여행안내소가 어디예요?
પ--વાસી---ર્---- ક્ય-----?
પ્___ કા____ ક્_ છે_
પ-ર-ા-ી ક-ર-ય-લ- ક-ય-ં છ-?
--------------------------
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
0
pr-v-sī-k-r--lay---y-ṁ--hē?
p______ k________ k___ c___
p-a-ā-ī k-r-ā-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
여행안내소가 어디예요?
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
도시 지도가 있어요?
શુ- --ાર---ા---મા-ા--------ે-------ો-છે?
શું ત__ પા_ મા_ મા_ શ___ ન__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- મ-ર- મ-ટ- શ-ે-ન- ન-શ- છ-?
----------------------------------------
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
0
Śu-----ārī p-sē-mārā -āṭ--ś-hē-anō ---a-- --ē?
Ś__ t_____ p___ m___ m___ ś_______ n_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- m-r- m-ṭ- ś-h-r-n- n-k-ś- c-ē-
----------------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
도시 지도가 있어요?
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
શ-- હું ---ં-હ-ટ-----ૂમ આરક-ષ---ક-ી-શક--?
શું હું અ_ હો___ રૂ_ આ____ ક_ શ__
શ-ં હ-ં અ-ી- હ-ટ-ન- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-ી શ-ુ-?
-----------------------------------------
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
0
Ś-ṁ h----hīṁ -ō-a-anō-r-ma--rak-i-a k-------uṁ?
Ś__ h__ a___ h_______ r___ ā_______ k___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ a-ī- h-ṭ-l-n- r-m- ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-ṁ-
-----------------------------------------------
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
구시가지는 어디예요?
ઓલ-ડ --ઉ-----ા- -ે?
ઓ__ ટા__ ક્_ છે_
ઓ-્- ટ-ઉ- ક-ય-ં છ-?
-------------------
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
0
Ō--a-ṭ--apo-;--a----ṁ -h-?
Ō___ ṭ__________ k___ c___
Ō-ḍ- ṭ-&-p-s-u-a k-ā- c-ē-
--------------------------
Ōlḍa ṭā'una kyāṁ chē?
구시가지는 어디예요?
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
Ōlḍa ṭā'una kyāṁ chē?
성당은 어디예요?
ક----્રલ---યાં --?
કે____ ક્_ છે_
ક-થ-ડ-ર- ક-ય-ં છ-?
------------------
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
0
Kēthē-rala--y-ṁ--h-?
K_________ k___ c___
K-t-ē-r-l- k-ā- c-ē-
--------------------
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
성당은 어디예요?
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
박물관은 어디예요?
સંગ----લ--ક્યા----?
સં_____ ક્_ છે_
સ-ગ-ર-ા-ય ક-ય-ં છ-?
-------------------
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
0
Sa--r----aya -y-ṁ--h-?
S___________ k___ c___
S-ṅ-r-h-l-y- k-ā- c-ē-
----------------------
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
박물관은 어디예요?
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
어디서 우표를 살 수 있어요?
તમે સ્ટ---પ -્----ખરી-- ----છ-?
ત_ સ્___ ક્_ ખ__ શ_ છો_
ત-ે સ-ટ-મ-પ ક-ય-ં ખ-ી-ી શ-ો છ-?
-------------------------------
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
0
Ta-- -ṭ-mp- ---- ----īdī-śakō-ch-?
T___ s_____ k___ k______ ś___ c___
T-m- s-ē-p- k-ā- k-a-ī-ī ś-k- c-ō-
----------------------------------
Tamē sṭēmpa kyāṁ kharīdī śakō chō?
어디서 우표를 살 수 있어요?
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
Tamē sṭēmpa kyāṁ kharīdī śakō chō?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
તમે----ો ક્યાંથ-----દી શ-- -ો?
ત_ ફૂ_ ક્__ ખ__ શ_ છો_
ત-ે ફ-લ- ક-ય-ં-ી ખ-ી-ી શ-ો છ-?
------------------------------
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
0
Ta-ē -hūl----ā---- --arīd--śa-ō chō?
T___ p____ k______ k______ ś___ c___
T-m- p-ū-ō k-ā-t-ī k-a-ī-ī ś-k- c-ō-
------------------------------------
Tamē phūlō kyānthī kharīdī śakō chō?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
Tamē phūlō kyānthī kharīdī śakō chō?
어디서 표를 살 수 있어요?
ટિકિ- ક-યાં---ખરી-- શક--?
ટિ__ ક્__ ખ__ શ___
ટ-ક-ટ ક-ય-ં-ી ખ-ી-ી શ-ા-?
-------------------------
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
0
Ṭ-k--a----nthī kha--dī-ś--āy-?
Ṭ_____ k______ k______ ś______
Ṭ-k-ṭ- k-ā-t-ī k-a-ī-ī ś-k-y-?
------------------------------
Ṭikiṭa kyānthī kharīdī śakāya?
어디서 표를 살 수 있어요?
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
Ṭikiṭa kyānthī kharīdī śakāya?
항구가 어디예요?
બંદર---ય-- છે?
બં__ ક્_ છે_
બ-દ- ક-ય-ં છ-?
--------------
બંદર ક્યાં છે?
0
Ba---ra ky-- c-ē?
B______ k___ c___
B-n-a-a k-ā- c-ē-
-----------------
Bandara kyāṁ chē?
항구가 어디예요?
બંદર ક્યાં છે?
Bandara kyāṁ chē?
시장이 어디예요?
બ-ા- ક-યાં -ે?
બ__ ક્_ છે_
બ-ા- ક-ય-ં છ-?
--------------
બજાર ક્યાં છે?
0
B--āra kyā- c--?
B_____ k___ c___
B-j-r- k-ā- c-ē-
----------------
Bajāra kyāṁ chē?
시장이 어디예요?
બજાર ક્યાં છે?
Bajāra kyāṁ chē?
성이 어디예요?
કિ---ો-ક્યાં છ-?
કિ__ ક્_ છે_
ક-લ-લ- ક-ય-ં છ-?
----------------
કિલ્લો ક્યાં છે?
0
Ki-l--kyāṁ -hē?
K____ k___ c___
K-l-ō k-ā- c-ē-
---------------
Killō kyāṁ chē?
성이 어디예요?
કિલ્લો ક્યાં છે?
Killō kyāṁ chē?
투어는 언제 시작해요?
પ્-વા---્ય-ર---ર- --ય--ે?
પ્___ ક્__ શ_ થા_ છે_
પ-ર-ા- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-?
-------------------------
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
0
P-a-ā-a-ky--- ś--ū th-ya -h-?
P______ k____ ś___ t____ c___
P-a-ā-a k-ā-ē ś-r- t-ā-a c-ē-
-----------------------------
Pravāsa kyārē śarū thāya chē?
투어는 언제 시작해요?
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
Pravāsa kyārē śarū thāya chē?
투어는 언제 끝나요?
પ્--ાસ---યા-- --ાપ-- -ાય --?
પ્___ ક્__ સ___ થા_ છે_
પ-ર-ા- ક-ય-ર- સ-ા-્- થ-ય છ-?
----------------------------
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
0
Pra---- -y-r----m-pta thā-- --ē?
P______ k____ s______ t____ c___
P-a-ā-a k-ā-ē s-m-p-a t-ā-a c-ē-
--------------------------------
Pravāsa kyārē samāpta thāya chē?
투어는 언제 끝나요?
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
Pravāsa kyārē samāpta thāya chē?
투어는 얼마나 걸려요?
પ-ર-ાસ--ે--- -મય-ચા-- છે?
પ્___ કે__ સ__ ચા_ છે_
પ-ર-ા- ક-ટ-ો સ-ય ચ-લ- છ-?
-------------------------
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
0
P--v-s- kē---- sa-a----ā-ē--h-?
P______ k_____ s_____ c___ c___
P-a-ā-a k-ṭ-l- s-m-y- c-l- c-ē-
-------------------------------
Pravāsa kēṭalō samaya cālē chē?
투어는 얼마나 걸려요?
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
Pravāsa kēṭalō samaya cālē chē?
독어를 하는 가이드를 원해요.
મન- એ--મા--ગદર------ઈ- -- --્મ- ----.
મ_ એ_ મા______ જો__ જે જ___ બો__
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- જ- જ-્-ન બ-લ-.
-------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
0
M--ē-ēk----rg--arśa-a j--a----ī&ap-s;- jē ----a-a bōlē.
M___ ē__ m___________ j_______________ j_ j______ b____
M-n- ē-a m-r-a-a-ś-k- j-&-p-s-ī-a-o-;- j- j-r-a-a b-l-.
-------------------------------------------------------
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē jarmana bōlē.
독어를 하는 가이드를 원해요.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē jarmana bōlē.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
મને -- માર-ગદર-શક--ોઈએ-છે -ે-ઇ-ાલ-----ો-ે છે.
મ_ એ_ મા______ જો__ છે જે ઇ____ બો_ છે_
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- છ- જ- ઇ-ા-િ-ન બ-લ- છ-.
---------------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
0
M--ē -k- m---a--rśa-- j--apo--ī--p--;ē ch---- i-āli-an- -----ch-.
M___ ē__ m___________ j_______________ c__ j_ i________ b___ c___
M-n- ē-a m-r-a-a-ś-k- j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē j- i-ā-i-a-a b-l- c-ē-
-----------------------------------------------------------------
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē chē jē iṭāliyana bōlē chē.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē chē jē iṭāliyana bōlē chē.
불어를 하는 가이드를 원해요.
મન- -ક -ા--ગદર્શક---ઈએ-જ---્ર-ન-ચ બ-લ-.
મ_ એ_ મા______ જો__ જે ફ્___ બો__
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- જ- ફ-ર-ન-ચ બ-લ-.
---------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
0
M-n- --- m---ada--aka---&apos-ī&-po--ē-j- -----c- ----.
M___ ē__ m___________ j_______________ j_ p______ b____
M-n- ē-a m-r-a-a-ś-k- j-&-p-s-ī-a-o-;- j- p-r-n-a b-l-.
-------------------------------------------------------
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē phrēnca bōlē.
불어를 하는 가이드를 원해요.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē phrēnca bōlē.