वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   mk Чувства

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

Choovstva

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
इच्छा होना да--е---- -елба д_ с_ и__ ж____ д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
da sy--im--ʐ-e-ba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
हमारी इच्छा है Ни- и-аме ж----. Н__ и____ ж_____ Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
N--- ima--e-ʐ--l--. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
हमारी कोई इच्छा नहीं है Ни----мам----л--. Н__ н_____ ж_____ Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
N-----yemam-e ----b-. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
डर लगना да-се им- с-р-в д_ с_ и__ с____ д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
d--sy- i-a -t--v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
मुझे डर लगता है Јас с- п--шам. Ј__ с_ п______ Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
Јa--sye--l----m. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
मुझे डर नहीं लगता Ј-- н---е --ашам. Ј__ н_ с_ п______ Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
Јas--ye -ye pla-ham. Ј__ n__ s__ p_______ Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.
समय होना д--с---ма--р--е д_ с_ и__ в____ д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
da--y--i-a --yem-e d_ s__ i__ v______ d- s-e i-a v-y-m-e ------------------ da sye ima vryemye
उसके पास समय है То- -ма --еме. Т__ и__ в_____ Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
T-- i-a -r-e--e. T__ i__ v_______ T-ј i-a v-y-m-e- ---------------- Toј ima vryemye.
उसके पास समय नहीं है Тој нем- в-е-е. Т__ н___ в_____ Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
Toј nyema---ye-ye. T__ n____ v_______ T-ј n-e-a v-y-m-e- ------------------ Toј nyema vryemye.
ऊब जाना д--с- ---а-уваш д_ с_ д________ д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
d- ----dos--oo--sh d_ s__ d__________ d- s-e d-s-d-o-a-h ------------------ da sye dosadoovash
वह ऊब गई है Т-а--е--о-а-ува. Т__ с_ д________ Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
Ta--s-e d--a--o-a. T__ s__ d_________ T-a s-e d-s-d-o-a- ------------------ Taa sye dosadoova.
वह ऊबी नहीं है Таа ----е д-сад---. Т__ н_ с_ д________ Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
T-a n-e sye d-sa---va. T__ n__ s__ d_________ T-a n-e s-e d-s-d-o-a- ---------------------- Taa nye sye dosadoova.
भूख लगना д---- биде г-ад-н д_ с_ б___ г_____ д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
d- --e bidye -ul-d--n d_ s__ b____ g_______ d- s-e b-d-e g-l-d-e- --------------------- da sye bidye guladyen
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? Д-ли---е-гл-д-и? Д___ с__ г______ Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
Dal- s--e gul---i? D___ s___ g_______ D-l- s-y- g-l-d-i- ------------------ Dali stye guladni?
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? Нел- сте-гладни? Н___ с__ г______ Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
Ny--i-stye-g----ni? N____ s___ g_______ N-e-i s-y- g-l-d-i- ------------------- Nyeli stye guladni?
प्यास लगना Да -- -ид--жед-н Д_ с_ б___ ж____ Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
D- --e --d---ʐ--d--n D_ s__ b____ ʐ______ D- s-e b-d-e ʐ-e-y-n -------------------- Da sye bidye ʐyedyen
उनको प्यास लगी है Вие -те ж--ен -------. В__ с__ ж____ / ж_____ В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
V-ye-s--- -y--yen --ʐ-edna. V___ s___ ʐ______ / ʐ______ V-y- s-y- ʐ-e-y-n / ʐ-e-n-. --------------------------- Viye stye ʐyedyen / ʐyedna.
उनको प्यास नहीं लगी है В-- -- --е ж--е----ж--на. В__ н_ с__ ж____ / ж_____ В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
Vi-e --- -tye-ʐ-edy-- ---yed--. V___ n__ s___ ʐ______ / ʐ______ V-y- n-e s-y- ʐ-e-y-n / ʐ-e-n-. ------------------------------- Viye nye stye ʐyedyen / ʐyedna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -