արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

անցյալը բայերով 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: M-n- -ū-us ---o--jo ža--t---- --le. M___ s____ n_______ ž_____ s_ l____ M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: Ma-----kt- ----r-j--ž-i-t-----b-lo. M___ d____ n_______ ž_____ f_______ M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: Ma-o -m-na -en-r--o-----a---i ---s-i --c--a---s. M___ ž____ n_______ s_ m_____ ž_____ š__________ M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Ma-o va-ka- --n-rėj--e--- pa-iv-i--či--i. M___ v_____ n_______ e___ p______________ M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: J-e-ne-o---o---ar--t--k--b-r-o. J__ n_______ t_______ k________ J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: J-- -e----j- e-----ie-o-i. J__ n_______ e___ m_______ J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: J-- b-vo-n-ga---- ---g-ti-----. J__ b___ n_______ v______ l____ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: J-- -uv- --galim- --------š-k--a-o. J__ b___ n_______ v______ š________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: J-m -uv- --g-l-ma-v-lgy-- s---a-nių. J__ b___ n_______ v______ s_________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: A- ----ja- /--a- -uv----is-a ko --rs--agei--u-i. A_ g______ / m__ b___ l_____ k_ n___ p__________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Aš -a-ė-a- - -an-------ei-ta n--ip--kti -u--e--. A_ g______ / m__ b___ l_____ n_________ s_______ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Aš gal---u-- m-n--uv--le-s-a----mt------a-n-. A_ g______ / m__ b___ l_____ p_____ s________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: Ar-----al---i / a----u--uvo-le-s-a r-k--i lėkt---? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ r_____ l_______ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: A- t- g--ė--i / -r--a- b-vo --is-- -i-onin----ge--- -lų? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ l_________ g____ a___ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Ar--u--alė--i /-----a--b--- l---ta-p--i---i--u---į-vi-š----? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ p_______ š___ į v________ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: Pe----o-----s----k-i-ga-ėj--- v----m- buvo-l--sta --ga- ---- l-u-e. P__ a________ v_____ g_____ / v______ b___ l_____ i____ b___ l_____ P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Jie--al-jo-/---ems bu-- -ei-ta---g-----i-ti-k-em-. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ ž_____ k_____ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: J-e-g--ė-o-- ---ms-b-vo------a-ilg-i-n---- mie-o--. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ n____ m_______ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -