արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 2   »   eo Is-tempo de la modalverboj 2

88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

անցյալը բայերով 2

88 [okdek ok]

Is-tempo de la modalverboj 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Mi----l--n--vo--s p-----i. M__ f___ n_ v____ p_______ M-a f-l- n- v-l-s p-p-u-i- -------------------------- Mia filo ne volis pupludi. 0
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: M-------no ne-vo--- f----l-udi. M__ f_____ n_ v____ f__________ M-a f-l-n- n- v-l-s f-t-a-l-d-. ------------------------------- Mia filino ne volis futballudi. 0
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: M-- --zin---e --lis ŝak---i k-n-mi. M__ e_____ n_ v____ ŝ______ k__ m__ M-a e-z-n- n- v-l-s ŝ-k-u-i k-n m-. ----------------------------------- Mia edzino ne volis ŝakludi kun mi. 0
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Mi---gefi-o- -e v---s----m-n-. M___ g______ n_ v____ p_______ M-a- g-f-l-j n- v-l-s p-o-e-i- ------------------------------ Miaj gefiloj ne volis promeni. 0
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Il- ---vo----ordig--l--ĉ-m--on. I__ n_ v____ o_____ l_ ĉ_______ I-i n- v-l-s o-d-g- l- ĉ-m-r-n- ------------------------------- Ili ne volis ordigi la ĉambron. 0
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: I-i n--v-l-s-e--i----. I__ n_ v____ e________ I-i n- v-l-s e-l-t-ĝ-. ---------------------- Ili ne volis enlitiĝi. 0
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: Li n- r-j-is m--ĝ---lac----n. L_ n_ r_____ m____ g_________ L- n- r-j-i- m-n-i g-a-i-ĵ-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi glaciaĵon. 0
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: L--n---aj-i- -a-ĝ- ĉ-kol-do-. L_ n_ r_____ m____ ĉ_________ L- n- r-j-i- m-n-i ĉ-k-l-d-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi ĉokoladon. 0
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: L- -e---jti--man-i -on-o-oj-. L_ n_ r_____ m____ b_________ L- n- r-j-i- m-n-i b-n-o-o-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi bonbonojn. 0
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Mi--------dezi----on-p-r-m-. M_ r_____ d_____ i__ p__ m__ M- r-j-i- d-z-r- i-n p-r m-. ---------------------------- Mi rajtis deziri ion por mi. 0
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Mi -aj-is -ĉ-ti--obon-po---i. M_ r_____ a____ r____ p__ m__ M- r-j-i- a-e-i r-b-n p-r m-. ----------------------------- Mi rajtis aĉeti robon por mi. 0
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: M- raj-i--p-e-i-pralinon --- --. M_ r_____ p____ p_______ p__ m__ M- r-j-i- p-e-i p-a-i-o- p-r m-. -------------------------------- Mi rajtis preni pralinon por mi. 0
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: Ĉu vi------s-f--- -n-l--avia----? Ĉ_ v_ r_____ f___ e_ l_ a________ Ĉ- v- r-j-i- f-m- e- l- a-i-d-l-? --------------------------------- Ĉu vi rajtis fumi en la aviadilo? 0
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: Ĉ---i-r--t-s-t--n-i bi--on--n-l- -os-italo? Ĉ_ v_ r_____ t_____ b_____ e_ l_ h_________ Ĉ- v- r-j-i- t-i-k- b-e-o- e- l- h-s-i-a-o- ------------------------------------------- Ĉu vi rajtis trinki bieron en la hospitalo? 0
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Ĉ--v- r-j--s ku--r-ni l- hu-----e---- hot--on? Ĉ_ v_ r_____ k_______ l_ h_____ e_ l_ h_______ Ĉ- v- r-j-i- k-n-r-n- l- h-n-o- e- l- h-t-l-n- ---------------------------------------------- Ĉu vi rajtis kunpreni la hundon en la hotelon? 0
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: D-------e---- -a --fa-oj r---is --n-e-r---i-ek-t---. D__ l_ f_____ l_ i______ r_____ l____ r____ e_______ D-m l- f-r-o- l- i-f-n-j r-j-i- l-n-e r-s-i e-s-e-e- ---------------------------------------------------- Dum la ferioj la infanoj rajtis longe resti ekstere. 0
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: I----a-t-- -on-e--udi--n------r--. I__ r_____ l____ l___ e_ l_ k_____ I-i r-j-i- l-n-e l-d- e- l- k-r-o- ---------------------------------- Ili rajtis longe ludi en la korto. 0
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: I-i r-j----l-n---r-st--v-ka-. I__ r_____ l____ r____ v_____ I-i r-j-i- l-n-e r-s-i v-k-j- ----------------------------- Ili rajtis longe resti vekaj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -