Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   tr İyelik zamiri 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [altmışyedi]

İyelik zamiri 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча түркчө Ойноо Дагы
көз айнек gö-lük g_____ g-z-ü- ------ gözlük 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. O ----ek- --zlüğün--unut-u. O (______ g________ u______ O (-r-e-) g-z-ü-ü-ü u-u-t-. --------------------------- O (erkek) gözlüğünü unuttu. 0
Анын көз айнеги кайда? On---gö-lü-ü-(-rke-- ne----? O___ g______ (______ n______ O-u- g-z-ü-ü (-r-e-) n-r-d-? ---------------------------- Onun gözlüğü (erkek) nerede? 0
саат s-at s___ s-a- ---- saat 0
Анын сааты бузук. O-un (e----- sa--i ---u-. O___ (______ s____ b_____ O-u- (-r-e-) s-a-i b-z-k- ------------------------- Onun (erkek) saati bozuk. 0
Саат дубалда илинип турат. S-a- -uvar-a as---. S___ d______ a_____ S-a- d-v-r-a a-ı-ı- ------------------- Saat duvarda asılı. 0
паспорт p-s----t p_______ p-s-p-r- -------- pasaport 0
Ал паспортун жоготту. O (------ pa---o-tunu -ay---t-. O (______ p__________ k________ O (-r-e-) p-s-p-r-u-u k-y-e-t-. ------------------------------- O (erkek) pasaportunu kaybetti. 0
Анын паспорту кайда? O-u- (--k--) p------t--n-----? O___ (______ p________ n______ O-u- (-r-e-) p-s-p-r-u n-r-d-? ------------------------------ Onun (erkek) pasaportu nerede? 0
алар – алардын o-l-r-–--i-l-r o____ – s_____ o-l-r – s-z-e- -------------- onlar – sizler 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. Ç-cu-la--e-evey-leri-i b-la--yo--ar. Ç_______ e____________ b____________ Ç-c-k-a- e-e-e-n-e-i-i b-l-m-y-r-a-. ------------------------------------ Çocuklar ebeveynlerini bulamıyorlar. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! Ama e-ev-yn---- geli--r---! A__ e__________ g______ y__ A-a e-e-e-n-e-i g-l-y-r y-! --------------------------- Ama ebeveynleri geliyor ya! 0
сиз - сиздин S-z ------er S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? S--ah--ini- n----dı,-B-- --l-r? S__________ n_______ B__ M_____ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y M-l-r- ------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bay Müler? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Hanı-ınız-n--e--- ----M-ller? H________ n______ B__ M______ H-n-m-n-z n-r-d-, B-y M-l-e-? ----------------------------- Hanımınız nerede, Bay Müller? 0
сиз - сиздин Siz ---i--er S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? Se---a-in----as-ld-----y-- S-h--dt? S__________ n_______ B____ S_______ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y-n S-h-i-t- ----------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bayan Schmidt? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Eşini---e-ede,--a-a--Sc-m-d-? E_____ n______ B____ S_______ E-i-i- n-r-d-, B-y-n S-h-i-t- ----------------------------- Eşiniz nerede, Bayan Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -