| Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: |
י- --ן--י---טק?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y--h----- --s-oteq?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
| Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: |
-ש כא- מו--ו--לי--?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
yes- k--n --'-do- -ay---?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
| Այստեղ բար կա՞: |
---כא- פ-ב?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
ye-----'n --'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
Այստեղ բար կա՞:
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
| Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: |
מה--ש---רב בת-א-----
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-- y-sh-h---r-v--a-ey'-tro-?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
| Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: |
איז------מ--ק --רב-בקולנו--
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e-z-h se-et--e-sax---ha'er------o-----?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
| Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: |
-- -- ה-ר- ב-לו-י----
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-- y-s- ha'-rev b-t--e--ziah?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
| Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: |
אפ-- ---י- להש----רט-ס-- --יאטרון?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e--h-- ------l---s-i- -ar-i-i- la--y-a--on?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
| Կինոյի տոմսեր կա՞ն: |
-פשר--די-- --ש-- --ט-סים -קולנ---
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
efsh----d-i- l---ssi--k-r-i----la-o--o--?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
| Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: |
י---דיי--כר--ס-ם-ל-שח---כד-ר--?
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-sh--d--n--ar-isim-----s-xa--h-kaduregel?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
| Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: |
-ני רוצה-לשב--מ--ור.
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
an- --ts--/-o-sah -a-hevet-me'--o-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
| Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: |
א-- רו-- ל--ת-ב-מצע-
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an--r----h---tsah --sheve- -a-em-s-.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
| Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: |
--- --צה -שבת מקדי---
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i rot-e--r---a---ashe--t-mi--d-m-h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
| Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: |
ת--ל-- - ---ל-ץ-לי-על-----?
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-khal--ukh-i -'h--li-s -- a----s--h-?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
| Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: |
מת--מ---לה-הה--עה-
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m--ay----x-l-- -a-ofa'-h?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
| Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: |
ת-כ--- ----ש------כ---ס-
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tukha-/t-khl--l'h----- l- -a--is?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
| Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: |
הא---- -------ש----ף--סב-ב--
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
h-'i--y-sh -a-- -ig---- g-lf-b--v-v--?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
| Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: |
הא- -ש --ן מגרש-ט-י- ב---ב--
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha'-m -esh -a-n m----------is b----v--?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
| Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: |
-אם-----א--ב--כ--בסב---?
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h--im----h--a-n bre-khah b-s-iv--?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|