आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Г-е-с-е -а-чи-и---ан--и?
Г__ с__ н______ ш_______
Г-е с-е н-у-и-и ш-а-с-и-
------------------------
Где сте научили шпански?
0
G-- s-- n---i-i ----s-i?
G__ s__ n______ š_______
G-e s-e n-u-i-i š-a-s-i-
------------------------
Gde ste naučili španski?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Где сте научили шпански?
Gde ste naučili španski?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
З-ате ли---по-ту------?
З____ л_ и п___________
З-а-е л- и п-р-у-а-с-и-
-----------------------
Знате ли и португалски?
0
Z-a-e-l- i -o---ga-sk-?
Z____ l_ i p___________
Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i-
-----------------------
Znate li i portugalski?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
Знате ли и португалски?
Znate li i portugalski?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Да--а так--е з----и --што и-ал--а---и.
Д__ а т_____ з___ и н____ и___________
Д-, а т-к-ђ- з-а- и н-ш-о и-а-и-а-с-и-
--------------------------------------
Да, а такође знам и нешто италијански.
0
D-,-a-t-kođe z--m---nešto -t-l----ski.
D__ a t_____ z___ i n____ i___________
D-, a t-k-đ- z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i-
--------------------------------------
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Да, а такође знам и нешто италијански.
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
Ми-л-- -- -о--р-те-в---а-до--о.
М_____ д_ г_______ в____ д_____
М-с-и- д- г-в-р-т- в-о-а д-б-о-
-------------------------------
Мислим да говорите веома добро.
0
Mi---m da g----i-- -e-----o-ro.
M_____ d_ g_______ v____ d_____
M-s-i- d- g-v-r-t- v-o-a d-b-o-
-------------------------------
Mislim da govorite veoma dobro.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
Мислим да говорите веома добро.
Mislim da govorite veoma dobro.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Т- -е---и-с- -ри--ч----л-ч-и.
Т_ ј_____ с_ п_______ с______
Т- ј-з-ц- с- п-и-и-н- с-и-н-.
-----------------------------
Ти језици су прилично слични.
0
Ti -ez--i -------i-n-----č-i.
T_ j_____ s_ p_______ s______
T- j-z-c- s- p-i-i-n- s-i-n-.
-----------------------------
Ti jezici su prilično slični.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Ти језици су прилично слични.
Ti jezici su prilično slični.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Могу ----об---д--р---мем.
М___ и_ д____ д_ р_______
М-г- и- д-б-о д- р-з-м-м-
-------------------------
Могу их добро да разумем.
0
Mo-u----d-b-o -a--a-----.
M___ i_ d____ d_ r_______
M-g- i- d-b-o d- r-z-m-m-
-------------------------
Mogu ih dobro da razumem.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Могу их добро да разумем.
Mogu ih dobro da razumem.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
А-и говор-т--и--и-ати ј- т--ко.
А__ г_______ и п_____ ј_ т_____
А-и г-в-р-т- и п-с-т- ј- т-ш-о-
-------------------------------
Али говорити и писати је тешко.
0
A-i g-voriti i-p-s--i-je-teš--.
A__ g_______ i p_____ j_ t_____
A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o-
-------------------------------
Ali govoriti i pisati je teško.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
Али говорити и писати је тешко.
Ali govoriti i pisati je teško.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Ј---прав----ного-----ак-.
Ј__ п_____ м____ г_______
Ј-ш п-а-и- м-о-о г-е-а-а-
-------------------------
Још правим много грешака.
0
Još p--v-- -nogo-g---ak-.
J__ p_____ m____ g_______
J-š p-a-i- m-o-o g-e-a-a-
-------------------------
Još pravim mnogo grešaka.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Још правим много грешака.
Još pravim mnogo grešaka.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
Ис-равите ме--о--- -век.
И________ м_ м____ у____
И-п-а-и-е м- м-л-м у-е-.
------------------------
Исправите ме молим увек.
0
I-p-av--e me m--im -v-k.
I________ m_ m____ u____
I-p-a-i-e m- m-l-m u-e-.
------------------------
Ispravite me molim uvek.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
Исправите ме молим увек.
Ispravite me molim uvek.
