Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
ካብ-መ-ስ ኣ-------ትሰ-ሕ?
ካ_ መ__ ኣ____ ዘ______
ካ- መ-ስ ኣ-ሒ-ያ ዘ-ት-ር-?
--------------------
ካብ መዓስ ኣትሒዛያ ዘይትሰርሕ?
0
ka---m----- --iḥīz--- zeyi-is-rih--?
k___ m_____ a________ z____________
k-b- m-‘-s- a-i-̣-z-y- z-y-t-s-r-h-i-
-------------------------------------
kabi me‘asi atiḥīzaya zeyitiseriḥi?
Ол қашаннан бері жұмыс істемейді?
ካብ መዓስ ኣትሒዛያ ዘይትሰርሕ?
kabi me‘asi atiḥīzaya zeyitiseriḥi?
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
ካብ-መ--ኣ?
ካ_ መ____
ካ- መ-ዓ-?
--------
ካብ መርዓኣ?
0
k-b------‘-’a?
k___ m________
k-b- m-r-‘-’-?
--------------
kabi meri‘a’a?
Тұрмысқа шыққаннан бері ме?
ካብ መርዓኣ?
kabi meri‘a’a?
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
እወ-ካብ ተመርዓ- ኣት-ዛ -ይ-ሰ--ን እያ --።
እ_ ካ_ ተ____ ኣ___ ኣ______ እ_ ዘ__
እ- ካ- ተ-ር-ው ኣ-ሒ- ኣ-ት-ር-ን እ- ዘ-።
-------------------------------
እወ ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ።
0
i-e kab--tem--i‘aw---tih-ī-a-ayi--s-riḥ-ni --a --l-።
i__ k___ t_________ a______ a____________ i__ z____
i-e k-b- t-m-r-‘-w- a-i-̣-z- a-i-i-e-i-̣-n- i-a z-l-።
-----------------------------------------------------
iwe kabi temeri‘awi atiḥīza ayitiseriḥini iya zela።
Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді.
እወ ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ።
iwe kabi temeri‘awi atiḥīza ayitiseriḥini iya zela።
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
ካ- ተመርዓ--ኣ----ኣ-ትሰ-----ያ ዘ-።
ካ_ ተ____ ኣ___ ኣ______ እ_ ዘ__
ካ- ተ-ር-ው ኣ-ሒ- ኣ-ት-ር-ን እ- ዘ-።
----------------------------
ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ።
0
kabi-t--e--‘-w- ---ḥīza---i-is---ḥin---y--zela።
k___ t_________ a______ a____________ i__ z____
k-b- t-m-r-‘-w- a-i-̣-z- a-i-i-e-i-̣-n- i-a z-l-።
-------------------------------------------------
kabi temeri‘awi atiḥīza ayitiseriḥini iya zela።
Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді.
ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ።
kabi temeri‘awi atiḥīza ayitiseriḥini iya zela።
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
ካ- --ል- ኣ-ሒዞም-ሕጉ-ት-እ--።
ካ_ ዝ___ ኣ____ ሕ___ እ___
ካ- ዝ-ል- ኣ-ሒ-ም ሕ-ሳ- እ-ም-
-----------------------
ካብ ዝፋልጡ ኣትሒዞም ሕጉሳት እዮም።
0
ka-- --fa--t’- -tiḥī-o----̣igu-at----o--።
k___ z________ a________ ḥ_______ i_____
k-b- z-f-l-t-u a-i-̣-z-m- h-i-u-a-i i-o-i-
------------------------------------------
kabi zifalit’u atiḥīzomi ḥigusati iyomi።
Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты.
ካብ ዝፋልጡ ኣትሒዞም ሕጉሳት እዮም።
kabi zifalit’u atiḥīzomi ḥigusati iyomi።
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
ደ---ብ-ዝ-ልዎ--ብዙ- ኣይወጹ-----።
ደ_ ካ_ ዝ____ ብ__ ኣ____ እ___
ደ- ካ- ዝ-ል-ም ብ-ሕ ኣ-ወ-ን እ-ም-
--------------------------
ደቒ ካብ ዝህልዎም ብዙሕ ኣይወጹን እዮም።
0
d----ī ---- zih-liwomi biz--̣i--yi--ts--ni -y---።
d____ k___ z_________ b_____ a__________ i_____
d-k-’- k-b- z-h-l-w-m- b-z-h-i a-i-e-s-u-i i-o-i-
-------------------------------------------------
deḵ’ī kabi zihiliwomi bizuḥi ayiwets’uni iyomi።
Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады.
ደቒ ካብ ዝህልዎም ብዙሕ ኣይወጹን እዮም።
deḵ’ī kabi zihiliwomi bizuḥi ayiwets’uni iyomi።
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
መዓ- ድያ------?
መ__ ድ_ ት_____
መ-ስ ድ- ት-ዋ-ል-
-------------
መዓስ ድያ ትደዋወል?
0
me-as- ---a ti-e--w-li?
m_____ d___ t__________
m-‘-s- d-y- t-d-w-w-l-?
-----------------------
me‘asi diya tidewaweli?
Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі?
መዓስ ድያ ትደዋወል?
me‘asi diya tidewaweli?
Көлік жүргізген кезде ме?
ኣብ -ዕ-?
ኣ_ ጉ___
ኣ- ጉ-ዞ-
-------
ኣብ ጉዕዞ?
0
ab- gu-iz-?
a__ g______
a-i g-‘-z-?
-----------
abi gu‘izo?
Көлік жүргізген кезде ме?
ኣብ ጉዕዞ?
abi gu‘izo?
Ия, көлік жүргізген кезде.
እ-- ----ክትዝ-- ከ-።
እ__ መ__ ክ____ ከ__
እ-፣ መ-ና ክ-ዝ-ር ከ-።
-----------------
እወ፣ መኪና ክትዝውር ከላ።
0
iwe- -e--na---ti--wir- kela።
i___ m_____ k_________ k____
i-e- m-k-n- k-t-z-w-r- k-l-።
----------------------------
iwe፣ mekīna kitiziwiri kela።
Ия, көлік жүргізген кезде.
እወ፣ መኪና ክትዝውር ከላ።
iwe፣ mekīna kitiziwiri kela።
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
መኪና ----ር -ላ-ት-ዋወል እ-።
መ__ ክ____ ከ_ ት____ እ__
መ-ና ክ-ዝ-ር ከ- ት-ዋ-ል እ-።
----------------------
መኪና ክትዝውር ከላ ትደዋወል እያ።
0
mek--a ki----w--- --l- ti---a-eli-i--።
m_____ k_________ k___ t_________ i___
m-k-n- k-t-z-w-r- k-l- t-d-w-w-l- i-a-
--------------------------------------
mekīna kitiziwiri kela tidewaweli iya።
Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі.
መኪና ክትዝውር ከላ ትደዋወል እያ።
mekīna kitiziwiri kela tidewaweli iya።
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
ከተ-ታ---ከ--ተ---ን ት---እያ።
ከ_____ ከ_ ተ____ ት__ እ__
ከ-ስ-ር- ከ- ተ-ቪ-ን ት-ኢ እ-።
-----------------------
ከተስታርር ከላ ተለቪዥን ትርኢ እያ።
0
kete-itar----ke---t-levīzhini t-r--ī--ya።
k___________ k___ t__________ t_____ i___
k-t-s-t-r-r- k-l- t-l-v-z-i-i t-r-’- i-a-
-----------------------------------------
ketesitariri kela televīzhini tiri’ī iya።
Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді.
ከተስታርር ከላ ተለቪዥን ትርኢ እያ።
ketesitariri kela televīzhini tiri’ī iya።
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
ዕ- -ትሰር-----ሙዚ- -ስ--።
ዕ_ ክ____ ከ_ ሙ__ ት____
ዕ- ክ-ሰ-ሕ ከ- ሙ-ቃ ት-ም-።
---------------------
ዕዮ ክትሰርሕ ከላ ሙዚቃ ትስምዕ።
0
‘i-o--i---er---- ke----u--k’a --s-mi‘-።
‘___ k_________ k___ m______ t________
‘-y- k-t-s-r-h-i k-l- m-z-k-a t-s-m-‘-።
---------------------------------------
‘iyo kitiseriḥi kela muzīk’a tisimi‘i።
Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды.
ዕዮ ክትሰርሕ ከላ ሙዚቃ ትስምዕ።
‘iyo kitiseriḥi kela muzīk’a tisimi‘i።
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
መ--ር--ንተ ---ዘ--ለ--ዋ--ሓ-- --ርኢን--የ፣-።
መ___ እ__ ደ_ ዘ____ ዋ_ ሓ__ ኣ____ እ__ ።
መ-ጽ- እ-ተ ደ- ዘ-ብ-ይ ዋ- ሓ-ቲ ኣ-ር-ን እ-፣ ።
------------------------------------
መነጽር እንተ ደኣ ዘይብለይ ዋላ ሓንቲ ኣይርኢን እየ፣ ።
0
m-n-ts-i-i-in-t- --’a z---b-le-i -a------n-tī--yi---īni -ye--።
m_________ i____ d___ z_________ w___ ḥ_____ a________ i___ ።
m-n-t-’-r- i-i-e d-’- z-y-b-l-y- w-l- h-a-i-ī a-i-i-ī-i i-e- ።
--------------------------------------------------------------
menets’iri inite de’a zeyibileyi wala ḥanitī ayiri’īni iye፣ ።
Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін.
መነጽር እንተ ደኣ ዘይብለይ ዋላ ሓንቲ ኣይርኢን እየ፣ ።
menets’iri inite de’a zeyibileyi wala ḥanitī ayiri’īni iye፣ ።
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
ሙ-ቃ--ንድ- -- ----- -ላ ሓ---ኣይር-እ--እ-፣-።
ሙ__ ክ___ ዓ_ እ____ ዋ_ ሓ__ ኣ_____ እ__ ።
ሙ-ቃ ክ-ድ- ዓ- እ-ተ-ሉ ዋ- ሓ-ቲ ኣ-ር-እ- እ-፣ ።
-------------------------------------
ሙዚቃ ክንድቲ ዓው እንተኢሉ ዋላ ሓንቲ ኣይርድእን እዩ፣ ።
0
m----’- -iniditī--aw---ni--’īl- wa-------it--a-iridi-i-i --u- ።
m______ k_______ ‘___ i________ w___ ḥ_____ a__________ i___ ።
m-z-k-a k-n-d-t- ‘-w- i-i-e-ī-u w-l- h-a-i-ī a-i-i-i-i-i i-u- ።
---------------------------------------------------------------
muzīk’a kiniditī ‘awi inite’īlu wala ḥanitī ayiridi’ini iyu፣ ።
Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін.
ሙዚቃ ክንድቲ ዓው እንተኢሉ ዋላ ሓንቲ ኣይርድእን እዩ፣ ።
muzīk’a kiniditī ‘awi inite’īlu wala ḥanitī ayiridi’ini iyu፣ ።
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
ሰ-- እን---- ዋ- -- -ይ-ት------ ።
ሰ__ እ_____ ዋ_ ሓ_ ኣ_____ እ__ ።
ሰ-ል እ-ተ-ዙ- ዋ- ሓ- ኣ-ሽ-ት- እ-፣ ።
-----------------------------
ሰዓል እንተሒዙኒ ዋላ ሓደ ኣይሽትትን እየ፣ ።
0
se‘ali---iteḥ----ī wal- h-a-------hit--i-i-i--- ።
s_____ i__________ w___ ḥ___ a___________ i___ ።
s-‘-l- i-i-e-̣-z-n- w-l- h-a-e a-i-h-t-t-n- i-e- ።
--------------------------------------------------
se‘ali initeḥīzunī wala ḥade ayishititini iye፣ ።
Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін.
ሰዓል እንተሒዙኒ ዋላ ሓደ ኣይሽትትን እየ፣ ።
se‘ali initeḥīzunī wala ḥade ayishititini iye፣ ።
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
ማይ -ንተ-ሪ- ታ-ሲ ክ--ስድ-ኢና ፣ ።
ማ_ እ_____ ታ__ ክ____ ኢ_ ፣ ።
ማ- እ-ተ-ሪ- ታ-ሲ ክ-ወ-ድ ኢ- ፣ ።
--------------------------
ማይ እንተሃሪሙ ታክሲ ክንወስድ ኢና ፣ ።
0
m--i-in-te--r--- ta---ī ki-iw-si-i --- - ።
m___ i__________ t_____ k_________ ī__ ፣ ።
m-y- i-i-e-a-ī-u t-k-s- k-n-w-s-d- ī-a ፣ ።
------------------------------------------
mayi initeharīmu takisī kiniwesidi īna ፣ ።
Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз.
ማይ እንተሃሪሙ ታክሲ ክንወስድ ኢና ፣ ።
mayi initeharīmu takisī kiniwesidi īna ፣ ።
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
ሎ----ንተ-ተ-ዊትና -- -ልእቲ ዓ---ን-ንገ-- ኢና ።
ሎ__ እ__ ተ____ ና_ ም___ ዓ__ ን_____ ኢ_ ።
ሎ-ሪ እ-ተ ተ-ዊ-ና ና- ም-እ- ዓ-ም ን-ን-ይ- ኢ- ።
-------------------------------------
ሎቶሪ እንተ ተዓዊትና ናብ ምልእቲ ዓለም ንክንገይሽ ኢና ።
0
l----ī--n--e-----w--ina---b- --l-’-t--‘a-e-- -ikin-g-y-shi--na-።
l_____ i____ t_________ n___ m_______ ‘_____ n____________ ī__ ።
l-t-r- i-i-e t-‘-w-t-n- n-b- m-l-’-t- ‘-l-m- n-k-n-g-y-s-i ī-a ።
----------------------------------------------------------------
lotorī inite te‘awītina nabi mili’itī ‘alemi nikinigeyishi īna ።
Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз.
ሎቶሪ እንተ ተዓዊትና ናብ ምልእቲ ዓለም ንክንገይሽ ኢና ።
lotorī inite te‘awītina nabi mili’itī ‘alemi nikinigeyishi īna ።
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
ሕጂ -----መጺ- ፣-ብ-- ክንጅ------።
ሕ_ እ_______ ፣____ ክ____ ኢ_ ።
ሕ- እ-ተ-ይ-ጺ- ፣-ብ-ዕ ክ-ጅ-ር ኢ- ።
----------------------------
ሕጂ እንተዘይመጺኡ ፣ምብላዕ ክንጅምር ኢና ።
0
ḥ-j----itez-yime---ī’----i-ila-i ki--jim----īna ።
ḥ___ i________________ ፣________ k_________ ī__ ።
h-i-ī i-i-e-e-i-e-s-ī-u ፣-i-i-a-i k-n-j-m-r- ī-a ።
--------------------------------------------------
ḥijī initezeyimets’ī’u ፣mibila‘i kinijimiri īna ።
Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз.
ሕጂ እንተዘይመጺኡ ፣ምብላዕ ክንጅምር ኢና ።
ḥijī initezeyimets’ī’u ፣mibila‘i kinijimiri īna ።