Frasario

it Fare domande 2   »   hu Kérdések 2

63 [sessantatré]

Fare domande 2

Fare domande 2

63 [hatvanhárom]

Kérdések 2

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Ungherese Suono di più
Ho un hobby. Van---y-hobbym. V__ e__ h______ V-n e-y h-b-y-. --------------- Van egy hobbym. 0
Gioco a tennis. Te-i--ez--. T__________ T-n-s-e-e-. ----------- Teniszezem. 0
Dov’è il campo da tennis? H-----n e-----ni-z--lya? H__ v__ e__ t___________ H-l v-n e-y t-n-s-p-l-a- ------------------------ Hol van egy teniszpálya? 0
Hai un hobby? V-- -o-b-d? V__ h______ V-n h-b-y-? ----------- Van hobbyd? 0
Gioco a calcio. F-ciz-m. F_______ F-c-z-m- -------- Focizom. 0
Dov’è il campo da calcio? Hol --n egy---tbal-pál--? H__ v__ e__ f____________ H-l v-n e-y f-t-a-l-á-y-? ------------------------- Hol van egy futballpálya? 0
Mi fa male il braccio. F-j ---a--m. F__ a k_____ F-j a k-r-m- ------------ Fáj a karom. 0
Mi fanno male anche il piede e la mano. A ------é- a ke-em--s----. A l____ é_ a k____ i_ f___ A l-b-m é- a k-z-m i- f-j- -------------------------- A lábam és a kezem is fáj. 0
C’è un dottore? Ho---a- e-- or---? H__ v__ e__ o_____ H-l v-n e-y o-v-s- ------------------ Hol van egy orvos? 0
Ho la macchina. Va- -gy---tóm. V__ e__ a_____ V-n e-y a-t-m- -------------- Van egy autóm. 0
Io ho anche una moto. Eg- --t-r-----lim-is-v--. E__ m____________ i_ v___ E-y m-t-r-i-i-l-m i- v-n- ------------------------- Egy motorbiciklim is van. 0
Dove trovo un parcheggio? H-l-van---y-pa----óhe--? H__ v__ e__ p___________ H-l v-n e-y p-r-o-ó-e-y- ------------------------ Hol van egy parkolóhely? 0
Ho un maglione. V-n-eg--p-lóv--em. V__ e__ p_________ V-n e-y p-l-v-r-m- ------------------ Van egy pulóverem. 0
Io ho anche una giacca e un paio di jeans. Neke- -gy -zs-ki---s---y--arm-re--i- -an. N____ e__ d______ é_ e__ f_______ i_ v___ N-k-m e-y d-s-k-m é- e-y f-r-e-e- i- v-n- ----------------------------------------- Nekem egy dzsekim és egy farmerem is van. 0
Dove trovo una lavatrice? H-l--a--- ---ó-ép? H__ v__ a m_______ H-l v-n a m-s-g-p- ------------------ Hol van a mosógép? 0
Io ho un piatto. Va--e-y-tány---m. V__ e__ t________ V-n e-y t-n-é-o-. ----------------- Van egy tányérom. 0
Io ho un coltello, una forchetta e un cucchiaio. Van egy-k--e---eg---il--m--- -gy ka-a---. V__ e__ k_____ e__ v_____ é_ e__ k_______ V-n e-y k-s-m- e-y v-l-á- é- e-y k-n-l-m- ----------------------------------------- Van egy késem, egy villám és egy kanalam. 0
Dove sono sale e pepe? H----an -- é--b--s? H__ v__ s_ é_ b____ H-l v-n s- é- b-r-? ------------------- Hol van só és bors? 0

Il corpo reagisce al richiamo della lingua

La lingua viene elaborata all’interno del nostro cervello. Quando ascoltiamo gli altri o leggiamo, il nostro cervello si attiva. Diversi metodi vengono impiegati per misurare l’attività cerebrale. Ma non è solo il cervello a reagire agli stimoli linguistici. Anche il corpo! Esso si attiva quando leggiamo o ascoltiamo determinate parole. In generale, si tratta di parole che descrivono le emozioni fisiche. La parola sorridere è un esempio. Quando leggiamo questo termine, i nostri muscoli del viso si contraggono. Anche le parole che esprimono concetti negativi provocano un effetto percepibile. Prendiamo la parola dolore . Quando leggiamo questa parola, il nostro corpo sembra avere una reazione fisiologica. Probabilmente, imitiamo ciò che ascoltiamo o leggiamo. Più il linguaggio è figurato, più è evidente la nostra reazione fisica. Una descrizione precisa di un fatto potrebbe essere accompagnata anche da una reazione forte. Uno studio ha misurato l’attività fisica, mostrando alcune parole ai partecipanti di una sperimentazione. Le parole avevano accezioni positive o negative. Durante il test si è osservato che l’espressione degli individui cambiava insieme ai movimenti della bocca e della fronte. Ciò confermerebbe che la lingua esercita un’influenza non trascurabile anche sul corpo. Le parole non sono solo un mezzo di comunicazione, se il cervello traduce la lingua in linguaggio fisico. Non sappiamo bene quale meccanismo regoli questo fenomeno. Tuttavia, gli studi qui descritti potrebbero produrre anche effetti interessanti, come aiutare i medici nella cura dei propri pazienti. Molti malati necessitano infatti lunghe terapie. Chi sa che non si possa aiutarli…