Сүйлөшмө

ky Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [жетимиш үч]

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча түркчө Ойноо Дагы
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? Ar-ı- ----a kull----na iz-- --r m-? A____ a____ k_________ i___ v__ m__ A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? Ar-ık -lk-l-a-m-na-iz-- va----? A____ a____ a_____ i___ v__ m__ A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? A--ı--y--t-d-şına--aln-z-ç--m-na -z-n --- -ı? A____ y___ d_____ y_____ ç______ i___ v__ m__ A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
уруксаты бар болуу mu-t-d-r -l-ak, --p-b-lm-k m_______ o_____ y_________ m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? B--ada---g----i---il-r -----? B_____ s_____ i_______ m_____ B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
Бул жерде тамеки тартууга болобу? B--a-a si-ar- -----b----o----? B_____ s_____ i___________ m__ B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? Kre-i----tıy-----enebi--yor-m-? K____ k_______ ö___________ m__ K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
Чек менен төлөөгө болобу? Ç-k -l---d-n-b------ --? Ç__ i__ ö___________ m__ Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? Y-l-ız-p--in-mi-öd--e--li--r? Y_____ p____ m_ ö____________ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
Тезинен телефон чалып алсам болобу? B-r-t--ef-n---e-i-ir---yi-? B__ t______ e_______ m_____ B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
Бир нерсе сурасам болобу? B-r şey s-ra--lir mi-i-? B__ ş__ s________ m_____ B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
Бир нерсе айтсам болобу? B-r ş---sö-le--bi-i----yim? B__ ş__ s___________ m_____ B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
Ага паркта уктоого болбойт. O-(-r-e---çi-] par-t-----a-a---izi---nla--n---. O (_____ i____ p_____ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için] parkta yatamaz (izin anlamında). 0
Ага автоунаада уктоого болбойт. O --rke- ---n] o-o---ild- ya----z---zi--an-am-n--). O (_____ i____ o_________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için] otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
Ага вокзалда уктоого болбойт. O -er-e----i-] t--- i-tas--nu--a--a--ma- --zin-a-l-m-n-a). O (_____ i____ t___ i___________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için] tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
Биз орундуктардан орун алсак болобу? O---a--l-r miy-z? O_________ m_____ O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
Меню алсак болобу? Me-ü ka--ı-ı-a---i-ir m-yi-? M___ k______ a_______ m_____ M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? Ayr--a-r---deye-i--r miy--? A___ a___ ö_________ m_____ A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -