Ferheng

ku Subordinate clauses: if   »   lv Palīgteikumi ar vai

93 [not û sê]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [deviņdesmit trīs]

Palīgteikumi ar vai

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Letonî Bazî Zêde
Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. Es--ez--u,---i-viņš-man--m-l. Es nezinu, vai viņš mani mīl. E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n- m-l- ----------------------------- Es nezinu, vai viņš mani mīl. 0
Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. E--n----u---a--vi-- nā-s---pak--. Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ. E- n-z-n-, v-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- --------------------------------- Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ. 0
Ez nizanim bê ê li min bigere an na. Es --z---,---i -i---ma- -i--va---. Es nezinu, vai viņš man piezvanīs. E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ---------------------------------- Es nezinu, vai viņš man piezvanīs. 0
Gelo ew ji min hez dike? Va---i-- m-------? Vai viņš mani mīl? V-i v-ņ- m-n- m-l- ------------------ Vai viņš mani mīl? 0
Gelo ê vegere? Vai v--- n-k- -tpa--ļ? Vai viņš nāks atpakaļ? V-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- ---------------------- Vai viņš nāks atpakaļ? 0
Gelo ê têlefonî min bike? Va----ņ---an-p-e--anīs? Vai viņš man piezvanīs? V-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ----------------------- Vai viņš man piezvanīs? 0
Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. E---au--j--------ai--i-š-do-ā p-r-m--i? Es jautāju sev, vai viņš domā par mani? E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņš domā par mani? 0
Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. Es jaut-ju-sev,-va- v-ņam -r kā-- -it-? Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita? E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita? 0
Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. Es j---āju -ev,---i viņ--me--? Es jautāju sev, vai viņš melo? E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- m-l-? ------------------------------ Es jautāju sev, vai viņš melo? 0
Gelo ew min difikire? Va- -i-š do-ā---- ma--? Vai viņš domā par mani? V-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? ----------------------- Vai viņš domā par mani? 0
Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? V-i vi--m----kāda-cit-? Vai viņam ir kāda cita? V-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? ----------------------- Vai viņam ir kāda cita? 0
Gelo ew rast dibêje? Vai-viņ- s--a pa-i-s--u? Vai viņš saka patiesību? V-i v-ņ- s-k- p-t-e-ī-u- ------------------------ Vai viņš saka patiesību? 0
Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. Es-šau--s----- e---iņa---a-----m pa-ī-u. Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku. E- š-u-o-, v-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-. ---------------------------------------- Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku. 0
Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. E- -a-bos- vai v-ņ- -a- ra-s-īs. Es šaubos, vai viņš man rakstīs. E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n r-k-t-s- -------------------------------- Es šaubos, vai viņš man rakstīs. 0
Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. Es----b--,--ai v-ņ- -an---r-cēs. Es šaubos, vai viņš mani precēs. E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n- p-e-ē-. -------------------------------- Es šaubos, vai viņš mani precēs. 0
Gelo ew birastî jî ji min hez dike? Vai--s viņam p---ešā- patīku? Vai es viņam patiešām patīku? V-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-? ----------------------------- Vai es viņam patiešām patīku? 0
Gelo ê ji min re binivîse? V-i--iņš man -a--tīs? Vai viņš man rakstīs? V-i v-ņ- m-n r-k-t-s- --------------------- Vai viņš man rakstīs? 0
Gelo ê bi min re bizewice? V-- vi---mani -re--s? Vai viņš mani precēs? V-i v-ņ- m-n- p-e-ē-? --------------------- Vai viņš mani precēs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -