Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? |
მან-ა--ს--არე-----ფ--ბა უკვე გაქვს?
მ_______ ტ______ უ_____ უ___ გ_____
მ-ნ-ა-ი- ტ-რ-ბ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
-----------------------------------
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
0
ma-k-n-s--'-rebis--pl-b--uk-v- gakv-?
m_______ t_______ u_____ u____ g_____
m-n-a-i- t-a-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-------------------------------------
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
|
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
|
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? |
ალკ------ დალე--ს-უ-ლებ---კ-ე----ვს?
ა________ დ______ უ_____ უ___ გ_____
ა-კ-ჰ-ლ-ს დ-ლ-ვ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
------------------------------------
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
0
al----o-is da----s--pl----uk-v--gakvs?
a_________ d______ u_____ u____ g_____
a-k-o-o-i- d-l-v-s u-l-b- u-'-e g-k-s-
--------------------------------------
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
|
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
|
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? |
სა-ღვარგ---- -------ამგზავრ-ბ---უ---ბა -კვე გ--ვს?
ს___________ მ____ გ___________ უ_____ უ___ გ_____
ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- მ-რ-ო გ-მ-ზ-ვ-ე-ი- უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
--------------------------------------------------
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
0
saz-hv-r-are- -a-t-- ----za-re------l-ba -k-v- g--vs?
s____________ m_____ g___________ u_____ u____ g_____
s-z-h-a-g-r-t m-r-'- g-m-z-v-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-----------------------------------------------------
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
|
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
|
уруксаты бар болуу |
ნე-ა---ა
ნ_______
ნ-ბ-რ-ვ-
--------
ნებართვა
0
neba--va
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
|
уруксаты бар болуу
ნებართვა
nebartva
|
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? |
შ-ი--ე-ა--ქ ---წ-ო-?
შ_______ ა_ მ_______
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ვ-ი-თ-
--------------------
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
0
s-ei-zl--a -k-m--ts-i--?
s_________ a_ m_________
s-e-d-l-b- a- m-v-s-i-t-
------------------------
sheidzleba ak movts'iot?
|
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
sheidzleba ak movts'iot?
|
Бул жерде тамеки тартууга болобу? |
აქ ---ე-ა--ე--ლება?
ა_ მ_____ შ________
ა- მ-წ-ვ- შ-ი-ლ-ბ-?
-------------------
აქ მოწევა შეიძლება?
0
a--mots-e-a s--id---b-?
a_ m_______ s__________
a- m-t-'-v- s-e-d-l-b-?
-----------------------
ak mots'eva sheidzleba?
|
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
აქ მოწევა შეიძლება?
ak mots'eva sheidzleba?
|
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? |
საკრედ-ტო -ა---------ახდ---ე-ა---ბ-ლ--?
ს________ ბ______ გ______ შ____________
ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------------------
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
0
s----edit-o--a-a--t-g--a-hd- ---sad---belia?
s__________ b______ g_______ s______________
s-k-r-d-t-o b-r-t-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------------------
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
|
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
|
Чек менен төлөөгө болобу? |
ჩ-----გად-ხდა-შესაძლ----ია?
ჩ____ გ______ შ____________
ჩ-კ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
0
chek'-- ---ak--a--he--dzl---l--?
c______ g_______ s______________
c-e-'-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
|
Чек менен төлөөгө болобу?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
|
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? |
მ--ლო--ნაღდი ----თ--ა-ახ-ა- შეს--ლებე-ი?
მ_____ ნ____ ფ____ გ_______ შ___________
მ-ო-ო- ნ-ღ-ი ფ-ლ-თ გ-დ-ხ-ა- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-
----------------------------------------
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
0
m--ol-d-nag-d- ------------------e-a-zl-be-i?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
|
Тезинен телефон чалып алсам болобу? |
შ------ა--რ-- ---რ---?
შ_______ ე___ დ_______
შ-ი-ლ-ბ- ე-თ- დ-ვ-ე-ო-
----------------------
შეიძლება ერთი დავრეკო?
0
s--i-zleba e-t- d-vr--'-?
s_________ e___ d________
s-e-d-l-b- e-t- d-v-e-'-?
-------------------------
sheidzleba erti davrek'o?
|
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
sheidzleba erti davrek'o?
|
Бир нерсе сурасам болобу? |
შ-ი-ლე-ა-რ---- ვიკ-თ--?
შ_______ რ____ ვ_______
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-კ-თ-ო-
-----------------------
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
0
s---d-l-ba---gh-t- -ik'-tk--?
s_________ r______ v_________
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-i-k-o-
-----------------------------
sheidzleba raghats vik'itkho?
|
Бир нерсе сурасам болобу?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
sheidzleba raghats vik'itkho?
|
Бир нерсе айтсам болобу? |
შ--ძლ-ბა -ა-აც ვ----?
შ_______ რ____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-ქ-ა-
---------------------
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
0
s-eid--eba--aghat- v-k-a?
s_________ r______ v_____
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-a-
-------------------------
sheidzleba raghats vtkva?
|
Бир нерсе айтсам болобу?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
sheidzleba raghats vtkva?
|
Ага паркта уктоого болбойт. |
მა- ---კ-- -ილის--ფ--ბ--ა- --ვს.
მ__ პ_____ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს პ-რ-შ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
--------------------------------
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
0
ma- p'a--'s---dz-lis u--e----- a-v-.
m__ p________ d_____ u_____ a_ a____
m-s p-a-k-s-i d-i-i- u-l-b- a- a-v-.
------------------------------------
mas p'ark'shi dzilis upleba ar akvs.
|
Ага паркта уктоого болбойт.
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
mas p'ark'shi dzilis upleba ar akvs.
|
Ага автоунаада уктоого болбойт. |
მ---მან-------ძი--ს----ება--რ -ქვ-.
მ__ მ________ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს მ-ნ-ა-ა-ი ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
-----------------------------------
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
0
ma- ma---nas-i--zi-is---leba a---k-s.
m__ m_________ d_____ u_____ a_ a____
m-s m-n-a-a-h- d-i-i- u-l-b- a- a-v-.
-------------------------------------
mas mankanashi dzilis upleba ar akvs.
|
Ага автоунаада уктоого болбойт.
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
mas mankanashi dzilis upleba ar akvs.
|
Ага вокзалда уктоого болбойт. |
მას-ს--გურ-- ---ის --ლე-ა----ა---.
მ__ ს_______ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს ს-დ-უ-ზ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
----------------------------------
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
0
ma--s-d-ur-e-d--l-s-upleb---r akvs.
m__ s_______ d_____ u_____ a_ a____
m-s s-d-u-z- d-i-i- u-l-b- a- a-v-.
-----------------------------------
mas sadgurze dzilis upleba ar akvs.
|
Ага вокзалда уктоого болбойт.
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
mas sadgurze dzilis upleba ar akvs.
|
Биз орундуктардан орун алсак болобу? |
შეი-ლ-ბ- -----დე-?
შ_______ დ________
შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ხ-ე-?
------------------
შეიძლება დავსხდეთ?
0
sh----leba---v--h---?
s_________ d_________
s-e-d-l-b- d-v-k-d-t-
---------------------
sheidzleba davskhdet?
|
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
შეიძლება დავსხდეთ?
sheidzleba davskhdet?
|
Меню алсак болобу? |
შ-ი--ება მ--იუ----ვ---ნოთ?
შ_______ მ____ მ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ნ-უ მ-გ-ი-ა-ო-?
--------------------------
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
0
she-dzl--a-men-- m-gv-t'a-o-?
s_________ m____ m___________
s-e-d-l-b- m-n-u m-g-i-'-n-t-
-----------------------------
sheidzleba meniu mogvit'anot?
|
Меню алсак болобу?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
sheidzleba meniu mogvit'anot?
|
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? |
შ--ძლ-ბა--ა--ცალ-ე----ავი--დოთ?
შ_______ ც________ გ___________
შ-ი-ლ-ბ- ც-ლ-ც-ლ-ე გ-დ-ვ-ხ-დ-თ-
-------------------------------
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
0
she--z--ba---a--tsa---- -----i--ado-?
s_________ t___________ g____________
s-e-d-l-b- t-a---s-l-'- g-d-v-k-a-o-?
-------------------------------------
sheidzleba tsal-tsalk'e gadavikhadot?
|
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
sheidzleba tsal-tsalk'e gadavikhadot?
|