वाक्यांश

hi काम करना   »   mk Работа / Занает

५५ [पचपन]

काम करना

काम करना

55 [педесет и пет]

55 [pyedyesyet i pyet]

Работа / Занает

Rabota / Zanayet

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
आप क्या काम करते / करती हैं? Шт--с-е ------ае-? Ш__ с__ п_ з______ Ш-о с-е п- з-н-е-? ------------------ Што сте по занает? 0
Sht- sty- po-zana-et? S___ s___ p_ z_______ S-t- s-y- p- z-n-y-t- --------------------- Shto stye po zanayet?
मेरे पति डॉक्टर हैं М-јот сопр---- л---р -- --нае-. М____ с_____ е л____ п_ з______ М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-. ------------------------------- Мојот сопруг е лекар по занает. 0
Moј----op---g--y-------r-po--a--ye-. M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______ M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t- ------------------------------------ Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ Ја--п--у-не-но--а--т-м--а------иц-н--- ------. Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______ Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-. ---------------------------------------------- Јас полудневно работам како медицинска сестра. 0
Јas-po----nye-------o-am -ako --e-i----s---s-e----. Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______ Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a- --------------------------------------------------- Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
जल्द ही हम पेंशन लेंगे Н---г- ќе од-м- -о-пензи--. Н_____ ќ_ о____ в_ п_______ Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а- --------------------------- Набргу ќе одиме во пензија. 0
N-b-gu-- -jy- -d--ye--o py--z--a. N_______ k___ o_____ v_ p________ N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-. --------------------------------- Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं Но--а--ц--е -- висо-и. Н_ д_______ с_ в______ Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-. ---------------------- Но даноците се високи. 0
No----o-zit-- -ye-vi-o--. N_ d_________ s__ v______ N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-. ------------------------- No danotzitye sye visoki.
और बीमा ज़्यादा है И-------т----то --иг-рув-њ--е в-сок-. И з____________ о__________ е в______ И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-. ------------------------------------- И здравственото осигурување е високо. 0
I-zdravs-----o----si-u-o-oo--њ---y--vi-o--. I z_____________ o______________ y_ v______ I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-. ------------------------------------------- I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो? Шт- сак-ш д- б-деш? Ш__ с____ д_ б_____ Ш-о с-к-ш д- б-д-ш- ------------------- Што сакаш да бидеш? 0
Sh-- --k----da bi--esh? S___ s_____ d_ b_______ S-t- s-k-s- d- b-d-e-h- ----------------------- Shto sakash da bidyesh?
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ Ј-с-би ---а- - с-кал--д--бид-м-и-же-е-. Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р- --------------------------------------- Јас би сакал / сакала да бидам инженер. 0
Ј-- -- --k-l /-s-k--a--a-b-dam ----e---r. Ј__ b_ s____ / s_____ d_ b____ i_________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r- ----------------------------------------- Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ Ј-- с---м-д----уд-р-м на --и-е-з-тетот. Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________ Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т- --------------------------------------- Јас сакам да студирам на универзитетот. 0
Јa---aka--d- -t-od-r-m--- oon-v-er------o-. Ј__ s____ d_ s________ n_ o________________ Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-. ------------------------------------------- Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
मैं एक शिक्षार्थी हूँ Ја- су- --акти-ант. Ј__ с__ п__________ Ј-с с-м п-а-т-к-н-. ------------------- Јас сум практикант. 0
Ј-s-s-om pr-kt-k--t. Ј__ s___ p__________ Ј-s s-o- p-a-t-k-n-. -------------------- Јas soom praktikant.
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ Ј-с -е --р--от--а- м---у. Ј__ н_ з__________ м_____ Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у- ------------------------- Јас не заработувам многу. 0
Јas n-e --r----o-----m--g-o-. Ј__ n__ z___________ m_______ Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o- ----------------------------- Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ Јас -ум-н- пр-к-а в- ----н-т--. Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________ Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о- ------------------------------- Јас сум на пракса во странство. 0
Јa---o-m n----a-s- vo--tr-n---o. Ј__ s___ n_ p_____ v_ s_________ Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o- -------------------------------- Јas soom na praksa vo stranstvo.
वह मेरे साहब हैं О-а-е-мо--т-ш--. О__ е м____ ш___ О-а е м-ј-т ш-ф- ---------------- Ова е мојот шеф. 0
O-- y- mo----s-y-f. O__ y_ m____ s_____ O-a y- m-ј-t s-y-f- ------------------- Ova ye moјot shyef.
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं Ја- има---убе-----о-ег-. Ј__ и___ љ______ к______ Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-. ------------------------ Јас имам љубезни колеги. 0
Јa- ima- ljoobyez----o-y--u-. Ј__ i___ l_________ k________ Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-. ----------------------------- Јas imam ljoobyezni kolyegui.
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं На--а-н---е--г----д--- во --н--н---. Н_______ с______ о____ в_ к_________ Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а- ------------------------------------ Напладне секогаш одиме во кантината. 0
Nap-a-n---sy--o------o-im-- -o-----i---a. N________ s_________ o_____ v_ k_________ N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a- ----------------------------------------- Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ Јас -а--м -д-о ра----о-м---о. Ј__ б____ е___ р______ м_____ Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о- ----------------------------- Јас барам едно работно место. 0
Јa- -a--m--edno ------o-m--s--. Ј__ b____ y____ r______ m______ Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-. ------------------------------- Јas baram yedno rabotno myesto.
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ Ј----у- ---е-е-на г-дин- н-вра-от-- --н--ра----н-. Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________ Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а- -------------------------------------------------- Јас сум веќе една година невработен / невработена. 0
Ј-- -o-m vyekjy--yedn--g-od--- ny----b-t-e- / -ye--a-o-ye-a. Ј__ s___ v______ y____ g______ n___________ / n_____________ Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a- ------------------------------------------------------------ Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं В- ---а----ја им---р-----у ----аботе--. В_ о___ з____ и__ п_______ н___________ В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и- --------------------------------------- Во оваа земја има премногу невработени. 0
Vo--v-- zyem---im- p--e-no--oo --------ty-n-. V_ o___ z_____ i__ p__________ n_____________ V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i- --------------------------------------------- Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -