Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? K---l n-atė--i? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
Мен ооруп калдым. (-š- -----u. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš) sirgau. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. (----neatėj--,-nes-si--a-. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš) neatėjau, nes sirgau. 0
Эмне үчүн ал келген жок? K--ė---i n-----o? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
Ал чарчаган болчу. Ji--u-o p----gu-i. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. J----at-j-, -es--u-- --v---usi. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
Эмнеге ал келген жок? K---l-ji- n-at-jo? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
Анын каалоосу жок болчу. Ji- n-----j- ---o - ----rė--. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. Jis--e---j---------t-rėj--nor--- -eno---o. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
Эмнеге келген жоксуңар? Kod-l (-ū-)--ea-ė-ote? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-) n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs) neatėjote? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Mūsų-a--omobi--s-s--edę-. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. (Mes-----tėj---, nes-mūsų-aut--o--li- -u---ę-. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-) n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? Ko--l-ž-onės nea--jo? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
Алар поездден кечигип калышты. Jie pav-lavo-/ ----ėjo-- ----k---. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. J---ne-tėj---nes pa--l----- tr-uk-n-. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
Эмнеге келген жоксуң? K-----(tu) --at-j-i? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu) neatėjai? 0
Мага уруксат берилген жок. M-n-nel---o. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. (Aš- neatė-a----e- man-n-l----. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš) neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -