| Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: |
ჩე-ს ვ-ჟს-არ-სუ--ა თო----თ ---აშ-.
ჩ___ ვ___ ა_ ს____ თ______ თ______
ჩ-მ- ვ-ჟ- ა- ს-რ-ა თ-ჯ-ნ-თ თ-მ-შ-.
----------------------------------
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
0
ch-----a-h--a--s-rd- toji--- tamas--.
c____ v____ a_ s____ t______ t_______
c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i-
-------------------------------------
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
|
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ:
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
|
| Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: |
ჩემ------შ--ლს -- სუ-დ- ფეხ-ურ--ს თ----ი.
ჩ___ ქ________ ა_ ს____ ფ________ თ______
ჩ-მ- ქ-ლ-შ-ი-ს ა- ს-რ-ა ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ-.
-----------------------------------------
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
0
ch-m------shvi-s-a--s-rda -e----rtis-t--as--.
c____ k_________ a_ s____ p_________ t_______
c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i-
---------------------------------------------
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
|
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ:
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
|
| Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: |
ჩე---ც-ლს--- ს--და-ჩ-მთ-ნ-ჭა---კის-თამ-ში.
ჩ___ ც___ ა_ ს____ ჩ_____ ჭ_______ თ______
ჩ-მ- ც-ლ- ა- ს-რ-ა ჩ-მ-ა- ჭ-დ-ა-ი- თ-მ-შ-.
------------------------------------------
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
0
c--m- -sol- a----rda-c-e-ta--ch'---a---s t-m---i.
c____ t____ a_ s____ c______ c__________ t_______
c-e-s t-o-s a- s-r-a c-e-t-n c-'-d-a-'-s t-m-s-i-
-------------------------------------------------
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
|
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ:
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
|
| Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: |
ჩე-- ---ლ-ბს-----ურდა--გას------ა.
ჩ___ შ______ ა_ ს_____ გ__________
ჩ-მ- შ-ი-ე-ს ა- ს-რ-ა- გ-ს-ი-ნ-ბ-.
----------------------------------
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
0
c---- s-vil-b---r-s-------ase--ne-a.
c____ s_______ a_ s_____ g__________
c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-.
------------------------------------
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
|
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ:
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
|
| Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: |
მ-თ -- ს-რდ-თ --ახის --ლ--ება.
მ__ ა_ ს_____ ო_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- ო-ა-ი- დ-ლ-გ-ბ-.
------------------------------
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
0
mat-a--su-d-t -t-khi----lag---.
m__ a_ s_____ o______ d________
m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-.
-------------------------------
mat ar surdat otakhis dalageba.
|
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել:
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
mat ar surdat otakhis dalageba.
|
| Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: |
მ-თ--- ს-რ-ათ-დ----ება.
მ__ ა_ ს_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- დ-ძ-ნ-ბ-.
-----------------------
მათ არ სურდათ დაძინება.
0
mat a----rdat--ad-i--ba.
m__ a_ s_____ d_________
m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a-
------------------------
mat ar surdat dadzineba.
|
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ:
მათ არ სურდათ დაძინება.
mat ar surdat dadzineba.
|
| Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: |
მ-ს ---ე-ა -რ---ო-და ნ----ი-ე-ამა.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ ნ_____ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- ნ-ყ-ნ- ე-ა-ა-
----------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
0
ma--u--e---ar-hk-nd- naq--i -ch--m-.
m__ u_____ a_ h_____ n_____ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- n-q-n- e-h-a-a-
------------------------------------
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
|
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել:
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
|
| Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: |
მ------ე-ა ---ჰქ-ნ-ა--ო---ა-ი --ამა.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ შ_______ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ე-ა-ა-
------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
0
m-- upl-ba--r-hkon-a -----ol--i-----ama.
m__ u_____ a_ h_____ s_________ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- s-o-'-l-d- e-h-a-a-
----------------------------------------
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
|
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել:
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
|
| Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: |
მას-უ-ლ-ბა არ -ქონ-ა --ნ--ტ--- -----.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ კ________ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- კ-ნ-ე-ე-ი ე-ა-ა-
-------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
0
m---u-le-a-ar hk---a--'a-p--'--- e-h'ama.
m__ u_____ a_ h_____ k__________ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- k-a-p-t-e-i e-h-a-a-
-----------------------------------------
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
|
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել:
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
|
| Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: |
უფ-ება მ--ნ---რა--------ვ-.
უ_____ მ_____ რ___ მ_______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- რ-მ- მ-ს-რ-ა-
---------------------------
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
0
upl----m-o--a ra-e ----rv-.
u_____ m_____ r___ m_______
u-l-b- m-o-d- r-m- m-s-r-a-
---------------------------
upleba mkonda rame mesurva.
|
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ:
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
upleba mkonda rame mesurva.
|
| Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: |
უფ--ბა ---ნ-- ---- მ-ყ-დ-.
უ_____ მ_____ კ___ მ______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- კ-ბ- მ-ყ-დ-.
--------------------------
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
0
u--e-- mk--d- -'a-a --qi--.
u_____ m_____ k____ m______
u-l-b- m-o-d- k-a-a m-q-d-.
---------------------------
upleba mkonda k'aba meqida.
|
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել:
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
upleba mkonda k'aba meqida.
|
| Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: |
უ-ლე-ა--ქო--- -ო-ოლ--ი-ა-ეღ-.
უ_____ მ_____ შ_______ ა_____
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ა-ე-ო-
-----------------------------
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
0
upl--a-m-onda-s-ok-o---i--m----.
u_____ m_____ s_________ a______
u-l-b- m-o-d- s-o-'-l-d- a-e-h-.
--------------------------------
upleba mkonda shok'oladi amegho.
|
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել:
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
upleba mkonda shok'oladi amegho.
|
| Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: |
შ--ეძ-ო-თ-ით-----ა-ში მ--ევა?
შ______ თ____________ მ______
შ-გ-ძ-ო თ-ი-მ-რ-ნ-ვ-ი მ-წ-ვ-?
-----------------------------
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
0
s-eg-d----t-it-p-inavshi-m--s'e--?
s________ t_____________ m________
s-e-e-z-o t-i-m-r-n-v-h- m-t-'-v-?
----------------------------------
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
|
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել:
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
|
| Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: |
შ---ძლ--საავად--ო-ოშ---უ--ს დ-ლევ-?
შ______ ს____________ ლ____ დ______
შ-გ-ძ-ო ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი ლ-დ-ს დ-ლ-ვ-?
-----------------------------------
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
0
shege-zl----ava-m--p-------dis daleva?
s________ s_____________ l____ d______
s-e-e-z-o s-a-a-m-o-o-h- l-d-s d-l-v-?
--------------------------------------
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
|
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել:
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
|
| Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: |
შეგე-----ას-უმრ--ი--აღლ---წ--ვ--ა?
შ______ ს_________ ძ_____ წ_______
შ-გ-ძ-ო ს-ს-უ-რ-შ- ძ-ღ-ი- წ-ყ-ა-ა-
----------------------------------
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
0
sheg-d-l- --s----roshi dz-gh----t-'aqva-a?
s________ s___________ d_______ t_________
s-e-e-z-o s-s-'-m-o-h- d-a-h-i- t-'-q-a-a-
------------------------------------------
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
|
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել:
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
|
| Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: |
არ-ადა-ე-----ავ---ბ- დ-დხ--ს--ე--ლ---გარ-- --რჩ---.
ა__________ ბ_______ დ______ შ______ გ____ დ_______
ა-დ-დ-გ-ბ-ე ბ-ვ-ვ-ბ- დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ გ-რ-თ დ-რ-ე-ა-
---------------------------------------------------
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
0
ar-a--g---e---vs--e-- -id-h--- s-eedzl-----re- -a---ena.
a__________ b________ d_______ s________ g____ d________
a-d-d-g-b-e b-v-h-e-s d-d-h-n- s-e-d-l-t g-r-t d-r-h-n-.
--------------------------------------------------------
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
|
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ:
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
|
| Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: |
მათ დ--ხ--ს შ-ეძ-ო- --ოშ- დარ--ნ-.
მ__ დ______ შ______ ე____ დ_______
მ-თ დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ ე-ო-ი დ-რ-ე-ა-
----------------------------------
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
0
mat --d-h-n--sh-e---o--e--s-i --r--en-.
m__ d_______ s________ e_____ d________
m-t d-d-h-n- s-e-d-l-t e-o-h- d-r-h-n-.
---------------------------------------
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
|
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ:
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
|
| Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: |
მ-თ --ეძლ-- დი-ხანს არ დ-ე-ი--თ.
მ__ შ______ დ______ ა_ დ________
მ-თ შ-ე-ლ-თ დ-დ-ა-ს ა- დ-ე-ი-ა-.
--------------------------------
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
0
mat s--e----t-didkh-ns-ar --e-z-nat.
m__ s________ d_______ a_ d_________
m-t s-e-d-l-t d-d-h-n- a- d-e-z-n-t-
------------------------------------
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
|
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ:
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.
|