Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Т--- --о-мо--а-к-ра-аць-а---м-б-ле-?
Т___ ў__ м____ к_______ а___________
Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м-
------------------------------------
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
0
Ta---u-h- --z-na --r-va--’-au--m-bіl--?
T___ u___ m_____ k________ a___________
T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m-
---------------------------------------
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Т-бе ўжо можна-пі-----к-го--н-я--апоі?
Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____
Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------------------
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
0
T-b--u-ho-mozh-a-p------lk--o--ny-a-n---і?
T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____
T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і-
------------------------------------------
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Табе--ж--м---- адн--у-----і-ь -- --жу?
Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____
Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-?
--------------------------------------
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
0
Tab- -z-o -o---a---na-u y--dzі----za---azhu?
T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______
T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-?
--------------------------------------------
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
уруксаты бар болуу
ма--ы
м____
м-г-ы
-----
магчы
0
mag--y
m_____
m-g-h-
------
magchy
уруксаты бар болуу
магчы
magchy
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
На- --жна--ут -у---ь?
Н__ м____ т__ к______
Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-?
---------------------
Нам можна тут курыць?
0
N-m -o---- t-- -ur-t-’?
N__ m_____ t__ k_______
N-m m-z-n- t-t k-r-t-’-
-----------------------
Nam mozhna tut kuryts’?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Нам можна тут курыць?
Nam mozhna tut kuryts’?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Ту---о-н--ку-ыць?
Т__ м____ к______
Т-т м-ж-а к-р-ц-?
-----------------
Тут можна курыць?
0
Tut m---na---ryts’?
T__ m_____ k_______
T-t m-z-n- k-r-t-’-
-------------------
Tut mozhna kuryts’?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Тут можна курыць?
Tut mozhna kuryts’?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Мо--а ---лац--- ----ы-н-й-к---а-?
М____ з________ к________ к______
М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-?
---------------------------------
Можна заплаціць крэдытнай картай?
0
M-z-n- zap-ats-ts- --e-yt--y --rta-?
M_____ z__________ k________ k______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-?
------------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
Чек менен төлөөгө болобу?
М-ж-- ---лац-ц---э---?
М____ з________ ч_____
М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м-
----------------------
Можна заплаціць чэкам?
0
Mo--n--z---a-sіt-- che---?
M_____ z__________ c______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-?
--------------------------
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
Чек менен төлөөгө болобу?
Можна заплаціць чэкам?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
М-ж-а з-пл-ці-- -оль-- га--ў--й?
М____ з________ т_____ г________
М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-?
--------------------------------
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
0
M-z-na--ap-at--ts’ t-l--і-ga-o--a-?
M_____ z__________ t_____ g________
M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-?
-----------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Мож-а,----а-аз --т-лефан-ю?
М_____ я з____ п___________
М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю-
---------------------------
Можна, я зараз патэлефаную?
0
M-z-na, ya----az p--e--f-nu--?
M______ y_ z____ p____________
M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-?
------------------------------
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Можна, я зараз патэлефаную?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
Бир нерсе сурасам болобу?
Мо-на-----ешт- -а-ы-а--я?
М_____ я н____ з_________
М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я-
-------------------------
Можна, я нешта запытаюся?
0
M-zhn-,-y- -e---- -a--t-y-sy-?
M______ y_ n_____ z___________
M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a-
------------------------------
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
Бир нерсе сурасам болобу?
Можна, я нешта запытаюся?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
Бир нерсе айтсам болобу?
Мо-н-----н-ш-а с-а--?
М_____ я н____ с_____
М-ж-а- я н-ш-а с-а-у-
---------------------
Можна, я нешта скажу?
0
M----a,-ya ne-----ska-h-?
M______ y_ n_____ s______
M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-?
-------------------------
Mozhna, ya neshta skazhu?
Бир нерсе айтсам болобу?
Можна, я нешта скажу?
Mozhna, ya neshta skazhu?
Ага паркта уктоого болбойт.
Я-у н---га ----ь------ку.
Я__ н_____ с____ у п_____
Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у-
-------------------------
Яму нельга спаць у парку.
0
Yamu n------s-a-s’-u p----.
Y___ n_____ s_____ u p_____
Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u-
---------------------------
Yamu nel’ga spats’ u parku.
Ага паркта уктоого болбойт.
Яму нельга спаць у парку.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Яму -ел-га---а-ь --аў-ам-----.
Я__ н_____ с____ у а__________
Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-.
------------------------------
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
0
Yamu--e-’g- ---t---u --ta-abі-і.
Y___ n_____ s_____ u a__________
Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Я-у н-льга---аць -- в-к--л-.
Я__ н_____ с____ н_ в_______
Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Яму нельга спаць на вакзале.
0
Y--- nel’g- s----’ na-va-z---.
Y___ n_____ s_____ n_ v_______
Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e-
------------------------------
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Яму нельга спаць на вакзале.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Н-- м--н--т-т---с-і?
Н__ м____ т__ с_____
Н-м м-ж-а т-т с-с-і-
--------------------
Нам можна тут сесці?
0
N--------a---t--e--sі?
N__ m_____ t__ s______
N-m m-z-n- t-t s-s-s-?
----------------------
Nam mozhna tut sestsі?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Нам можна тут сесці?
Nam mozhna tut sestsі?
Меню алсак болобу?
М----жа--а---м--ь меню?
М_ м____ а_______ м____
М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-?
-----------------------
Мы можам атрымаць меню?
0
M- ---h-m-a-r------ -e-y-?
M_ m_____ a________ m_____
M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u-
--------------------------
My mozham atrymats’ menyu?
Меню алсак болобу?
Мы можам атрымаць меню?
My mozham atrymats’ menyu?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
М--м---- -апл-ціц--паа--б-у?
М_ м____ з________ п________
М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-?
----------------------------
Мы можам заплаціць паасобку?
0
M--mo-ha- z--l-t--ts--paas--k-?
M_ m_____ z__________ p________
M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-?
-------------------------------
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Мы можам заплаціць паасобку?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?