雨が やむまで 、 待って 。
비가-그--때---기다-세요.
비_ 그_ 때__ 기_____
비- 그- 때-지 기-리-요-
----------------
비가 그칠 때까지 기다리세요.
0
b-g--g-u--i- ttaekk------d---seyo.
b___ g______ t________ g__________
b-g- g-u-h-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
----------------------------------
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
雨が やむまで 、 待って 。
비가 그칠 때까지 기다리세요.
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
私が 終わるまで 、 待って 。
제- 끝--때---기-리-요.
제_ 끝_ 때__ 기_____
제- 끝- 때-지 기-리-요-
----------------
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
0
je-a kk----a------ek-a----idalis---.
j___ k________ t________ g__________
j-g- k-e-t-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
------------------------------------
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
私が 終わるまで 、 待って 。
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
그---아올 --지 -다리세요.
그_ 돌__ 때__ 기_____
그- 돌-올 때-지 기-리-요-
-----------------
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
0
g--ga do--ao----a-k--j- gid----eyo.
g____ d______ t________ g__________
g-u-a d-l-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
-----------------------------------
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
髪が 乾くまで 待ちます 。
저- 제 머-카락이 마를 -까지-----거예요.
저_ 제 머____ 마_ 때__ 기__ 거___
저- 제 머-카-이 마- 때-지 기-릴 거-요-
--------------------------
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
0
j--ne----e----l-k--ag-i-ma--u- -ta--kaji-gidalil-ge-----.
j______ j_ m___________ m_____ t________ g______ g_______
j-o-e-n j- m-o-i-a-a--- m-l-u- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
---------------------------------------------------------
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
髪が 乾くまで 待ちます 。
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
映画が 終わるまで 待ちます 。
저는 --가-끝날-때까--기------.
저_ 영__ 끝_ 때__ 기__ 거___
저- 영-가 끝- 때-지 기-릴 거-요-
----------------------
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
0
j----un-ye-ng-w-g-----utn-l-t--e--a-------l----eoy--o.
j______ y_________ k_______ t________ g______ g_______
j-o-e-n y-o-g-w-g- k-e-t-a- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
------------------------------------------------------
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
映画が 終わるまで 待ちます 。
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
저---호-- 초록-일-------릴 --요.
저_ 신___ 초___ 때__ 기__ 거___
저- 신-등- 초-색- 때-지 기-릴 거-요-
-------------------------
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
0
je-n--- sinh-d--ng-i--ho------g----tt--k--ji --d-l-l-ge---yo.
j______ s___________ c____________ t________ g______ g_______
j-o-e-n s-n-o-e-n--- c-o-o-s-e---l t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------------
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
당-은--제 --를 -요?
당__ 언_ 휴__ 가__
당-은 언- 휴-를 가-?
--------------
당신은 언제 휴가를 가요?
0
d-n-s-n--un----j--h-ug--e-l---y-?
d__________ e____ h________ g____
d-n-s-n-e-n e-n-e h-u-a-e-l g-y-?
---------------------------------
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
당신은 언제 휴가를 가요?
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
夏休み前 ?
여--휴-- --요?
여_ 휴__ 전___
여- 휴-철 전-요-
-----------
여름 휴가철 전에요?
0
ye---um --uga--e---jeon-ey-?
y______ h_________ j________
y-o-e-m h-u-a-h-o- j-o---y-?
----------------------------
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
夏休み前 ?
여름 휴가철 전에요?
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
네- -- 휴--이-시작되- 전--.
네_ 여_ 휴___ 시___ 전___
네- 여- 휴-철- 시-되- 전-요-
--------------------
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
0
ne--y-oleum h-ug----ol-i si-a--o--- -e-n-e--.
n__ y______ h___________ s_________ j________
n-, y-o-e-m h-u-a-h-o--- s-j-g-o-g- j-o---y-.
---------------------------------------------
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
겨울---작---전에---- -리하-요.
겨__ 시___ 전_ 지__ 수_____
겨-이 시-되- 전- 지-을 수-하-요-
----------------------
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
0
gy-o---i sij--d-----je---e ---un---ul----ihas-y-.
g_______ s_________ j_____ j_________ s__________
g-e-u--- s-j-g-o-g- j-o--- j-b-n---u- s-l-h-s-y-.
-------------------------------------------------
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
테-블- 앉기-전에--을 씻---.
테___ 앉_ 전_ 손_ 씻____
테-블- 앉- 전- 손- 씻-세-.
-------------------
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
0
tei-eul---a---i-j-o--e s-n-eu- -si--e--eyo.
t________ a____ j_____ s______ s___________
t-i-e-l-e a-j-i j-o--- s-n-e-l s-i---u-e-o-
-------------------------------------------
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
나가기 -에-창-----세요.
나__ 전_ 창__ 닫____
나-기 전- 창-을 닫-세-.
----------------
나가기 전에 창문을 닫으세요.
0
n--agi-j-on---ch-ng-u--eul -ad---sey-.
n_____ j_____ c___________ d__________
n-g-g- j-o--- c-a-g-u---u- d-d-e-s-y-.
--------------------------------------
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
나가기 전에 창문을 닫으세요.
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
언제----올---요?
언_ 집_ 올 거___
언- 집- 올 거-요-
------------
언제 집에 올 거예요?
0
e-nj---ib-- o- g-----o?
e____ j____ o_ g_______
e-n-e j-b-e o- g-o-e-o-
-----------------------
eonje jib-e ol geoyeyo?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
언제 집에 올 거예요?
eonje jib-e ol geoyeyo?
授業の 後 ?
수업 후-요?
수_ 후___
수- 후-요-
-------
수업 후에요?
0
sue-- h-ey-?
s____ h_____
s-e-b h-e-o-
------------
sueob hueyo?
授業の 後 ?
수업 후에요?
sueob hueyo?
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
네,--업-----후-요.
네_ 수__ 끝_ 후___
네- 수-이 끝- 후-요-
--------------
네, 수업이 끝난 후에요.
0
n---s-----i -k-ut-a-------.
n__ s______ k_______ h_____
n-, s-e-b-i k-e-t-a- h-e-o-
---------------------------
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
네, 수업이 끝난 후에요.
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
그- --가----에- --이---을 할-수 -었어-.
그_ 사__ 난 후__ 더 이_ 일_ 할 수 없____
그- 사-가 난 후-, 더 이- 일- 할 수 없-어-.
------------------------------
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
0
ge--eu----goga -an---e,-d-- --a-g-il-eul-h-l-s--eobs-eoss---yo.
g______ s_____ n__ h___ d__ i____ i_____ h__ s_ e______________
g-u-e-n s-g-g- n-n h-e- d-o i-a-g i---u- h-l s- e-b---o-s-e-y-.
---------------------------------------------------------------
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
그는 일--- ---후-- ----갔--.
그_ 일___ 잃_ 후__ 미__ 갔___
그- 일-리- 잃- 후-, 미-에 갔-요-
-----------------------
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
0
geun-u--il-a--le-l-i-h-eu- hue---i--g---gas--e---.
g______ i_________ i______ h___ m______ g_________
g-u-e-n i-j-l-l-u- i-h-e-n h-e- m-g-g-e g-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
그는 --에---후-, 부자가--어-.
그_ 미__ 간 후__ 부__ 됐___
그- 미-에 간 후-, 부-가 됐-요-
---------------------
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
0
geu-e-n mig-----g-- -u-- b-ja-a dwa-ss-e--o.
g______ m______ g__ h___ b_____ d___________
g-u-e-n m-g-g-e g-n h-e- b-j-g- d-a-s---o-o-
--------------------------------------------
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.