Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. |
Δεν----- αν -ε-α--π-ει.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-n---rō -- me agap-ei.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
|
Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. |
Δε- ---ω--- -----ρίσ--.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D-n xé-- a- --a gyr--e-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ez nizanim bê ê cardin vegere an na.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ez nizanim bê ê li min bigere an na. |
Δε- ξέ----ν ----------εφω-ή-ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-----r---n t-a--ou tē---hō-ḗsei.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ez nizanim bê ê li min bigere an na.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Gelo ew ji min hez dike? |
Ά---ε--- -γαπ---;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Á-age-m---ga---i?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Gelo ew ji min hez dike?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
|
Gelo ê vegere? |
Άραγ- θα -υ---ε-;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Árage--h- -y-í-ei?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Gelo ê vegere?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
|
Gelo ê têlefonî min bike? |
Ά-αγε--α-με-π-----τ--έφω--;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Á-ag- th---e-p-----tēlé-hō--?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Gelo ê têlefonî min bike?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. |
Αν--------- -- με --έ-τε---.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
An-r--ié-ai -n ---sk--hte-ai.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. |
Α--------α--αν έ--ι ά-λ-.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
An---ti-ma--an-éc-----ll-.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
|
Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
|
Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. |
Αν-ρ---έμ----- -------ματα.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
Anarōt-éma- -n léei-psé-a-a.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
|
Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
|
Gelo ew min difikire? |
Άραγ- -- σκέφ-ε-αι;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Ár--e -- -ké-ht-ta-?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
|
Gelo ew min difikire?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
|
Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? |
Ά-αγ- -χ-ι -λλ-;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Árag--éc--- állē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
|
Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
|
Gelo ew rast dibêje? |
Άρ--ε-λέ-- -ην-αλή----;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á---- -é-i-tē----ḗth-i-?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Gelo ew rast dibêje?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. |
Αμφ-β-λλω--- --- -ρέσω --αγμ---κά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
A-phib---ō--- --u--r--ō-p-ag--t-k-.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. |
Αμ--β-λ-ω--ν ----ο------ε-.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Amp--bá-l---n------ou g-áp---.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. |
Αμ-ι----ω α---- μ--π-ντ-ευ---.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A-----á-l- a--t-a--- -ant-e-teí.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Gelo ew birastî jî ji min hez dike? |
Άρ-γε --υ-αρ-σ- σ-α --ή-ε--;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Á-a----o---rés- sta al-t--ia?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Gelo ew birastî jî ji min hez dike?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Gelo ê ji min re binivîse? |
Άρ--ε--α---- γ-ά-ει;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Ár--e---- mou -rá--ei?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
|
Gelo ê ji min re binivîse?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
|
Gelo ê bi min re bizewice? |
Άραγε θ------α-τ-ε--ε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á-age-tha--e-p-ntr-u---?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
|
Gelo ê bi min re bizewice?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?
|