Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 2   »   tr Small Talk 2 (Kısa sohbet 2)

21 [жыйырма бир]

Жеңил баарлашуу 2

Жеңил баарлашуу 2

21 [yirmi bir]

Small Talk 2 (Kısa sohbet 2)

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча түркчө Ойноо Дагы
Кайсы жерден болосуз? Ne-elisin-z? N___________ N-r-l-s-n-z- ------------ Nerelisiniz? 0
Базельден. B---l--y--. B__________ B-s-l-i-i-. ----------- Baselliyim. 0
Базель Швейцарияда жайгашкан. B-se- -s---r-’dedi-. B____ İ_____________ B-s-l İ-v-ç-e-d-d-r- -------------------- Basel İsviçre’dedir. 0
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? Siz- B-- --ll-r---t------r--i-ir m-yim? S___ B__ M_______ t_____________ m_____ S-z- B-y M-l-e-’- t-n-ş-ı-a-i-i- m-y-m- --------------------------------------- Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim? 0
Ал чет элдик. K-ndi-- yaba-cıd--. K______ y__________ K-n-i-i y-b-n-ı-ı-. ------------------- Kendisi yabancıdır. 0
Ал бир канча тилде сүйлөйт. O -----k d---k-n-şuy--. O b_____ d__ k_________ O b-r-o- d-l k-n-ş-y-r- ----------------------- O birçok dil konuşuyor. 0
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? İl- ---- mı--urad-----z? İ__ d___ m_ b___________ İ-k d-f- m- b-r-d-s-n-z- ------------------------ İlk defa mı buradasınız? 0
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. H--ır, ge--- -e-e -e-----i-. H_____ g____ s___ g_________ H-y-r- g-ç-n s-n- g-l-i-t-m- ---------------------------- Hayır, geçen sene gelmiştim. 0
Бирок бир жумага гана. Ama sa---- -i--h----l--ın-. A__ s_____ b__ h___________ A-a s-d-c- b-r h-f-a-ı-ı-a- --------------------------- Ama sadece bir haftalığına. 0
Бул жерде сизге кандай жагып жатат? Bi--m bura---h-şu-uza--i----r --? B____ b_____ h_______ g______ m__ B-z-m b-r-s- h-ş-n-z- g-d-y-r m-? --------------------------------- Bizim burası hoşunuza gidiyor mu? 0
Абдан жакшы. Эли жакшы. Ç-k -üz-l-----a-lar c-n--y--ı-. Ç__ g_____ İ_______ c___ y_____ Ç-k g-z-l- İ-s-n-a- c-n- y-k-n- ------------------------------- Çok güzel. İnsanlar cana yakın. 0
Анан мага пейзаж да жагат. Manz--a-d- -oş--a -i-i---. M______ d_ h_____ g_______ M-n-a-a d- h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------- Manzara da hoşuma gidiyor. 0
Сиздин кесибиңиз кандай? Mes--ği-i- --dir? M_________ n_____ M-s-e-i-i- n-d-r- ----------------- Mesleğiniz nedir? 0
Мен котормочумун. Ç--i-m---m. Ç__________ Ç-v-r-e-i-. ----------- Çevirmenim. 0
Мен китептерди которомун. Ki-a- -e-iri--rum. K____ ç___________ K-t-p ç-v-r-y-r-m- ------------------ Kitap çeviriyorum. 0
Бул жерде жалгызсызбы? Bu---a---l-ı- m---n--? B_____ y_____ m_______ B-r-d- y-l-ı- m-s-n-z- ---------------------- Burada yalnız mısınız? 0
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. Hayı-, -a--m / -ocam ---burada. H_____ k____ / k____ d_ b______ H-y-r- k-r-m / k-c-m d- b-r-d-. ------------------------------- Hayır, karım / kocam da burada. 0
Анан менин эки балам бар. Ve-he- ik- ço--ğ-m-d- o-d-lar. V_ h__ i__ ç______ d_ o_______ V- h-r i-i ç-c-ğ-m d- o-d-l-r- ------------------------------ Ve her iki çocuğum da ordalar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -