どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
어-서--페인-- 배-어-?
어__ 스____ 배____
어-서 스-인-를 배-어-?
---------------
어디서 스페인어를 배웠어요?
0
eod--eo -e-pein----e-l-b---o------o?
e______ s_____________ b____________
e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-?
------------------------------------
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
어디서 스페인어를 배웠어요?
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ポルトガル語も 話せます か ?
포르---도-할-- -아-?
포_____ 할 줄 알___
포-투-어- 할 줄 알-요-
---------------
포르투갈어도 할 줄 알아요?
0
po-e-t-g---eo-- hal -ul-al---o?
p______________ h__ j__ a______
p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-?
-------------------------------
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
ポルトガル語も 話せます か ?
포르투갈어도 할 줄 알아요?
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
네- -리고 -태--도 -간-해요.
네_ 그__ 이____ 약_ 해__
네- 그-고 이-리-도 약- 해-.
-------------------
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
0
n---geuli-o--ta-li-o-o -agg-n--a---.
n__ g______ i_________ y_____ h_____
n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o-
------------------------------------
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
あなたは とても 上手に 話します ね 。
제가-보기에- -- -해-.
제_ 보___ 아_ 잘___
제- 보-에- 아- 잘-요-
---------------
제가 보기에는 아주 잘해요.
0
jega----i---u- a----a-ha--o.
j___ b________ a__ j________
j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-.
----------------------------
jega bogieneun aju jalhaeyo.
あなたは とても 上手に 話します ね 。
제가 보기에는 아주 잘해요.
jega bogieneun aju jalhaeyo.
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
그-언어들은 꽤 -슷해요.
그 언___ 꽤 비____
그 언-들- 꽤 비-해-.
--------------
그 언어들은 꽤 비슷해요.
0
ge--e-n---de-----n ------bis-u-h-ey-.
g__ e_____________ k____ b___________
g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o-
-------------------------------------
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
그 언어들은 꽤 비슷해요.
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
저는 그----- 알아-을 --있-요.
저_ 그___ 잘 알___ 수 있___
저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요-
---------------------
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
0
jeo-eun --u-e-s-eul--ul --l al-ad--l-e-l -- -----oy-.
j______ g______________ j__ a___________ s_ i________
j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
하지- ---와---는-어려--.
하__ 말___ 쓰__ 어____
하-만 말-기- 쓰-는 어-워-.
------------------
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
0
h-j-man -a-h--iw--ss-u---------l-e-wo--.
h______ m________ s_________ e__________
h-j-m-n m-l-a-i-a s-e-g-n-u- e-l-e-w-y-.
----------------------------------------
hajiman malhagiwa sseugineun eolyeowoyo.
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
hajiman malhagiwa sseugineun eolyeowoyo.
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
저는 -- --를--이-해-.
저_ 아_ 실__ 많_ 해__
저- 아- 실-를 많- 해-.
----------------
저는 아직 실수를 많이 해요.
0
je-n-u---j-g-----uleul--a-h-- h----.
j______ a___ s________ m_____ h_____
j-o-e-n a-i- s-l-u-e-l m-n--- h-e-o-
------------------------------------
jeoneun ajig silsuleul manh-i haeyo.
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
저는 아직 실수를 많이 해요.
jeoneun ajig silsuleul manh-i haeyo.
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
틀- -마다 고-주-요.
틀_ 때__ 고_____
틀- 때-다 고-주-요-
-------------
틀릴 때마다 고쳐주세요.
0
te---i- ---e---a-g-chye-j-s-y-.
t______ t_______ g_____________
t-u-l-l t-a-m-d- g-c-y-o-u-e-o-
-------------------------------
teullil ttaemada gochyeojuseyo.
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
틀릴 때마다 고쳐주세요.
teullil ttaemada gochyeojuseyo.
あなたの 発音は とても 良い です 。
당신은 --- -- ---.
당__ 발__ 아_ 좋___
당-은 발-이 아- 좋-요-
---------------
당신은 발음이 아주 좋아요.
0
da-gs-n-e-n-b-l--um---a-- j----y-.
d__________ b________ a__ j_______
d-n-s-n-e-n b-l-e-m-i a-u j-h-a-o-
----------------------------------
dangsin-eun bal-eum-i aju joh-ayo.
