Тя--о-ор---акто-ис-а-ски, т----и-а-гли-с--.
Т_ г_____ к____ и________ т___ и а_________
Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и-
-------------------------------------------
Тя говори както испански, така и английски. 0 T-a -ovori------ -sp-n---- ---a - an---y-k-.T__ g_____ k____ i________ t___ i a_________T-a g-v-r- k-k-o i-p-n-k-, t-k- i a-g-i-s-i---------------------------------------------Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
Т--- -и---а -акт--в-М-д--д- так- - в-Лон-о-.
Т_ е ж_____ к____ в М______ т___ и в Л______
Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-.
--------------------------------------------
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0 T-a y---hi-y--a----to-v M--ri-, t-ka i --L-ndo-.T__ y_ z_______ k____ v M______ t___ i v L______T-a y- z-i-y-l- k-k-o v M-d-i-, t-k- i v L-n-o-.------------------------------------------------Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
Тя-по-н-в-----т- -сп-н--- -ак- и Англи-.
Т_ п______ к____ И_______ т___ и А______
Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-.
----------------------------------------
Тя познава както Испания, така и Англия. 0 Ty- po----a kak---I-pa-iya, ta-a - Angliya.T__ p______ k____ I________ t___ i A_______T-a p-z-a-a k-k-o I-p-n-y-, t-k- i A-g-i-a--------------------------------------------Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
То- - н--само-г-упа-,----и мъ-зе--в.
Т__ е н_ с___ г______ н_ и м________
Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-.
------------------------------------
Той е не само глупав, но и мързелив. 0 Toy ye n--s-m- -l-pa---n- ------e---.T__ y_ n_ s___ g______ n_ i m________T-y y- n- s-m- g-u-a-, n- i m-r-e-i-.-------------------------------------Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
Т- - не само хубав----о - и--ел--ентна.
Т_ е н_ с___ х______ н_ и и____________
Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------
Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0 T-a -e -e --mo--h--ava- -o ----------ntn-.T__ y_ n_ s___ k_______ n_ i i____________T-a y- n- s-m- k-u-a-a- n- i i-t-l-g-n-n-.------------------------------------------Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
Тя -овор---е--а-о -е----, н--- -----ки.
Т_ г_____ н_ с___ н______ н_ и ф_______
Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и-
---------------------------------------
Тя говори не само немски, но и френски. 0 T----o---i n- ---o ---ski---- --fre----.T__ g_____ n_ s___ n______ n_ i f_______T-a g-v-r- n- s-m- n-m-k-, n- i f-e-s-i-----------------------------------------Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
მეტი ენები
დააწკაპუნეთ დროშაზე!
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
უცხო ენების შემსწავლელთა რიცხვი თანდათან იზრდება.
და ამისათვის სულ უფრო მეტი ადამიანი იყენებს ინტერნეტს.
ონლაინ სწავლა კლასიკური ენის კურსისგან განსხვავდება.
და მას ბევრი უპირატესობა აქვს!
მომხმარებლები თვითონ წყვეტენ, თუ როდის უნდათ სწავლა.
მათ ასევე შეუძლიათ აირჩიონ, თუ რის სწავლა უნდათ.
ისინი ასევე განსაზღვრავენ რამდენი ისწავლონ დღის განმავლობაში.
ითვლება, რომ ონლაინ სწავლისას მომხმარებლები ინტუიტურად სწავლობენ.
ეს ნიშნავს, რომ მათ ახალი ენა უნდა ისწავლონ ბუნებრივად.
ზუსტად ისე, როგორც ენებს სწავლობდნენ ბავშვობისას ან შვებულების დროს.
მომხმარებლები სწავლობენ სიმულირებული სიტუაციების გამოყენებას, როგორც ასეთს.
ისინი აკეთებენ სხვადასხვა რამეს სხვადასხვა ადგილებში.
ამ პროცესში ისინი თავად უნდა გახდნენ აქტიურები.
ზოგიერთი პროგრამის გამოყენებისას გჭირდებათ ყურსასმენები და მიკროფონი.
მათი საშუალებით შეგიძლიათ ელაპარაკოთ ადამიანებს, ვისთვისაც ეს ენა მშობლიურია.
შესაძლებელია ასევე ადამიანის გამოთქმის გაანალიზება.
ამ გზით შეგიძლიათ ენა კიდევ უფრო დახვეწოთ.
შეგიძლიათ ესაუბროთ სხვა მომხმარებლებს მომხმარებელთა ჯგუფებში.
ინტერნეტი ასევე გაძლევთ საშუალებას ისწავლოთ მოძრაობის პროცესში.
ციფრული ტექნოლოგის დახმარებით ენა შეგიძლიათ წაიღოთ ყველგან, სადაც მიდიხართ.
ონლაინ კურსები ჩვეულებრივ კურსებს არ ჩამოუვარდება.
როდესაც პროგრამა კარგად არის შედგენილი, ის შეიძლება ძალიან ეფექტური იყოს.
მაგრამ მნიშვნელოვანია, ონლაინ კურსი არ იყოს ძალიან ‘ჭყეტელა’.
ზედმეტად ბევრმა ანიმაციამ შეიძლება მოსწავლის ყურადღება გაფანტოს.
ტვინმა უნდა დაამუშაოს თითოეული სტიმული.
ამის შედეგად, მეხსიერება შეიძლება სწრაფად გადაიტვირთოს.
ამიტომ ზოგჯერ ჯობს წყნარად სწავლა წიგნიდან.
ის, ვინც იყენებს ძველ და ახალ მეთოდებს კომბინაციაში, ნამდვილად კარგ შედეგებს მიაღწევს...