आपका उच्चारण अच्छा है
В------о-ор-ј- -а------об-р.
В__ и______ ј_ с_____ д_____
В-ш и-г-в-р ј- с-с-и- д-б-р-
----------------------------
Ваш изговор је сасвим добар.
0
V-š-izgo-or j- -a-vi- -o--r.
V__ i______ j_ s_____ d_____
V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r-
----------------------------
Vaš izgovor je sasvim dobar.
आपका उच्चारण अच्छा है
Ваш изговор је сасвим добар.
Vaš izgovor je sasvim dobar.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
Им-----ал- -кц-н--.
И____ м___ а_______
И-а-е м-л- а-ц-н-т-
-------------------
Имате мали акценат.
0
Im----m-l- -kce-a-.
I____ m___ a_______
I-a-e m-l- a-c-n-t-
-------------------
Imate mali akcenat.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
Имате мали акценат.
Imate mali akcenat.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
Пр--озн----с- -д--л- -олаз--е.
П_________ с_ о_____ д________
П-е-о-н-ј- с- о-а-л- д-л-з-т-.
------------------------------
Препознаје се одакле долазите.
0
P-ep-z--j- -- od-k-e--o-az-te.
P_________ s_ o_____ d________
P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-.
------------------------------
Prepoznaje se odakle dolazite.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
Препознаје се одакле долазите.
Prepoznaje se odakle dolazite.
आपकी मातृभाषा क्या है?
К-ји -----ш-----р-- ----к?
К___ ј_ В__ м______ ј_____
К-ј- ј- В-ш м-т-р-и ј-з-к-
--------------------------
Који је Ваш матерњи језик?
0
Koji ------ --te-----je-i-?
K___ j_ V__ m_______ j_____
K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k-
---------------------------
Koji je Vaš maternji jezik?
आपकी मातृभाषा क्या है?
Који је Ваш матерњи језик?
Koji je Vaš maternji jezik?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Ид--- -- -а----- је--ка?
И____ л_ н_ к___ ј______
И-е-е л- н- к-р- ј-з-к-?
------------------------
Идете ли на курс језика?
0
Idete-li-n--ku-s je----?
I____ l_ n_ k___ j______
I-e-e l- n- k-r- j-z-k-?
------------------------
Idete li na kurs jezika?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Идете ли на курс језика?
Idete li na kurs jezika?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
К--- у-б-ни-------т-т-?
К___ у______ к_________
К-ј- у-б-н-к к-р-с-и-е-
-----------------------
Који уџбеник користите?
0
Ko-i---ž----- --r--ti--?
K___ u_______ k_________
K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e-
------------------------
Koji udžbenik koristite?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
Који уџбеник користите?
Koji udžbenik koristite?
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
У--вом-мом--т--------- ка-о с- з-в-.
У о___ м______ н_ з___ к___ с_ з____
У о-о- м-м-н-у н- з-а- к-к- с- з-в-.
------------------------------------
У овом моменту не знам како се зове.
0
U o--m m--entu-ne--n-m kak--s- zov-.
U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____
U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-.
------------------------------------
U ovom momentu ne znam kako se zove.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
У овом моменту не знам како се зове.
U ovom momentu ne znam kako se zove.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Не-м-г--се с---ти -асл-ва.
Н_ м___ с_ с_____ н_______
Н- м-г- с- с-т-т- н-с-о-а-
--------------------------
Не могу се сетити наслова.
0
Ne -ogu s- --ti-i----l-v-.
N_ m___ s_ s_____ n_______
N- m-g- s- s-t-t- n-s-o-a-
--------------------------
Ne mogu se setiti naslova.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Не могу се сетити наслова.
Ne mogu se setiti naslova.
मैं भूल गया / गयी
З--о-ав-о-- З-бо---и-а--ам---.
З________ / З_________ с__ т__
З-б-р-в-о / З-б-р-в-л- с-м т-.
------------------------------
Заборавио / Заборавила сам то.
0
Z-bo--vio-/--ab-ra--l- sam to.
Z________ / Z_________ s__ t__
Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-.
------------------------------
Zaboravio / Zaboravila sam to.
मैं भूल गया / गयी
Заборавио / Заборавила сам то.
Zaboravio / Zaboravila sam to.