Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   id memberi alasan 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [tujuh puluh enam]

memberi alasan 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча индонезияча Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? K-napa-ka-u-tid-k--ata-g? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
Мен ооруп калдым. Sa-----k-t. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. S-----i-ak--ata-- kare-a -ay---a--t. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang karena saya sakit. 0
Эмне үчүн ал келген жок? Kenapa---a-t-da- d---n-? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Ал чарчаган болчу. Di--le-a-. D__ l_____ D-a l-l-h- ---------- Dia lelah. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. D---tidak-da---- --rena--i- l----. D__ t____ d_____ k_____ d__ l_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a l-l-h- ---------------------------------- Dia tidak datang karena dia lelah. 0
Эмнеге ал келген жок? K-n-p- d-a--idak-d-----? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Анын каалоосу жок болчу. D-------- ---mina-. D__ t____ b________ D-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------- Dia tidak berminat. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. Di- t--a----ta-- -----a --a--i-a- -ermin--. D__ t____ d_____ k_____ d__ t____ b________ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------------------------------- Dia tidak datang karena dia tidak berminat. 0
Эмнеге келген жоксуңар? Ke-a----a-ia---id-- --t-n-? K_____ k_____ t____ d______ K-n-p- k-l-a- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa kalian tidak datang? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Mob-l---m- -u-a-. M____ k___ r_____ M-b-l k-m- r-s-k- ----------------- Mobil kami rusak. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. K-mi-ti-ak da--n- -ar--a--ob-- --mi--u---. K___ t____ d_____ k_____ m____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- m-b-l k-m- r-s-k- ------------------------------------------ Kami tidak datang karena mobil kami rusak. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? Kena-a ora---o-ang -i--k-dat-n-? K_____ o__________ t____ d______ K-n-p- o-a-g-o-a-g t-d-k d-t-n-? -------------------------------- Kenapa orang-orang tidak datang? 0
Алар поездден кечигип калышты. Mer-ka ----ngg--a--ke-e--. M_____ k__________ k______ M-r-k- k-t-n-g-l-n k-r-t-. -------------------------- Mereka ketinggalan kereta. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. Mereka-t-d---d-------arena--etinggal-n k-re--. M_____ t____ d_____ k_____ k__________ k______ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-t-n-g-l-n k-r-t-. ---------------------------------------------- Mereka tidak datang karena ketinggalan kereta. 0
Эмнеге келген жоксуң? Ke--p- -a-u-tid-- -at-ng? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
Мага уруксат берилген жок. Say--tidak--oleh datan-. S___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------ Saya tidak boleh datang. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. Sa-a --d-k -at--g---ren---ay- -id-- bo----da----. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------------------------------- Saya tidak datang karena saya tidak boleh datang. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -