արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

անցյալը բայերով 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: M--o-s--------or-jo-ž-i--i--- l-le. M___ s____ n_______ ž_____ s_ l____ M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: Ma-o----t- n---r--o---is-- --t-o--. M___ d____ n_______ ž_____ f_______ M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: Ma-o ---na n-n--ė-o--u-ma-im--žaisti-š---m-tais. M___ ž____ n_______ s_ m_____ ž_____ š__________ M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: M--o---ikai ---o--jo eit- -as--a-kščiot-. M___ v_____ n_______ e___ p______________ M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: J---n--o-ė-o-t--r-y-i-kamb-ri-. J__ n_______ t_______ k________ J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: J-- -e--r-jo-e--i-m-e-oti. J__ n_______ e___ m_______ J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: J-m ---o --g-l--a--alg-t- l-d-. J__ b___ n_______ v______ l____ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: J-- --vo-ne---ima-va-g-ti š-ko-a--. J__ b___ n_______ v______ š________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: J-- b--- --g-lim--v--gy------d-----. J__ b___ n_______ v______ s_________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Aš-----jau-/---n b--o ---s-- ----or--p-ge--au-i. A_ g______ / m__ b___ l_____ k_ n___ p__________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Aš-g--ėj-u-----n -u-- l-i--a--u-ipir-t- ------ę. A_ g______ / m__ b___ l_____ n_________ s_______ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Aš ga--ja- - --- b-vo-----ta -a-m-- ------n-. A_ g______ / m__ b___ l_____ p_____ s________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: A- t---a-ėja- /-a- tau--u-- l-i----rū-y-i -ėk----? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ r_____ l_______ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: Ar-tu-galė-a- - ar--a-----o lei-ta-----ni--------ti-al-? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ l_________ g____ a___ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Ar-t- -a------- ----a--b-v- l--sta --s-i-t- šu---į vieš-utį? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ p_______ š___ į v________ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: P-----o-t---s -a-ka- ga--j- /-vaika-----v- lei-t- il-a- -ūti -au--. P__ a________ v_____ g_____ / v______ b___ l_____ i____ b___ l_____ P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Ji- -a-ėjo-/ --e-s b-vo-l------i-g-- -ais-i------. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ ž_____ k_____ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Jie-g-lėj- - j--ms---v- ------ -l--- -eit- mie--ti. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ n____ m_______ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -