वाक्यांश

hi संबंध कारक   »   sr Генитив

९९ [निन्यानवे]

संबंध कारक

संबंध कारक

99 [деведесет и девет]

99 [devedeset i devet]

Генитив

Genitiv

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
मेरे दोस्त की बिल्ली М-ч-а-м-ј- -----тељ--е М____ м___ п__________ М-ч-а м-ј- п-и-а-е-и-е ---------------------- Мачка моје пријатељице 0
M-čka -o-- -r-ja-e-ji-e M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
मेरे दोस्त का कुत्ता П-с ----п-ијатеља П__ м__ п________ П-с м-г п-и-а-е-а ----------------- Пас мог пријатеља 0
Pas-m-g --ij-telja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
मेरे बच्चों के खिलौने И-р-ч-е-моје--еце И______ м___ д___ И-р-ч-е м-ј- д-ц- ----------------- Играчке моје деце 0
Igrač-- m--e--ece I______ m___ d___ I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
यह मेरे सहकर्मी का कोट है Ово--- м--ти--мо- кол-ге. О__ ј_ м_____ м__ к______ О-о ј- м-н-и- м-г к-л-г-. ------------------------- Ово је мантил мог колеге. 0
O-o-je man-i- mog -o----. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है Ов---е--у-о-м-је к-ле--ни-е. О__ ј_ а___ м___ к__________ О-о ј- а-т- м-ј- к-л-г-н-ц-. ---------------------------- Ово је ауто моје колегинице. 0
O---j--a-t--mo-- -o--g---c-. O__ j_ a___ m___ k__________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
यह मेरे सहकर्मी का काम है О-- ј- -оса- м---х --лега. О__ ј_ п____ м____ к______ О-о ј- п-с-о м-ј-х к-л-г-. -------------------------- Ово је посао мојих колега. 0
O-- -e p-s-o -oji- -o-ega. O__ j_ p____ m____ k______ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega.
कमीज़ का बटन टूटा है Ду--е-----ош-љи--е от---о. Д____ н_ к_____ ј_ о______ Д-г-е н- к-ш-љ- ј- о-п-л-. -------------------------- Дугме на кошуљи је отпало. 0
Dug---n- k-šulj- ----tp---. D____ n_ k______ j_ o______ D-g-e n- k-š-l-i j- o-p-l-. --------------------------- Dugme na košulji je otpalo.
गैरेज की चाभी गुम हुई है Кљ-- -- --ра-е--е ---та-. К___ о_ г_____ ј_ н______ К-у- о- г-р-ж- ј- н-с-а-. ------------------------- Кључ од гараже је нестао. 0
Kl--č--d-garaže-je nes--o. K____ o_ g_____ j_ n______ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao.
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है Ш--ов к------е---- пок-а-ен. Ш____ к________ ј_ п________ Ш-ф-в к-м-ј-т-р ј- п-к-а-е-. ---------------------------- Шефов компјутер је покварен. 0
Š-fov ko-p--ter j-------ren. Š____ k________ j_ p________ Š-f-v k-m-j-t-r j- p-k-a-e-. ---------------------------- Šefov kompjuter je pokvaren.
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? К- су-ро--те-и дев-јч---? К_ с_ р_______ д_________ К- с- р-д-т-љ- д-в-ј-и-е- ------------------------- Ко су родитељи девојчице? 0
K- -u-rod--e--- -ev--čic-? K_ s_ r________ d_________ K- s- r-d-t-l-i d-v-j-i-e- -------------------------- Ko su roditelji devojčice?
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? Како -- --ђ-м -о---ћ- њ--их --ди----? К___ д_ д____ д_ к___ њ____ р________ К-к- д- д-ђ-м д- к-ћ- њ-н-х р-д-т-љ-? ------------------------------------- Како да дођем до куће њених родитеља? 0
K--o--- do--m -- ku--e n-en-h rod-t----? K___ d_ d____ d_ k___ n_____ r_________ K-k- d- d-đ-m d- k-c-e n-e-i- r-d-t-l-a- ---------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
घर गली के कोने में है Кућа-се -----и--а -р----ул-ц-. К___ с_ н_____ н_ к____ у_____ К-ћ- с- н-л-з- н- к-а-у у-и-е- ------------------------------ Кућа се налази на крају улице. 0
K-ć- se--a---- na kr-ju-u-i-e. K___ s_ n_____ n_ k____ u_____ K-c-a s- n-l-z- n- k-a-u u-i-e- ------------------------------- Kuća se nalazi na kraju ulice.
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? К-к- се-з-в- --авни-гр-д -в-ј-а---е? К___ с_ з___ г_____ г___ Ш__________ К-к- с- з-в- г-а-н- г-а- Ш-а-ц-р-к-? ------------------------------------ Како се зове главни град Швајцарске? 0
K--- se -o-e----vni --a--Šv-jcar-ke? K___ s_ z___ g_____ g___ Š__________ K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-a-c-r-k-? ------------------------------------ Kako se zove glavni grad Švajcarske?
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? К-ји ---на-ло--к-и-е? К___ ј_ н_____ к_____ К-ј- ј- н-с-о- к-и-е- --------------------- Који је наслов књиге? 0
Ko-- je---sl-v --j--e? K___ j_ n_____ k______ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige?
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? К--о -е з-ву --ца-o--к--ш-јe? К___ с_ з___ д___ o_ к_______ К-к- с- з-в- д-ц- o- к-м-и-e- ----------------------------- Како се зову деца oд комшијe? 0
Ka-o s- zo-u d-c-----k---ij-? K___ s_ z___ d___ o_ k_______ K-k- s- z-v- d-c- o- k-m-i-e- ----------------------------- Kako se zovu deca od komšije?
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? Када--е --о--к- -ас--ст-де-е? К___ ј_ ш______ р______ д____ К-д- ј- ш-о-с-и р-с-у-т д-ц-? ----------------------------- Када је школски распуст деце? 0
K-d--j- ----ski-r--pust--ec-? K___ j_ š______ r______ d____ K-d- j- š-o-s-i r-s-u-t d-c-? ----------------------------- Kada je školski raspust dece?
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? К--- ---докт-р--------и-и--- пац------? К___ с_ д________ т______ з_ п_________ К-д- с- д-к-о-о-и т-р-и-и з- п-ц-ј-н-е- --------------------------------------- Када су докторови термини за пацијенте? 0
K-----u-do-to--v- te-m-n-----p-cij--t-? K___ s_ d________ t______ z_ p_________ K-d- s- d-k-o-o-i t-r-i-i z- p-c-j-n-e- --------------------------------------- Kada su doktorovi termini za pacijente?
संग्रहालय कब खुला है? Ка-- -------ре--м-зеј? К___ ј_ о______ м_____ К-д- ј- о-в-р-н м-з-ј- ---------------------- Када је отворен музеј? 0
Ka-- j-----oren-m--ej? K___ j_ o______ m_____ K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -