Ferheng

ku hevokên pêrayî … an ...]   »   pl Zdania podrzędne z czy

93 [not û sê]

hevokên pêrayî … an ...]

hevokên pêrayî … an ...]

93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. N------m,--z--o- m--e---cha. N__ w____ c__ o_ m___ k_____ N-e w-e-, c-y o- m-i- k-c-a- ---------------------------- Nie wiem, czy on mnie kocha. 0
Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. N----i-m,--z---- --ó-i. N__ w____ c__ o_ w_____ N-e w-e-, c-y o- w-ó-i- ----------------------- Nie wiem, czy on wróci. 0
Ez nizanim bê ê li min bigere an na. N-- -iem,--zy-on--o m-i-----zwo-i. N__ w____ c__ o_ d_ m___ z________ N-e w-e-, c-y o- d- m-i- z-d-w-n-. ---------------------------------- Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni. 0
Gelo ew ji min hez dike? Cz---n----e--o---? C__ o_ m___ k_____ C-y o- m-i- k-c-a- ------------------ Czy on mnie kocha? 0
Gelo ê vegere? Cz--on--ró--? C__ o_ w_____ C-y o- w-ó-i- ------------- Czy on wróci? 0
Gelo ê têlefonî min bike? Cz--on -o-mn---z--z----? C__ o_ d_ m___ z________ C-y o- d- m-i- z-d-w-n-? ------------------------ Czy on do mnie zadzwoni? 0
Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. Za--ję---b-- -y-an-e--cz--on---m-ie m-ś-i. Z_____ s____ p_______ c__ o_ o m___ m_____ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- o m-i- m-ś-i- ------------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli. 0
Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. Zad--ę --b-e py----e,---y on -a--og---i---go. Z_____ s____ p_______ c__ o_ m_ k____ i______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- m- k-g-ś i-n-g-. --------------------------------------------- Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego. 0
Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. Za-a-- sob-e--yt--ie---z---n -ł--i-. Z_____ s____ p_______ c__ o_ k______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- k-a-i-. ------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie. 0
Gelo ew min difikire? C---on ---gó-e - --ie my--i? C__ o_ w o____ o m___ m_____ C-y o- w o-ó-e o m-i- m-ś-i- ---------------------------- Czy on w ogóle o mnie myśli? 0
Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? C-y--n w---ól- -a ---ą? C__ o_ w o____ m_ i____ C-y o- w o-ó-e m- i-n-? ----------------------- Czy on w ogóle ma inną? 0
Gelo ew rast dibêje? C-y o--- ---l- ---- p-a-d-? C__ o_ w o____ m___ p______ C-y o- w o-ó-e m-w- p-a-d-? --------------------------- Czy on w ogóle mówi prawdę? 0
Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. Wątp-ę----y-o---n---na-raw-- --bi. W______ c__ o_ m___ n_______ l____ W-t-i-, c-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-. ---------------------------------- Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi. 0
Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. W-t-i-, -zy ---d- -n-- n---s--. W______ c__ o_ d_ m___ n_______ W-t-i-, c-y o- d- m-i- n-p-s-e- ------------------------------- Wątpię, czy on do mnie napisze. 0
Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. Wątp-ę, -zy -n---- ze mną ożen-. W______ c__ o_ s__ z_ m__ o_____ W-t-i-, c-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- -------------------------------- Wątpię, czy on się ze mną ożeni. 0
Gelo ew birastî jî ji min hez dike? C-- on mni---------ę--u-i? C__ o_ m___ n_______ l____ C-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-? -------------------------- Czy on mnie naprawdę lubi? 0
Gelo ê ji min re binivîse? Czy-o-----m-i--w-og-le na--sze? C__ o_ d_ m___ w o____ n_______ C-y o- d- m-i- w o-ó-e n-p-s-e- ------------------------------- Czy on do mnie w ogóle napisze? 0
Gelo ê bi min re bizewice? Czy--- s-ę-ze mn- oże-i? C__ o_ s__ z_ m__ o_____ C-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- ------------------------ Czy on się ze mną ożeni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -