Тілашар

kk Іс-әрекет түрлері   »   fi Toimintoja

13 [он үш]

Іс-әрекет түрлері

Іс-әрекет түрлері

13 [kolmetoista]

Toimintoja

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Finnish Ойнау Көбірек
Марта немен айналысады? Mit---a-th--t-kee? M___ M_____ t_____ M-t- M-r-h- t-k-e- ------------------ Mitä Martha tekee? 0
Ол кеңседе жұмыс істейді. Hän-työske----e- to--i-tossa. H__ t___________ t___________ H-n t-ö-k-n-e-e- t-i-i-t-s-a- ----------------------------- Hän työskentelee toimistossa. 0
Ол компьютермен жұмыс істейді. Hän-t-ö-k-n-e-e---i-tok---e-l-. H__ t___________ t_____________ H-n t-ö-k-n-e-e- t-e-o-o-e-l-a- ------------------------------- Hän työskentelee tietokoneella. 0
Марта қайда? M--sä Ma-t-- on? M____ M_____ o__ M-s-ä M-r-h- o-? ---------------- Missä Martha on? 0
Кинода. E-ok--i--a. E__________ E-o-u-i-s-. ----------- Elokuvissa. 0
Ол фильм көріп отыр. H---ka-soo----k-v-a. H__ k_____ e________ H-n k-t-o- e-o-u-a-. -------------------- Hän katsoo elokuvaa. 0
Петер немен айналысады? M--- P-ter---k--? M___ P____ t_____ M-t- P-t-r t-k-e- ----------------- Mitä Peter tekee? 0
Ол университетте оқиды. H-n -p-sk---e-y--o--s-o-s-. H__ o________ y____________ H-n o-i-k-l-e y-i-p-s-o-s-. --------------------------- Hän opiskelee yliopistossa. 0
Ол тіл үйренеді. H-- o-is-el-- -ieliä. H__ o________ k______ H-n o-i-k-l-e k-e-i-. --------------------- Hän opiskelee kieliä. 0
Петер қайда? M---- --ter-on? M____ P____ o__ M-s-ä P-t-r o-? --------------- Missä Peter on? 0
Кафеде. K-hv---s--. K__________ K-h-i-a-s-. ----------- Kahvilassa. 0
Ол кофе ішіп отыр. H-- -uo-k-hv--. H__ j__ k______ H-n j-o k-h-i-. --------------- Hän juo kahvia. 0
Олар қайда барғанды ұнатады? M-h-n--e-men--ä--mi-----ä--? M____ h_ m______ m__________ M-h-n h- m-n-v-t m-e-e-l-ä-? ---------------------------- Mihin he menevät mielellään? 0
Концертке. Kon--rtt--n. K___________ K-n-e-t-i-n- ------------ Konserttiin. 0
Олар музыка тыңдағанды ұнатады. He---un-elev-- ---lell-ä- mus-----a. H_ k__________ m_________ m_________ H- k-u-t-l-v-t m-e-e-l-ä- m-s-i-k-a- ------------------------------------ He kuuntelevat mielellään musiikkia. 0
Олар қайда барғанды ұнатпайды? M-h-n-he -ivät-m--e-m---e--ä--? M____ h_ e____ m___ m__________ M-h-n h- e-v-t m-n- m-e-e-l-ä-? ------------------------------- Mihin he eivät mene mielellään? 0
Дискотекаға. D--k-o-. D_______ D-s-o-n- -------- Diskoon. 0
Олар билегенді ұнатпайды. He-ei-ä- -a---i mi-lell---. H_ e____ t_____ m__________ H- e-v-t t-n-s- m-e-e-l-ä-. --------------------------- He eivät tanssi mielellään. 0

Креол тілдері

Неміс тілі Тынық мұхитының оңтүстігінде де қолданылатындығын білесізбе? Бұл шынымен солай! Папуа-Жаңа Гвинея мен Австралияның бір бөлігінде унзердойч тілі қолданылады. Бұл креол тілі. Креол тілдері әртүрлі тілдердің байланысуынан пайда болады. Яғни, бірнеше әртүрлі тіл бір-бірімен кездескен кезде. Дегенмен, креол тілдерінің көпшілігі жойылып кеткен. Алайда, әлемнің 15 миллион адамы әлі де креол тілінде сөйлеседі. Креол тілдері әрқашан да ана тілі болады. Пиджин тілдеріне ондай қасиет тән емес. Пиджин тілдері өте қысқартылған тілдік форма болып табылады. Олар өте қарапайым қарым-қатынастар үшін ғана қолданылады. Көптеген креол тілдері отарлау кездерінде пайда болған. Сондықтан да, көбінесе креол тілдері еуропалық тілдерге негізделген. Креол тілінің тағы да бір белгісі - ол оның шектеулі сөздік қоры. Креол тілдерінің де өзіндік дыбыстық сөйлеуі бар. Креол тілдерінің грамматикасы өте қарапайым. Креол тілінде сөйлеушілер күрделі ережелерді тіпті елемейді де. Әрбір креол тілі - ұлттық болмыстың маңызды құрамдас бөлігі. Сол себепті креол тілінде де көптеген әдебиеттер бар. Тіл мамандары үшін креол тілдері ерекше қызығушылық тудырады. Өйткені олар, тілдердің қалай пайда болып, қалай жойылатындығын көрсетеді. Осылайша, креол тілдері арқылы тілдің даму үдерісін зерттеуге болады. Сонымен қатар, олар тіл өзгеріске ұшырайтынын және бейімделе алатынын дәлелдейді. Креол тілдерін зерттейтін пән креолистика деп аталады. Креол тіліндегі ең танымал сөздердің бірі Ямайкадан шыққан. Оны Боб Марли бүкіл әлемге әйгілі етті - сіз оны танисыз ба? Оның сөзі: No woman , no cry ! (= No, woman, don't cry!!)