あなたの 発音は とても 良い です 。
당신은 발음이 아주 좋아요.
dangsin-eun bal-eum-i aju joh-ayo.
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
약간의 -양- 있--.
약__ 억__ 있___
약-의 억-만 있-요-
------------
약간의 억양만 있어요.
0
ya-gan----eo--ya--m-- -ss-e---.
y________ e__________ i________
y-g-a---i e-g-y-n-m-n i-s-e-y-.
-------------------------------
yaggan-ui eog-yangman iss-eoyo.
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
약간의 억양만 있어요.
yaggan-ui eog-yangman iss-eoyo.
あなたが どこの 出身だか わかります 。
당신----서 -는지-알아볼-수 -어-.
당__ 어__ 왔__ 알__ 수 있___
당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요-
----------------------
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
0
d-ng-i-------iseo-was-ne-nj--al--bo-----i-s-e--o.
d________ e______ w_________ a______ s_ i________
d-n-s-n-i e-d-s-o w-s-n-u-j- a---b-l s- i-s-e-y-.
-------------------------------------------------
dangsin-i eodiseo wassneunji al-abol su iss-eoyo.
あなたが どこの 出身だか わかります 。
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
dangsin-i eodiseo wassneunji al-abol su iss-eoyo.
あなたの 母国語は 何です か ?
당-의 모--가 뭐예-?
당__ 모___ 뭐___
당-의 모-어- 뭐-요-
-------------
당신의 모국어가 뭐예요?
0
d--g--n--i--og---e--- m--y---?
d_________ m_________ m_______
d-n-s-n-u- m-g-g-e-g- m-o-e-o-
------------------------------
dangsin-ui mogug-eoga mwoyeyo?
あなたの 母国語は 何です か ?
당신의 모국어가 뭐예요?
dangsin-ui mogug-eoga mwoyeyo?
語学教室に 通って います か ?
어학---스- 하- ---요?
어__ 코__ 하_ 중____
어-원 코-를 하- 중-에-?
----------------
어학원 코스를 하는 중이에요?
0
e-hag--o-----eule---hane-n -un----y-?
e________ k________ h_____ j_________
e-h-g-w-n k-s-u-e-l h-n-u- j-n---e-o-
-------------------------------------
eohag-won koseuleul haneun jung-ieyo?
語学教室に 通って います か ?
어학원 코스를 하는 중이에요?
eohag-won koseuleul haneun jung-ieyo?
どんな 教材を 使って います か ?
어떤 -재를-사-해요?
어_ 교__ 사____
어- 교-를 사-해-?
------------
어떤 교재를 사용해요?
0
eott--n-g--j---e-- sa-ongh-e--?
e______ g_________ s___________
e-t-e-n g-o-a-l-u- s-y-n-h-e-o-
-------------------------------
eotteon gyojaeleul sayonghaeyo?
どんな 教材を 使って います か ?
어떤 교재를 사용해요?
eotteon gyojaeleul sayonghaeyo?
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
지금-당장은 그--름--기억-안---.
지_ 당__ 그 이__ 기_ 안 나__
지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-.
---------------------
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
0
j-g-um-dangjan--e-----u ----m-- g-eog--n --y-.
j_____ d___________ g__ i______ g____ a_ n____
j-g-u- d-n-j-n---u- g-u i-e-m-i g-e-g a- n-y-.
----------------------------------------------
jigeum dangjang-eun geu ileum-i gieog an nayo.
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
jigeum dangjang-eun geu ileum-i gieog an nayo.
題名が 思い浮かびません 。
제목이 ------나-.
제__ 생__ 안 나__
제-이 생-이 안 나-.
-------------
제목이 생각이 안 나요.
0
jem-----sa--g--ag-- an nayo.
j______ s__________ a_ n____
j-m-g-i s-e-g-g-g-i a- n-y-.
----------------------------
jemog-i saeng-gag-i an nayo.
題名が 思い浮かびません 。
제목이 생각이 안 나요.
jemog-i saeng-gag-i an nayo.
忘れて しまいました 。
잊-버렸어요.
잊______
잊-버-어-.
-------
잊어버렸어요.
0
ij-e--eol--o----o-o.
i___________________
i---o-e-l-e-s---o-o-
--------------------
ij-eobeolyeoss-eoyo.
忘れて しまいました 。
잊어버렸어요.
ij-eobeolyeoss-eoyo.