Pîşeyê we çi ye?
আপনি-কী --- ----?
আ__ কী কা_ ক___
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-?
-----------------
আপনি কী কাজ করেন?
0
āp--i -ī ---a-k---na?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
Pîşeyê we çi ye?
আপনি কী কাজ করেন?
āpani kī kāja karēna?
Mêrê min bijîşk e.
আ-ার স্---ী -ক-ন ড--্তা--৷
আ__ স্__ এ___ ডা___ ৷
আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷
--------------------------
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
0
Ām--a -------k---na---ktāra
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
Mêrê min bijîşk e.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim.
আম--------ট--ম--ার্-ে- ক-জ কর--।
আ_ পা__ টা__ না___ কা_ ক___
আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-।
--------------------------------
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
0
āmi-p-r-a ṭ----- --rsē-a--āj--ka-a-hi.
ā__ p____ ṭ_____ n______ k___ k_______
ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i-
--------------------------------------
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim.
আমর--খ-ব শীঘ-রই--ে-শন ----৷
আ__ খু_ শী___ পে___ পা_ ৷
আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷
---------------------------
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
0
Āma-- --ub- --ghra---p-naśa-----ba
Ā____ k____ ś_______ p_______ p___
Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b-
----------------------------------
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
Lêbelê bac zêdeye.
ক------ক---ু--বেশী ৷
কি__ ক_ খু_ বে_ ৷
ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷
--------------------
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
0
k-n-- -ar- -h--- b--ī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
Lêbelê bac zêdeye.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
kintu kara khuba bēśī
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye.
এব--স-------য-বীমা-----ব--ায়--াপে----৷
এ_ স্____ বী_ খু_ ব্__ সা___ ৷
এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷
--------------------------------------
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
0
ēbaṁ--bā--h-a -------ub- --āẏ---āpē--a
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
Tû dixwazî bibî çi?
ত--ি-কী -তে --ও?
তু_ কী হ_ চা__
ত-ম- ক- হ-ে চ-ও-
----------------
তুমি কী হতে চাও?
0
tumi k- -----cā-ō?
t___ k_ h___ c____
t-m- k- h-t- c-'-?
------------------
tumi kī hatē cā'ō?
Tû dixwazî bibî çi?
তুমি কী হতে চাও?
tumi kī hatē cā'ō?
Ez dixwazim bibim endezyar.
আমি এ-----ঞ্জি-িয়ার---্--ৌশল----তে---ই ৷
আ_ এ___ ই_____ (______ হ_ চা_ ৷
আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷
----------------------------------------
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
0
Ā---ē--jana i------āra ----ka-ś-l---h----c--i
Ā__ ē______ i_________ (___________ h___ c___
Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'-
---------------------------------------------
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
Ez dixwazim bibim endezyar.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim.
আম- ব--্বব-----ল-ে-প-়-----ই-৷
আ_ বি_______ প__ চা_ ৷
আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷
------------------------------
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
0
āmi-biś---id-āl--- p---t---ā'i
ā__ b_____________ p_____ c___
ā-i b-ś-a-i-y-l-ẏ- p-ṛ-t- c-'-
------------------------------
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
Ez stajyer im.
আম- এ-জন-শি-্----ী-
আ_ এ___ শি______
আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-
--------------------
আমি একজন শিক্ষানবীশ
0
ā-----a-----ś----n--ī-a
ā__ ē______ ś___________
ā-i ē-a-a-a ś-k-ā-a-ī-a-
------------------------
āmi ēkajana śikṣānabīśa
Ez stajyer im.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
āmi ēkajana śikṣānabīśa
Zêde bidest naxim.
আ-- ব-শী----গ-র-ক----- ৷
আ_ বে_ রো___ ক_ না ৷
আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷
------------------------
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
0
ām----śī rōjagā----a-- nā
ā__ b___ r_______ k___ n_
ā-i b-ś- r-j-g-r- k-r- n-
-------------------------
āmi bēśī rōjagāra kari nā
Zêde bidest naxim.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
āmi bēśī rōjagāra kari nā
Li derveyî welêt stajê dikim.
আ-ি -ি--------শিক্-ণ-ন--্ছি-৷
আ_ বি__ প্_____ নি__ ৷
আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷
-----------------------------
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
0
ā-i bidēś--p-aś---aṇ-----chi
ā__ b_____ p_________ n_____
ā-i b-d-ś- p-a-i-ṣ-ṇ- n-c-h-
----------------------------
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
Li derveyî welêt stajê dikim.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
Ev şefê min e.
উ-ি আ--- --়---হে--৷
উ_ আ__ ব_ সা__ ৷
উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷
--------------------
উনি আমার বড় সাহেব ৷
0
un- ā--r---aṛa--āh--a
u__ ā____ b___ s_____
u-i ā-ā-a b-ṛ- s-h-b-
---------------------
uni āmāra baṛa sāhēba
Ev şefê min e.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
uni āmāra baṛa sāhēba
Hevalên min e baş hene.
আ--- ---র্ম--------৷
আ__ স_____ ভা_ ৷
আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷
--------------------
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
0
āmā---sa---ar-ī----h-la
ā____ s__________ b____
ā-ā-a s-h-k-r-ī-ā b-ā-a
-----------------------
āmāra sahakarmīrā bhāla
Hevalên min e baş hene.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
āmāra sahakarmīrā bhāla
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê.
আ-রা --জ-দ-পু----্--ফ--েরি---ে য-- ৷
আ__ রো_ দু__ ক্______ যা_ ৷
আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷
------------------------------------
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
0
āma-ā r-j---up-rē ------ṭ---ẏāt- y--i
ā____ r___ d_____ k_____________ y___
ā-a-ā r-j- d-p-r- k-ā-h-ṭ-r-ẏ-t- y-'-
-------------------------------------
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
Ez li karekî digerim.
আমি --ট- চাকর- খু-জ---৷
আ_ এ__ চা__ খুঁ__ ৷
আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷
-----------------------
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
0
āmi-ēka-- -āk--ī------ja-hi
ā__ ē____ c_____ k________
ā-i ē-a-ā c-k-r- k-u-̐-a-h-
---------------------------
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
Ez li karekî digerim.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
Yez ji salekê ve bêkar im.
আ-ার--ত-এক--ছ- ধরে---কর--নে--৷
আ__ গ_ এ_ ব__ ধ_ চা__ নে_ ৷
আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷
------------------------------
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
0
ā-------t--ēka--a---r--d-ar- c--arī-n-'i
ā____ g___ ē__ b______ d____ c_____ n___
ā-ā-a g-t- ē-a b-c-a-a d-a-ē c-k-r- n-'-
----------------------------------------
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
Yez ji salekê ve bêkar im.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene.
এই-দেশ- অন-ক---শ--স--্যক ব--ার---ক --েন ৷
এ_ দে_ অ__ বে_ সং___ বে__ লো_ আ__ ৷
এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷
-----------------------------------------
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
0
ē-- -ē-- ------bē-ī ---kh--k--bē-āra -ō-a ā--ēna
ē__ d___ a____ b___ s________ b_____ l___ ā_____
ē-i d-ś- a-ē-a b-ś- s-ṅ-h-a-a b-k-r- l-k- ā-h-n-
------------------------------------------------
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna