0
Z-s-to --- -s-an-e-h? Z_____ n__ o_________ Z-s-t- n-e o-t-n-e-h- --------------------- Zoshto nye ostanyesh?
मुझे अभी काम करना है М-ра--ушт--д--раб-т--. М____ у___ д_ р_______ М-р-м у-т- д- р-б-т-м- ---------------------- Морам уште да работам. 0
Mo-am oos-ty---a ----t-m. M____ o______ d_ r_______ M-r-m o-s-t-e d- r-b-t-m- ------------------------- Moram ooshtye da rabotam.
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है Ја---е -стан--а---бид-јки-мор-- --те да ------м. Ј__ н_ о_________ б______ м____ у___ д_ р_______ Ј-с н- о-т-н-в-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- р-б-т-м- ------------------------------------------------ Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. 0
Јa- -ye os--no--am, --dyeј-i----am o-s-t-e ---r--ot-m. Ј__ n__ o__________ b_______ m____ o______ d_ r_______ Ј-s n-e o-t-n-o-a-, b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- r-b-t-m- ------------------------------------------------------ Јas nye ostanoovam, bidyeјki moram ooshtye da rabotam.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? З-ш-о в--е с- --и--? З____ в___ с_ о_____ З-ш-о в-ќ- с- о-и-е- -------------------- Зошто веќе си одите? 0
Zo-h---v-e-jye-si--d-ty-? Z_____ v______ s_ o______ Z-s-t- v-e-j-e s- o-i-y-? ------------------------- Zoshto vyekjye si oditye?
मैं थक गया / गयी हूँ Јас сум у-орен-- умор--. Ј__ с__ у_____ / у______ Ј-с с-м у-о-е- / у-о-н-. ------------------------ Јас сум уморен / уморна. 0
Јas-soom -omor--n-/-o---r-a. Ј__ s___ o_______ / o_______ Ј-s s-o- o-m-r-e- / o-m-r-a- ---------------------------- Јas soom oomoryen / oomorna.
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ Си -дам,-б-дејки сум --оре--/--мор--. С_ о____ б______ с__ у_____ / у______ С- о-а-, б-д-ј-и с-м у-о-е- / у-о-н-. ------------------------------------- Си одам, бидејки сум уморен / уморна. 0
Si o---- --dy-јki-s--m-oom----n / --m-r--. S_ o____ b_______ s___ o_______ / o_______ S- o-a-, b-d-e-k- s-o- o-m-r-e- / o-m-r-a- ------------------------------------------ Si odam, bidyeјki soom oomoryen / oomorna.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? З---- веќе-за-ин---т-? З____ в___ з__________ З-ш-о в-ќ- з-м-н-в-т-? ---------------------- Зошто веќе заминувате? 0
Zosht- vyekj---z--in---aty-? Z_____ v______ z____________ Z-s-t- v-e-j-e z-m-n-o-a-y-? ---------------------------- Zoshto vyekjye zaminoovatye?
देर हो चुकी है Д-ц-а----еќе. Д____ е в____ Д-ц-а е в-ќ-. ------------- Доцна е веќе. 0
Do---- -e---e--y-. D_____ y_ v_______ D-t-n- y- v-e-j-e- ------------------ Dotzna ye vyekjye.
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है Јас-за-и-у-а-,-б-деј---е -еќ--доцн-. Ј__ з_________ б______ е в___ д_____ Ј-с з-м-н-в-м- б-д-ј-и е в-ќ- д-ц-а- ------------------------------------ Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. 0
Ј-s -a--n----m- bi-y-ј-i-----y-kjye -ot---. Ј__ z__________ b_______ y_ v______ d______ Ј-s z-m-n-o-a-, b-d-e-k- y- v-e-j-e d-t-n-. ------------------------------------------- Јas zaminoovam, bidyeјki ye vyekjye dotzna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -